"duine" meaning in All languages combined

See duine on Wiktionary

Noun [Gaélique irlandais]

IPA: \ˈd̪ˠɪnʲə\, d̪ˠɪnʲə Audio: LL-Q9142 (gle)-Ériugena-duine.wav
Forms: daoine [indefinite, plural, nominative], an duine [definite, singular, nominative], na daoine [definite, plural, nominative], a dhuine [indefinite, singular, vocative], a dhaoine [indefinite, plural, vocative], - [definite, singular, vocative], - [definite, plural, vocative], daoine [indefinite, plural, genitive], an duine [definite, singular, genitive], na ndaoine [definite, plural, genitive], daoine [indefinite, plural, dative], leis an duine [definite, singular, dative], don duine [definite, singular, dative], leis na daoine [definite, plural, dative]
  1. Personne, être humain, homme.
    Sense id: fr-duine-ga-noun-q2cpaHeJ Categories (other): Exemples en gaélique irlandais
  2. Un, une (en référence à des êtres humains).
    Sense id: fr-duine-ga-noun-qz6nBKBr Categories (other): Exemples en gaélique irlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bainistíocht daoine, duineata, duineatacht, duiniúil, duiniúlacht, neamhdhuine, osduine, seanduine Related terms: daonna, daonnacht

Noun [Gaélique écossais]

  1. Homme, mâle.
    Sense id: fr-duine-gd-noun-bOloMv5J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fear
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique écossais",
      "orig": "gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à duine en gaélique irlandais, den en breton."
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ],
      "id": "fr-duine-gd-noun-bOloMv5J"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fear"
    }
  ],
  "word": "duine"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gaélique irlandais",
      "orig": "gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bainistíocht daoine"
    },
    {
      "word": "duineata"
    },
    {
      "translation": "humanité, gentillesse",
      "word": "duineatacht"
    },
    {
      "translation": "humain",
      "word": "duiniúil"
    },
    {
      "translation": "humanité, gentillesse",
      "word": "duiniúlacht"
    },
    {
      "word": "neamhdhuine"
    },
    {
      "word": "osduine"
    },
    {
      "word": "seanduine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais duine, du proto-celtique *donios (« humain, personne »), voir le breton den pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na daoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dhuine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dhaoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndaoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na daoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "humain, bon, gentil",
      "word": "daonna"
    },
    {
      "translation": "humanité",
      "word": "daonnacht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tá an duine mícheart agat.",
          "translation": "Tu as la mauvaise personne."
        },
        {
          "text": "(Proverbial)'Den duine' an t-éadach.\n#*: L’habit fait l’homme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, être humain, homme."
      ],
      "id": "fr-duine-ga-noun-q2cpaHeJ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en gaélique irlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tá ceithre pháiste aige; tá duine acu tinn.",
          "translation": "Il a quatre enfants ; un d'entre eux est malade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un, une (en référence à des êtres humains)."
      ],
      "id": "fr-duine-ga-noun-qz6nBKBr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈd̪ˠɪnʲə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-duine.wav",
      "ipa": "d̪ˠɪnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-duine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "duine"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en gaélique irlandais",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique",
    "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais",
    "Noms communs en gaélique irlandais",
    "gaélique irlandais",
    "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bainistíocht daoine"
    },
    {
      "word": "duineata"
    },
    {
      "translation": "humanité, gentillesse",
      "word": "duineatacht"
    },
    {
      "translation": "humain",
      "word": "duiniúil"
    },
    {
      "translation": "humanité, gentillesse",
      "word": "duiniúlacht"
    },
    {
      "word": "neamhdhuine"
    },
    {
      "word": "osduine"
    },
    {
      "word": "seanduine"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil irlandais duine, du proto-celtique *donios (« humain, personne »), voir le breton den pour des explications détaillées."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "na daoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dhuine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "a dhaoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "na ndaoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "daoine",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis an duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "don duine",
      "tags": [
        "definite",
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "leis na daoine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gaélique irlandais",
  "lang_code": "ga",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "humain, bon, gentil",
      "word": "daonna"
    },
    {
      "translation": "humanité",
      "word": "daonnacht"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en gaélique irlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tá an duine mícheart agat.",
          "translation": "Tu as la mauvaise personne."
        },
        {
          "text": "(Proverbial)'Den duine' an t-éadach.\n#*: L’habit fait l’homme."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne, être humain, homme."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en gaélique irlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tá ceithre pháiste aige; tá duine acu tinn.",
          "translation": "Il a quatre enfants ; un d'entre eux est malade."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un, une (en référence à des êtres humains)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈd̪ˠɪnʲə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q9142 (gle)-Ériugena-duine.wav",
      "ipa": "d̪ˠɪnʲə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav/LL-Q9142_(gle)-Ériugena-duine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Irlande (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9142 (gle)-Ériugena-duine.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "duine"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en gaélique écossais",
    "gaélique écossais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à duine en gaélique irlandais, den en breton."
  ],
  "lang": "Gaélique écossais",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Homme, mâle."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fear"
    }
  ],
  "word": "duine"
}

Download raw JSONL data for duine meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.