See diss on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "SDIS" }, { "word": "Sdis" }, { "word": "SSID" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ampélodesme" }, { "word": "dis" }, { "word": "dyss" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "L'École des communes, mars 1872,2ᵉ partie, pages 19 et 20", "text": "Le sparte et le diss des Arabes, l’un et l’autre croissent à l’état sauvage en Espagne et en Algérie… l’emploi du sparte et du diss comme matière première pour la fabrication du papier n’est point une tentative industrielle d’un résultat douteux." }, { "ref": "Journal officiel 29 déc. 1874, page 8638,2ᵉ colonne", "text": "J’attendis [le lion] caché derrière une touffe de diss touchant au sentier." }, { "ref": "Journal officiel 4 mars 1875, page 1644,2ᵉ colonne", "text": "Les matières textiles végétales, coton, lin, chanvre, alfa, crin végétal, ramie, diss [envoyées d’Algérie à l’Exposition de Vienne]." } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire d'origine algérienne d'une plante de la famille des poacées (i.e. graminées) originaire du bassin méditerranéen, de nom scientifique Ampelodesmos mauritanicus." ], "id": "fr-diss-fr-noun-TdPLsUSa", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diss" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dissen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de dissen." ], "id": "fr-diss-de-verb-mFrDLEFJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɪs\\" }, { "audio": "De-diss.ogg", "ipa": "dɪs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-diss.ogg/De-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-diss.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "diss" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de disrespect (« manque de respect »)." ], "forms": [ { "form": "disses", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Insulte." ], "id": "fr-diss-en-noun-9jk8I-xS", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɪs\\" }, { "audio": "En-au-diss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-au-diss.ogg/En-au-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-diss.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav" } ], "word": "diss" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Apocopes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apocope de disrespect (« manque de respect »)." ], "forms": [ { "form": "to diss", "ipas": [ "\\ˈdɪs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "disses", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "dissed", "ipas": [ "\\ˈdɪst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "dissed", "ipas": [ "\\ˈdɪst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dissing", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Insulter." ], "id": "fr-diss-en-verb-1kfcfBzr", "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɪs\\" }, { "audio": "En-au-diss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-au-diss.ogg/En-au-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-diss.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav" } ], "word": "diss" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs numéraux en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cardinaux en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole réunionnais", "orig": "créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français dix." ], "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole réunionnais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dix." ], "id": "fr-diss-rcf-adj-a91Gwkwq" } ], "tags": [ "feminine", "numeral" ], "word": "diss" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "dissen" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de dissen." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɪs\\" }, { "audio": "De-diss.ogg", "ipa": "dɪs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/De-diss.ogg/De-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-diss.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "diss" } { "categories": [ "Apocopes en anglais", "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Apocope de disrespect (« manque de respect »)." ], "forms": [ { "form": "disses", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Insulte." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɪs\\" }, { "audio": "En-au-diss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-au-diss.ogg/En-au-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-diss.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav" } ], "word": "diss" } { "categories": [ "Apocopes en anglais", "Lemmes en anglais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Apocope de disrespect (« manque de respect »)." ], "forms": [ { "form": "to diss", "ipas": [ "\\ˈdɪs\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "disses", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "dissed", "ipas": [ "\\ˈdɪst\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "dissed", "ipas": [ "\\ˈdɪst\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dissing", "ipas": [ "\\ˈdɪs.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Termes argotiques en anglais" ], "glosses": [ "Insulter." ], "tags": [ "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈdɪs\\" }, { "audio": "En-au-diss.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-au-diss.ogg/En-au-diss.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-au-diss.ogg", "raw_tags": [ "Australie" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav/LL-Q1860_(eng)-I_learned_some_phrases-diss.wav.ogg", "raw_tags": [ "Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-I learned some phrases-diss.wav" } ], "word": "diss" } { "categories": [ "Adjectifs numéraux en créole réunionnais", "Cardinaux en créole réunionnais", "Dates manquantes en créole réunionnais", "Mots en créole réunionnais issus d’un mot en français", "créole réunionnais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français dix." ], "lang": "Créole réunionnais", "lang_code": "rcf", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif numéral", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en créole réunionnais" ], "glosses": [ "Dix." ] } ], "tags": [ "feminine", "numeral" ], "word": "diss" } { "anagrams": [ { "word": "SDIS" }, { "word": "Sdis" }, { "word": "SSID" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ampélodesme" }, { "word": "dis" }, { "word": "dyss" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "ref": "L'École des communes, mars 1872,2ᵉ partie, pages 19 et 20", "text": "Le sparte et le diss des Arabes, l’un et l’autre croissent à l’état sauvage en Espagne et en Algérie… l’emploi du sparte et du diss comme matière première pour la fabrication du papier n’est point une tentative industrielle d’un résultat douteux." }, { "ref": "Journal officiel 29 déc. 1874, page 8638,2ᵉ colonne", "text": "J’attendis [le lion] caché derrière une touffe de diss touchant au sentier." }, { "ref": "Journal officiel 4 mars 1875, page 1644,2ᵉ colonne", "text": "Les matières textiles végétales, coton, lin, chanvre, alfa, crin végétal, ramie, diss [envoyées d’Algérie à l’Exposition de Vienne]." } ], "glosses": [ "Nom vernaculaire d'origine algérienne d'une plante de la famille des poacées (i.e. graminées) originaire du bassin méditerranéen, de nom scientifique Ampelodesmos mauritanicus." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "diss" }
Download raw JSONL data for diss meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.