"domna" meaning in All languages combined

See domna on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Dame.
    Sense id: fr-domna-pro-noun--uPm0dAa Categories (other): Exemples en ancien occitan, Exemples en ancien occitan à traduire
  2. Maîtresse, dame de maison.
    Sense id: fr-domna-pro-noun-R0YwZgjV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dons Derived forms: doneta Related terms: dompna, dona, femena

Alternative forms

Download JSONL data for domna meaning in All languages combined (1.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "doneta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin domina."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "dompna"
    },
    {
      "word": "dona"
    },
    {
      "word": "femena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor",
          "text": "Be for'oimais sazos,\nBela domna e pros,\nQue.m fos datz a rescos\nEn baizan guizardos,\nSi ja per als no fos,\nMas car sui enveyos,\nC'us bes val d'autres dos,\nCan per fors' es faihz dos ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dame."
      ],
      "id": "fr-domna-pro-noun--uPm0dAa"
    },
    {
      "glosses": [
        "Maîtresse, dame de maison."
      ],
      "id": "fr-domna-pro-noun-R0YwZgjV"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dons"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "domna"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "doneta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin domina."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "dompna"
    },
    {
      "word": "dona"
    },
    {
      "word": "femena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien occitan",
        "Exemples en ancien occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernart de Ventadour, Lo gens tems de pascor",
          "text": "Be for'oimais sazos,\nBela domna e pros,\nQue.m fos datz a rescos\nEn baizan guizardos,\nSi ja per als no fos,\nMas car sui enveyos,\nC'us bes val d'autres dos,\nCan per fors' es faihz dos ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dame."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Maîtresse, dame de maison."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "dons"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "domna"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-21 from the frwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (4dfb946 and c9bbad3). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.