"drummer" meaning in All languages combined

See drummer on Wiktionary

Noun [Anglais]

Audio: LL-Q1860 (eng)-Ltrlg-drummer.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-drummer.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-drummer.wav Forms: drummers [plural]
  1. Batteur, tambour.
    Sense id: fr-drummer-en-noun-lh3MN4a0 Categories (other): Musiciens en anglais Topics: music
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: percussionist Hypernyms: musician

Noun [Français]

IPA: \dʁœ.mœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-drummer.wav , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-drummer.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drummer.wav Forms: drummers [plural]
  1. Batteur dans un orchestre de jazz. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-drummer-fr-noun-5HZAn7GU Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
  2. Synonyme de batteur. Tags: broadly
    Sense id: fr-drummer-fr-noun-ULIgXKXC Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: drummeur, drums

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du jazz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Musiciens en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’anglais drummer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drummers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "drummeur"
    },
    {
      "word": "drums"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boris Vian, Écrits sur le jazz, chapitre 5 : Un certain Panassié, Fayard, 2015 (texte écrit en 1947)",
          "text": "[…] une fantaisie de votre serviteur, illustrée d’un montage photographique, genre surréaliste, de Jean-Louis Bédouin, où, horreur ! La tête de Zutty Singleton, drummer, voisinait avec le corps presque nu de Rita Hayworth."
        },
        {
          "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 135",
          "text": "Et c’est Chick Webb qui m’a fait tout cela ! Je le reverrai toujours devant sa batterie, avec son sourire intérieur, j’entendrai toujours le « boum » formidable de son jeu de pied dans la grosse caisse qui m’arrivait en pleine poitrine, je reverrai toujours ses petites mains si intelligentes tirant incompréhensiblement des cymbales, de la caisse claire un volume sonore prodigieux surpassant celui de tous les autres drummers."
        },
        {
          "ref": "Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 13",
          "text": "Pour devenir bitonaliste, un musicien de jazz doit être obsédé par le rythme… Je suis sûr que Coltrane l’était. Lorsqu’il jugea qu’un seul drummer n’était pas suffisant, il en engagea un deuxième."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batteur dans un orchestre de jazz."
      ],
      "id": "fr-drummer-fr-noun-5HZAn7GU",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le Cheval blanc, 1943, quatrième partie, chapitre I",
          "text": "Seulement, à côté de lui, il avait poussé un drummer, particulièrement noir sur ce fond blanc, et qui chatouillait sa caisse avec une espèce de balayette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de batteur."
      ],
      "id": "fr-drummer-fr-noun-ULIgXKXC",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʁœ.mœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drummer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "drummer"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Musiciens en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe to drum avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drummers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "musician"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Musiciens en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batteur, tambour."
      ],
      "id": "fr-drummer-en-noun-lh3MN4a0",
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ltrlg-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ltrlg-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-drummer.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "percussionist"
    }
  ],
  "word": "drummer"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Musiciens en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du verbe to drum avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drummers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "musician"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Musiciens en anglais"
      ],
      "glosses": [
        "Batteur, tambour."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Ltrlg-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a4/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Ltrlg-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Ltrlg-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-drummer.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "percussionist"
    }
  ],
  "word": "drummer"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français du jazz",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Musiciens en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XXᵉ siècle) De l’anglais drummer."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "drummers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "drummeur"
    },
    {
      "word": "drums"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Boris Vian, Écrits sur le jazz, chapitre 5 : Un certain Panassié, Fayard, 2015 (texte écrit en 1947)",
          "text": "[…] une fantaisie de votre serviteur, illustrée d’un montage photographique, genre surréaliste, de Jean-Louis Bédouin, où, horreur ! La tête de Zutty Singleton, drummer, voisinait avec le corps presque nu de Rita Hayworth."
        },
        {
          "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, page 135",
          "text": "Et c’est Chick Webb qui m’a fait tout cela ! Je le reverrai toujours devant sa batterie, avec son sourire intérieur, j’entendrai toujours le « boum » formidable de son jeu de pied dans la grosse caisse qui m’arrivait en pleine poitrine, je reverrai toujours ses petites mains si intelligentes tirant incompréhensiblement des cymbales, de la caisse claire un volume sonore prodigieux surpassant celui de tous les autres drummers."
        },
        {
          "ref": "Errol Parker, De bohème en galère, Éditions Filipacchi, 1996, page 13",
          "text": "Pour devenir bitonaliste, un musicien de jazz doit être obsédé par le rythme… Je suis sûr que Coltrane l’était. Lorsqu’il jugea qu’un seul drummer n’était pas suffisant, il en engagea un deuxième."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Batteur dans un orchestre de jazz."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le Cheval blanc, 1943, quatrième partie, chapitre I",
          "text": "Seulement, à côté de lui, il avait poussé un drummer, particulièrement noir sur ce fond blanc, et qui chatouillait sa caisse avec une espèce de balayette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de batteur."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʁœ.mœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/74/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-drummer.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drummer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-drummer.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-drummer.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "drummer"
}

Download raw JSONL data for drummer meaning in All languages combined (5.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.