See ecclesia on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du christianisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "església" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "iglesia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "église" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Église" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "chiesa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "glèisa" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐκκλησία, ekklēsía (« assemblée »)." ], "forms": [ { "form": "ecclesiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ecclesiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ecclesiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ecclesiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ecclesiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ecclesiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ecclesiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ecclesiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Ecclesiastēs" }, { "translation": "l’Ecclésiaste (livre de Salomon)", "word": "Ecclesiasticus ou Liber Ecclesiastici" }, { "translation": "selon la règle ecclésiastique", "word": "ecclesiasticē" }, { "translation": "de l’Église, ecclésiastique ; administrateur d’une église", "word": "ecclesiasticus" }, { "translation": "avocat (avoué) d’une église", "word": "ecclesiecdicus" }, { "translation": "petite église", "word": "ecclesĭŏla" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Assemblée, réunion." ], "id": "fr-ecclesia-la-noun-GXX56JWK" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Assemblée du peuple, des premiers chrétiens." ], "id": "fr-ecclesia-la-noun-b4FLwC-Y" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Église (édifice), temple." ], "id": "fr-ecclesia-la-noun-T3IdO0AU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin avec traduction désactivée", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Symbolum Nicaenum-Constantinopolitanum.\nLa symbole de Nicée-Constantinople.", "text": "Credo in (...) Et Unam Sanctam Catholicam et Apostolicam Ecclesiam.", "translation": "\"Je crois en l'Église, Une, Sainte,Catholique et apostolique." } ], "glosses": [ "Église, communion chrétienne." ], "id": "fr-ecclesia-la-noun-h3KEN89d" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ekˈkleː.si.a\\" }, { "ipa": "[ɛkˈkɫ̪eːs̠iä]" }, { "ipa": "\\ekˈkle.si.a\\" }, { "ipa": "[ekˈklɛːs̬iä]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ecclesia" }
{ "categories": [ "Lemmes en latin", "Lexique en latin du christianisme", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "església" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "iglesia" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "église" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "Église" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "chiesa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "glèisa" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐκκλησία, ekklēsía (« assemblée »)." ], "forms": [ { "form": "ecclesiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ecclesiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ecclesiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "ecclesiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ecclesiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ecclesiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ecclesiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "ecclesiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ecclesiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "Ecclesiastēs" }, { "translation": "l’Ecclésiaste (livre de Salomon)", "word": "Ecclesiasticus ou Liber Ecclesiastici" }, { "translation": "selon la règle ecclésiastique", "word": "ecclesiasticē" }, { "translation": "de l’Église, ecclésiastique ; administrateur d’une église", "word": "ecclesiasticus" }, { "translation": "avocat (avoué) d’une église", "word": "ecclesiecdicus" }, { "translation": "petite église", "word": "ecclesĭŏla" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Assemblée, réunion." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Assemblée du peuple, des premiers chrétiens." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Église (édifice), temple." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin avec traduction désactivée" ], "examples": [ { "ref": "Symbolum Nicaenum-Constantinopolitanum.\nLa symbole de Nicée-Constantinople.", "text": "Credo in (...) Et Unam Sanctam Catholicam et Apostolicam Ecclesiam.", "translation": "\"Je crois en l'Église, Une, Sainte,Catholique et apostolique." } ], "glosses": [ "Église, communion chrétienne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ekˈkleː.si.a\\" }, { "ipa": "[ɛkˈkɫ̪eːs̠iä]" }, { "ipa": "\\ekˈkle.si.a\\" }, { "ipa": "[ekˈklɛːs̬iä]" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ecclesia" }
Download raw JSONL data for ecclesia meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.