See duff on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pâte à gâteau." ], "id": "fr-duff-en-noun-doAQmqCr", "raw_tags": [ "Dialectal" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "1901, Henry Lawson, short story The Ghosts of Many Christmases, published in Children of the Bushhttp://www.gutenberg.org/etext/7065:", "translation": "The storekeeper had sent them an unbroken case of canned plum pudding, and probably by this time he was wondering what had become of that blanky case of duff." } ], "glosses": [ "Plum-pudding." ], "id": "fr-duff-en-noun-i5YNtW6C", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dough" }, { "sense_index": 2, "word": "plum-pudding" } ], "word": "duff" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais d’Écosse", "orig": "anglais d’Écosse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Humus." ], "id": "fr-duff-en-noun-Pw8wRaWD", "raw_tags": [ "Écosse", "États-Unis" ] }, { "glosses": [ "Poussières de charbon." ], "id": "fr-duff-en-noun-FPvyBpft" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Restes, miettes." ], "id": "fr-duff-en-noun-K7xyfsOu", "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "Copie, objet sans valeur." ], "id": "fr-duff-en-noun-DvGKePHI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du baseball", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Erreur." ], "id": "fr-duff-en-noun-zgAfER1G", "raw_tags": [ "1800" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "baseball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "duffest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sans valeur, défectueux." ], "id": "fr-duff-en-adj-NOx-vZnB", "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Australie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "bum" } ], "word": "duff" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Fesses." ], "id": "fr-duff-en-noun-VOS92vkk", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "duffer" }, { "word": "up the duff" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "to duff", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "duffs", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "duffed", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "duffed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "duffing", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rendre un aspect neuf." ], "id": "fr-duff-en-verb-VjSbROoi", "tags": [ "obsolete", "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglais d’Australie", "orig": "anglais d’Australie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Voler du bétail." ], "id": "fr-duff-en-verb-Z-iB8wLb", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais du Royaume-Uni", "orig": "anglais du Royaume-Uni", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Frapper." ], "id": "fr-duff-en-verb-u8qDTwlQ", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais du golf", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais des États-Unis", "orig": "anglais des États-Unis", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Toucher le sol derrière la balle." ], "id": "fr-duff-en-verb-SbVYHQ6O", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "golf" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de la cuisine" ], "glosses": [ "Pâte à gâteau." ], "raw_tags": [ "Dialectal" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais de la cuisine" ], "examples": [ { "text": "1901, Henry Lawson, short story The Ghosts of Many Christmases, published in Children of the Bushhttp://www.gutenberg.org/etext/7065:", "translation": "The storekeeper had sent them an unbroken case of canned plum pudding, and probably by this time he was wondering what had become of that blanky case of duff." } ], "glosses": [ "Plum-pudding." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "dough" }, { "sense_index": 2, "word": "plum-pudding" } ], "word": "duff" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "anglais des États-Unis", "anglais d’Écosse" ], "glosses": [ "Humus." ], "raw_tags": [ "Écosse", "États-Unis" ] }, { "glosses": [ "Poussières de charbon." ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Restes, miettes." ], "tags": [ "slang" ] }, { "glosses": [ "Copie, objet sans valeur." ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du baseball", "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Erreur." ], "raw_tags": [ "1800" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "baseball" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Lemmes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffer", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "duffest", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "anglais du Royaume-Uni", "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Sans valeur, défectueux." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni", "Australie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "États-Unis" ], "word": "bum" } ], "word": "duff" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "duffs", "ipas": [ "\\dʌfs\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’anatomie", "Termes argotiques en anglais", "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Fesses." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "duffer" }, { "word": "up the duff" } ], "etymology_texts": [ "D’une prononciation nordique de dough." ], "forms": [ { "form": "to duff", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "duffs", "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "duffed", "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "duffed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "duffing", "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "Termes désuets en anglais" ], "glosses": [ "Rendre un aspect neuf." ], "tags": [ "obsolete", "slang" ] }, { "categories": [ "anglais d’Australie" ], "glosses": [ "Voler du bétail." ], "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "categories": [ "Termes argotiques en anglais", "anglais du Royaume-Uni" ], "glosses": [ "Frapper." ], "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Lexique en anglais du golf", "anglais des États-Unis" ], "glosses": [ "Toucher le sol derrière la balle." ], "raw_tags": [ "États-Unis" ], "topics": [ "golf" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dʌf\\" }, { "audio": "En-au-duff.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/61/En-au-duff.ogg/En-au-duff.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-duff.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] } ], "word": "duff" }
Download raw JSONL data for duff meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.