See en secret on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "centrées" }, { "word": "récentes" }, { "word": "Tercéens" }, { "word": "tercéens" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Termecomposé de en et de secret" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Littré établit une fine nuance entre secrètement et en secret : « SECRÈTEMENT, EN SECRET. Agir secrètement, c’est faire une chose à l’insu de tout le monde ; agir en secret, c'est la faire sans témoins. On trame secrètement un complot ; on fait une confidence en secret, c'est-à-dire sans que personne la voie faire ou l’entende faire ^([1]) »." ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Je lui ai parlé en secret. Il ne travaille à cela qu’en secret. Ils se voient en secret." } ], "glosses": [ "Sans témoin, en se cachant." ], "id": "fr-en_secret-fr-adv-2rPad0vM" }, { "examples": [ { "text": "Il feint de l’aimer, mais en secret il le déteste." } ], "glosses": [ "D’une manière secrète, cachée, dissimulée." ], "id": "fr-en_secret-fr-adv-ks4hOd6T" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃ sə.kʁɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "à la secrète" }, { "word": "à porte close" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "en scred" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "im Geheimen" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "anbafèy" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "anbatab" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "potajno" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "aun" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "ha siri" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "potají" } ], "word": "en secret" }
{ "anagrams": [ { "word": "centrées" }, { "word": "récentes" }, { "word": "Tercéens" }, { "word": "tercéens" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en croate", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en kotava", "Traductions en shingazidja", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Termecomposé de en et de secret" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Littré établit une fine nuance entre secrètement et en secret : « SECRÈTEMENT, EN SECRET. Agir secrètement, c’est faire une chose à l’insu de tout le monde ; agir en secret, c'est la faire sans témoins. On trame secrètement un complot ; on fait une confidence en secret, c'est-à-dire sans que personne la voie faire ou l’entende faire ^([1]) »." ], "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Je lui ai parlé en secret. Il ne travaille à cela qu’en secret. Ils se voient en secret." } ], "glosses": [ "Sans témoin, en se cachant." ] }, { "examples": [ { "text": "Il feint de l’aimer, mais en secret il le déteste." } ], "glosses": [ "D’une manière secrète, cachée, dissimulée." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃ sə.kʁɛ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "à la secrète" }, { "word": "à porte close" }, { "tags": [ "slang" ], "word": "en scred" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "im Geheimen" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "anbafèy" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "anbatab" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "potajno" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "aun" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "ha siri" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "1. Sans témoin, en se cachant.", "word": "potají" } ], "word": "en secret" }
Download raw JSONL data for en secret meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.