"dressing" meaning in All languages combined

See dressing on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈdɹɛs.ɪŋ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav Forms: dressings [plural]
  1. Sauce salade, vinaigrette, sauce froide.
    Sense id: fr-dressing-en-noun-i6rS9uRx Categories (other): Lexique en anglais de la cuisine Topics: cuisine
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: salad dressing Hyponyms: blue cheese dressing, Caesar dressing, French dressing, Italian dressing, Russian dressing, Thousand Island dressing, vinaigrette

Verb [Anglais]

IPA: \ˈdɹɛs.ɪŋ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav Forms: to dress [infinitive], dresses [present, third-person, singular], dressed [preterite], dressed [participle, past]
  1. Participe présent de dress. Form of: dress
    Sense id: fr-dressing-en-verb-lql1G8hO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en anglais, Anglais

Noun [Français]

IPA: \dʁɛ.siŋ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dressing.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-dressing.wav Forms: dressings [plural]
  1. Penderie ; garde-robe.
    Sense id: fr-dressing-fr-noun-qcEo26TF Categories (other): Exemples en français, Faux anglicismes en français, Meubles en français Topics: furniture
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dressing-room Derived forms: vide-dressing Translations: walk-in closet (Anglais), wardrobe (Anglais), guarda-roba (Catalan), guardaroba [masculine] (Italien), inloopkast (Néerlandais), dressing (Néerlandais), guarda-rauba (Occitan), cabinet (Occitan), guardapelhas (Occitan), recaptapelhas (Occitan), penjador (Occitan), peneder (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\iŋ\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vide-dressing"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Apocope de dressing-room."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dressings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Faux anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Morgan, La trahison d’Alekos Zagorakis, 2010",
          "text": "Après avoir choisi une chemise blanche dans le dressing, Alekos lui adressa un sourire étrangement tendu."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 novembre 2023, page 10",
          "text": "Dans les dressings d’Olivia, Lisa ou d’Akkim, il y a des pépites."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penderie ; garde-robe."
      ],
      "id": "fr-dressing-fr-noun-qcEo26TF",
      "raw_tags": [
        "Faux anglicisme"
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʁɛ.siŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-dressing.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dressing-room"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "walk-in closet"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wardrobe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "guarda-roba"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guardaroba"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "inloopkast"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dressing"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "guarda-rauba"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cabinet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "guardapelhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "recaptapelhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "penjador"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "peneder"
    }
  ],
  "word": "dressing"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dressings",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs.ɪŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "blue cheese dressing"
    },
    {
      "word": "Caesar dressing"
    },
    {
      "word": "French dressing"
    },
    {
      "word": "Italian dressing"
    },
    {
      "word": "Russian dressing"
    },
    {
      "word": "Thousand Island dressing"
    },
    {
      "word": "vinaigrette"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la cuisine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sauce salade, vinaigrette, sauce froide."
      ],
      "id": "fr-dressing-en-noun-i6rS9uRx",
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɹɛs.ɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "salad dressing"
    }
  ],
  "word": "dressing"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to dress",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dresses",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dressed",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛst\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "dressed",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛst\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dress"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de dress."
      ],
      "id": "fr-dressing-en-verb-lql1G8hO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɹɛs.ɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dressing"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dressings",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs.ɪŋz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "blue cheese dressing"
    },
    {
      "word": "Caesar dressing"
    },
    {
      "word": "French dressing"
    },
    {
      "word": "Italian dressing"
    },
    {
      "word": "Russian dressing"
    },
    {
      "word": "Thousand Island dressing"
    },
    {
      "word": "vinaigrette"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la cuisine"
      ],
      "glosses": [
        "Sauce salade, vinaigrette, sauce froide."
      ],
      "topics": [
        "cuisine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɹɛs.ɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "salad dressing"
    }
  ],
  "word": "dressing"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to dress",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dresses",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛs.ɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "dressed",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛst\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "dressed",
      "ipas": [
        "\\ˈdɹɛst\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "dress"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe présent de dress."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈdɹɛs.ɪŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-dressing.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "dressing"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\iŋ\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "vide-dressing"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Apocope de dressing-room."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "dressings",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Faux anglicismes en français",
        "Meubles en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sarah Morgan, La trahison d’Alekos Zagorakis, 2010",
          "text": "Après avoir choisi une chemise blanche dans le dressing, Alekos lui adressa un sourire étrangement tendu."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 22 novembre 2023, page 10",
          "text": "Dans les dressings d’Olivia, Lisa ou d’Akkim, il y a des pépites."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Penderie ; garde-robe."
      ],
      "raw_tags": [
        "Faux anglicisme"
      ],
      "topics": [
        "furniture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dʁɛ.siŋ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-dressing.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-dressing.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-dressing.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-dressing.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dressing-room"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "walk-in closet"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "wardrobe"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "guarda-roba"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guardaroba"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "inloopkast"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "dressing"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "guarda-rauba"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "cabinet"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "guardapelhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "recaptapelhas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "penjador"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "peneder"
    }
  ],
  "word": "dressing"
}

Download raw JSONL data for dressing meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.