See ecce homo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions latines en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ecce homo (« voici l’homme »). C’est l’expression utilisée par Ponce Pilate dans la traduction de la Vulgate de l’évangile de Jean (19:5) lorsqu’il présente Jésus à la foule, battu et couronné d’épines, avant la Crucifixion. En grec ancien, la phrase était ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος, idou ho anthrōpos." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tableau ou statue représentant Jésus-Christ couronné d’épines." ], "id": "fr-ecce_homo-fr-noun-QLorRhE2", "topics": [ "Christianity", "art" ] }, { "glosses": [ "Petite chapelle où l’on trouve cette représentation du Christ." ], "id": "fr-ecce_homo-fr-noun-GddgHMe2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Personne maigre et pâle." ], "id": "fr-ecce_homo-fr-noun-IkCVlXws", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes par dérision en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 44", "text": "Sa tête penchée sur l’épaule, à l’Ecce homo, il me regardait avec le plus doux des sourires, en secouant un trousseau de clefs de toutes dimensions, suspendu à son index." } ], "glosses": [ "Personne prenant une attitude évoquant celle du Christ lors d'un épisode de la Passion." ], "id": "fr-ecce_homo-fr-noun-4Tjbg2eu", "raw_tags": [ "Par dérision" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.se o.mo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ecce homo" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "eke homo", "word": "에케 호모" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ekke homo", "word": "エッケ・ホモ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ecce homo" } ], "word": "ecce homo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Allusions bibliques en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions latines en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ecce homo (« voici l’homme »)." ], "forms": [ { "form": "ecce homos", "ipas": [ "\\ˌɛk.si ˈhoʊ.moʊz\\", "\\ˌɛk.siː ˈhəʊ.məʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’art", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du christianisme", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ecce homo." ], "id": "fr-ecce_homo-en-noun-CBYwkToq", "topics": [ "Christianity", "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɛk.si ˈhoʊ.moʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌɛk.siː ˈhəʊ.məʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "ecce homo" }
{ "categories": [ "Allusions bibliques en latin", "Locutions latines en anglais", "Locutions nominales en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Du latin ecce homo (« voici l’homme »)." ], "forms": [ { "form": "ecce homos", "ipas": [ "\\ˌɛk.si ˈhoʊ.moʊz\\", "\\ˌɛk.siː ˈhəʊ.məʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’art", "Lexique en anglais du christianisme" ], "glosses": [ "Ecce homo." ], "topics": [ "Christianity", "art" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌɛk.si ˈhoʊ.moʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˌɛk.siː ˈhəʊ.məʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] } ], "word": "ecce homo" } { "categories": [ "Locutions latines en français", "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en anglais", "Traductions en coréen", "Traductions en japonais", "Traductions en latin", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin ecce homo (« voici l’homme »). C’est l’expression utilisée par Ponce Pilate dans la traduction de la Vulgate de l’évangile de Jean (19:5) lorsqu’il présente Jésus à la foule, battu et couronné d’épines, avant la Crucifixion. En grec ancien, la phrase était ἰδοὺ ὁ ἄνθρωπος, idou ho anthrōpos." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de l’art", "Lexique en français du christianisme" ], "glosses": [ "Tableau ou statue représentant Jésus-Christ couronné d’épines." ], "topics": [ "Christianity", "art" ] }, { "glosses": [ "Petite chapelle où l’on trouve cette représentation du Christ." ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Personne maigre et pâle." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes par dérision en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 34, 43 ] ], "ref": "Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, réédition Le Livre de Poche, page 44", "text": "Sa tête penchée sur l’épaule, à l’Ecce homo, il me regardait avec le plus doux des sourires, en secouant un trousseau de clefs de toutes dimensions, suspendu à son index." } ], "glosses": [ "Personne prenant une attitude évoquant celle du Christ lors d'un épisode de la Passion." ], "raw_tags": [ "Par dérision" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛk.se o.mo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ecce homo" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "eke homo", "word": "에케 호모" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ekke homo", "word": "エッケ・ホモ" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "ecce homo" } ], "word": "ecce homo" }
Download raw JSONL data for ecce homo meaning in All languages combined (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-05 from the frwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (b80cf99 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.