"douraer" meaning in All languages combined

See douraer on Wiktionary

Noun [Breton]

IPA: \’duʁɛːʁ\ Forms: douraerioù [plural, unmutated], douraerien [plural, unmutated], zouraer [singular, mutation-soft], zouraerioù [plural, mutation-soft], zouraerien [plural, mutation-soft], touraer [singular, mutation-hard], touraerioù [plural, mutation-hard], touraerien [plural, mutation-hard]
  1. Arrosoir.
    Sense id: fr-douraer-br-noun-jdX373J8
  2. Coffin, corne où le faucheur mettait sa pierre à aiguiser. Tags: dated
    Sense id: fr-douraer-br-noun-6wPstVW2 Categories (other): Termes vieillis en breton
  3. Porteur d'eau. Tags: dated
    Sense id: fr-douraer-br-noun-Tx~TULUd Categories (other): Termes vieillis en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: komm
Categories (other): Noms communs en breton, Breton

Download JSONL data for douraer meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de doura, avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "douraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "douraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "touraer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "touraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "touraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Il existe également le pluriel alternatif douraerion."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Arrosoir."
      ],
      "id": "fr-douraer-br-noun-jdX373J8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Coffin, corne où le faucheur mettait sa pierre à aiguiser."
      ],
      "id": "fr-douraer-br-noun-6wPstVW2",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Porteur d'eau."
      ],
      "id": "fr-douraer-br-noun-Tx~TULUd",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\’duʁɛːʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "komm"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "douraer"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de doura, avec le suffixe -er."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "douraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "douraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "unmutated"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "zouraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "touraer",
      "tags": [
        "singular",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "touraerioù",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    },
    {
      "form": "touraerien",
      "tags": [
        "plural",
        "mutation-hard"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "notes": [
    "Il existe également le pluriel alternatif douraerion."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "br-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Arrosoir."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Coffin, corne où le faucheur mettait sa pierre à aiguiser."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vieillis en breton"
      ],
      "glosses": [
        "Porteur d'eau."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\’duʁɛːʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "komm"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "douraer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.