See domicide on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots-valises en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(2001) De l’anglais domicide. Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe français -cide (du latin caedo (« tuer »))." ], "forms": [ { "form": "domicides", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "topocide" }, { "word": "urbicide" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit international", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "« Qu’est-ce qu’un « domicide », dont Israël est accusé par des rapporteurs de l’ONU ? », dans Libération, 2023-02-13 https://www.liberation.fr/international/moyen-orient/quest-ce-quun-domicide-dont-israel-est-accuse-par-des-rapporteurs-de-lonu-20230213_YOWE4S6ODBBI3D6TQH5JR3A5B4/?redirected=1&redirected=1 texte intégral. Consulté le 2023-02-20", "text": "« La démolition systématique de maisons palestiniennes, l’érection de colonies israéliennes illégales et le refus systématique de permis de construire pour les Palestiniens en Cisjordanie occupée s’apparentent à un “domicide” », soutiennent les trois rapporteurs, parmi lesquels figure Balakrishnan Rajagopal, spécialisé sur le logement convenable." }, { "ref": "Gilbert Achcar,Quel avenir pour Gaza ?, Le Monde diplomatique, numéro 843, juin 2024, pages 18 et 19", "text": "Le ravage est d’une ampleur telle que le rapporteur spécial de l’ONU sur le droit à un logement convenable a suggéré d’ajouter le concept de « domicide » à la liste des crimes contre l’humanité." } ], "glosses": [ "Destruction de domiciles ou entrave à leur construction, de manière systématique, à l'échelle d'un groupe humain." ], "id": "fr-domicide-fr-noun-ImQOEd2L", "raw_tags": [ "Droit international" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɔ.mi.sid\\" }, { "ipa": "\\do.mi.sid\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "domicide" } ], "word": "domicide" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots-valises en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(2001). Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe -cide (du latin caedo (« tuer »))." ], "forms": [ { "form": "domicides", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Porteaous et Smith, 2001 p. ix", "text": "Currently, no word exists for the action of destroying peoples’ homes and/or expelling them from their homeland. We suggest the neologism “domicide,” the deliberate destruction of home that causes suffering to its inhabitants.", "translation": "Actuellement, aucun mot n’existe pour désigner le fait de détruire le logement d’individus et/ou pour les expulser de leur terre natale. Nous proposons le néologisme « domicide », la destruction délibérée d’un logement qui cause une souffrance à ses habitants" } ], "glosses": [ "Domicide." ], "id": "fr-domicide-en-noun-DZzULcBD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɒm.ɪˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈdɑm.əˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɑ.mɪ.saɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdoʊ.məˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "domicide" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Mots-valises en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(2001). Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe -cide (du latin caedo (« tuer »))." ], "forms": [ { "form": "domicides", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Porteaous et Smith, 2001 p. ix", "text": "Currently, no word exists for the action of destroying peoples’ homes and/or expelling them from their homeland. We suggest the neologism “domicide,” the deliberate destruction of home that causes suffering to its inhabitants.", "translation": "Actuellement, aucun mot n’existe pour désigner le fait de détruire le logement d’individus et/ou pour les expulser de leur terre natale. Nous proposons le néologisme « domicide », la destruction délibérée d’un logement qui cause une souffrance à ses habitants" } ], "glosses": [ "Domicide." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɒm.ɪˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "ipa": "\\ˈdɑm.əˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdɑ.mɪ.saɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈdoʊ.məˌsaɪ̯d\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "domicide" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Mots-valises en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(2001) De l’anglais domicide. Mot-valise formé de domicile et de homicide ; voir aussi le latin domus (« maison ») et le suffixe français -cide (du latin caedo (« tuer »))." ], "forms": [ { "form": "domicides", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "topocide" }, { "word": "urbicide" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit international" ], "examples": [ { "ref": "« Qu’est-ce qu’un « domicide », dont Israël est accusé par des rapporteurs de l’ONU ? », dans Libération, 2023-02-13 https://www.liberation.fr/international/moyen-orient/quest-ce-quun-domicide-dont-israel-est-accuse-par-des-rapporteurs-de-lonu-20230213_YOWE4S6ODBBI3D6TQH5JR3A5B4/?redirected=1&redirected=1 texte intégral. Consulté le 2023-02-20", "text": "« La démolition systématique de maisons palestiniennes, l’érection de colonies israéliennes illégales et le refus systématique de permis de construire pour les Palestiniens en Cisjordanie occupée s’apparentent à un “domicide” », soutiennent les trois rapporteurs, parmi lesquels figure Balakrishnan Rajagopal, spécialisé sur le logement convenable." }, { "ref": "Gilbert Achcar,Quel avenir pour Gaza ?, Le Monde diplomatique, numéro 843, juin 2024, pages 18 et 19", "text": "Le ravage est d’une ampleur telle que le rapporteur spécial de l’ONU sur le droit à un logement convenable a suggéré d’ajouter le concept de « domicide » à la liste des crimes contre l’humanité." } ], "glosses": [ "Destruction de domiciles ou entrave à leur construction, de manière systématique, à l'échelle d'un groupe humain." ], "raw_tags": [ "Droit international" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɔ.mi.sid\\" }, { "ipa": "\\do.mi.sid\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "domicide" } ], "word": "domicide" }
Download raw JSONL data for domicide meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.