See durchgehend on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "Umweg" }, { "word": "Unterbrechung" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du transport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Dieser Zug fährt durchgehend von Bremen nach Frankfurt.", "translation": "Ce train est direct de Brême à Francfort." } ], "glosses": [ "Direct, sans arrêt, pour un train, un moyen de transport." ], "id": "fr-durchgehend-de-adj-vSrLiYdf", "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Täglich außer Sonntag durchgehend geöffnet.", "translation": "Ouvert tous les jours sans interruption, sauf le dimanche." } ], "glosses": [ "Sans interruption de temps." ], "id": "fr-durchgehend-de-adj-8CYlr7Mh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "direkt" }, { "word": "ohne Umweg" }, { "word": "ohne Unterbrechung" } ], "word": "durchgehend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand du transport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Detail-Regelung zum Ausbau des 4-Meter-Korridors auf der Lötschberg-Simplon-Achse », dans Bundesamt für Verkehr, 24 février 2022 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-87330.html texte intégral", "text": "(In dem Abkommen) hat sich Italien verpflichtet, diese Strecke bis 2028 auf seinem Staatsgebiet so auszubauen, dass Sattelauflieger mit 4 Meter Eckhöhe durchgehend bis in den Raum Mailand/Novara transportiert werden können.", "translation": "Dans cet accord, l’Italie s’est engagée à aménager ladite ligne sur son territoire d’ici à 2028 de manière que les semi-remorques de quatre mètres de hauteur aux angles puissent être transportées sans discontinuité jusque dans la région de Milan/Novare." } ], "glosses": [ "Direct, sans arrêt, pour un train, un moyen de transport." ], "id": "fr-durchgehend-de-adv-vSrLiYdf", "topics": [ "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "durchgehend" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "durchgehen" } ], "glosses": [ "Participe présent de durchgehen." ], "id": "fr-durchgehend-de-verb-TikCXVK6" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "ipa": "\\dʊʁçˈɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "durchgehend" }
{ "antonyms": [ { "word": "Umweg" }, { "word": "Unterbrechung" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du transport" ], "examples": [ { "text": "Dieser Zug fährt durchgehend von Bremen nach Frankfurt.", "translation": "Ce train est direct de Brême à Francfort." } ], "glosses": [ "Direct, sans arrêt, pour un train, un moyen de transport." ], "topics": [ "transport" ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Täglich außer Sonntag durchgehend geöffnet.", "translation": "Ouvert tous les jours sans interruption, sauf le dimanche." } ], "glosses": [ "Sans interruption de temps." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "synonyms": [ { "word": "direkt" }, { "word": "ohne Umweg" }, { "word": "ohne Unterbrechung" } ], "word": "durchgehend" } { "categories": [ "Adverbes en allemand", "Lemmes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand du transport" ], "examples": [ { "ref": "« Detail-Regelung zum Ausbau des 4-Meter-Korridors auf der Lötschberg-Simplon-Achse », dans Bundesamt für Verkehr, 24 février 2022 https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-87330.html texte intégral", "text": "(In dem Abkommen) hat sich Italien verpflichtet, diese Strecke bis 2028 auf seinem Staatsgebiet so auszubauen, dass Sattelauflieger mit 4 Meter Eckhöhe durchgehend bis in den Raum Mailand/Novara transportiert werden können.", "translation": "Dans cet accord, l’Italie s’est engagée à aménager ladite ligne sur son territoire d’ici à 2028 de manière que les semi-remorques de quatre mètres de hauteur aux angles puissent être transportées sans discontinuité jusque dans la région de Milan/Novare." } ], "glosses": [ "Direct, sans arrêt, pour un train, un moyen de transport." ], "topics": [ "transport" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "durchgehend" } { "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "Du verbe durchgehen." ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "durchgehen" } ], "glosses": [ "Participe présent de durchgehen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdʊʁçˌɡeːənt\\" }, { "ipa": "\\dʊʁçˈɡeːənt\\" }, { "audio": "De-durchgehend.ogg", "ipa": "ˈdʊʁçˌɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-durchgehend.ogg/De-durchgehend.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-durchgehend2.ogg", "ipa": "dʊʁçˈɡeːənt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/De-durchgehend2.ogg/De-durchgehend2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-durchgehend2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "durchgehend" }
Download raw JSONL data for durchgehend meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.