See disponible on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ibl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "biodisponible" }, { "word": "indisponible" }, { "word": "non disponible" }, { "word": "quotité disponible" }, { "word": "temps de cerveau disponible" }, { "word": "trésorerie disponible" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin disponibilis (« dont on peut disposer »). Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 270 de l’édition de 1921", "text": "Tous les bras disponibles travaillaient à la confection d’un mât, auquel les électriciens du Vaterland accrocheraient les longues antennes de l’appareil de télégraphie sans fil […]." }, { "ref": "Emmanuel Kessous, L'attention au monde: Sociologie des données personnelles à l'ère numérique, Armand Colin, 2012", "text": "De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C'est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d'un site à l'autre, ce qui leur procure une forme de légitimité." } ], "glosses": [ "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer." ], "id": "fr-disponible-fr-adj-cOmO0LJG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifie la portion ou quotité de biens dont la loi permet de disposer par donation ou par testament." ], "id": "fr-disponible-fr-adj-sK-TgAkP", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Officier disponible." } ], "glosses": [ "Qui reste à la disposition d’une administration." ], "id": "fr-disponible-fr-adj-gTu~PTTi", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sexualité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En chaleur." ], "id": "fr-disponible-fr-adj-JH6QOu-7", "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.pɔ.nibl\\" }, { "ipa": "\\dis.pɔ.nibl\\", "rhymes": "\\ibl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-disponible.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-disponible.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "verfügbar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "vorrätig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "available" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "raspoloživ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponible" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "havebla" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "diathécimos", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "διαθέσιμος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "etoimoparádotos", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "ετοιμοπαράδοτος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponibile" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "riyō dekiru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "利用できる" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "te ni hairu", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "手に入る" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "beschikbaar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "dyspozycyjny" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "dostępny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponível" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "находящийся в наличии" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "доступный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "свободный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "наличный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "tillgänglig" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vil'nyï", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "вільний" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponibe" } ], "word": "disponible" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-hscMD6~Y" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-QtecVbDm" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-SWnHzagK" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-qXqAB9OG" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-9VFMkhUq" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-2aCTng7R" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-WrE2nXh1" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-ECVy35b7" }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de disponibel." ], "id": "fr-disponible-de-adj-OrgZNR4F" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɪspoˈniːblə\\" }, { "audio": "De-disponible.ogg", "ipa": "dɪspoˈniːblə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-disponible.ogg/De-disponible.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-disponible.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "disponible" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes non standards en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français disponible, et de mots similaires dans d’autres langues." ], "forms": [ { "form": "more disponible", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most disponible", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. Est principalement utilisé par des personnes dont l’anglais n’est pas leur langue maternelle." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "disponibility" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tweet de @TheBlackSunKing publié le 24 février 2022 à 12h23", "text": "This is a comm, if anyone wants to do a 10 Dollar commission I am disponible and Open", "translation": "C’est une commission, si quelqu’un·e veut faire une commission de 10 dollars, je suis disponible et ouvert·e" }, { "ref": "Tweet de @Its_me_umishi publié le 7 septembre 2021 à 19h12", "text": "Also, any mod team want some background artist? I am disponible, here some samples i did:" } ], "glosses": [ "Disponible." ], "id": "fr-disponible-en-adj-R56qKXS-", "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌdɪs.pəˈ.nɪ.bəl\\" } ], "synonyms": [ { "word": "available" } ], "word": "disponible" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ], "id": "fr-disponible-ca-adj-R56qKXS-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dispuˈnibblə\\" }, { "ipa": "\\dispoˈnible\\" }, { "ipa": "\\dispoˈnibblə\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "disponible" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du verbe disponer." ], "forms": [ { "form": "disponibles", "ipas": [ "\\dispoˈnibles\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ], "id": "fr-disponible-es-adj-R56qKXS-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dispoˈnible\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "disponible" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin disponibilis (« dont on peut disposer »)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "disponible\\Prononciation ?\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "disponibles" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "disponibla", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "disponiblas" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ], "id": "fr-disponible-oc-adj-R56qKXS-" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dipuˈniple\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav" } ], "word": "disponible" }
{ "categories": [ "Formes d’adjectifs en allemand", "allemand" ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de disponibel." ] }, { "form_of": [ { "word": "disponibel" } ], "glosses": [ "Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de disponibel." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dɪspoˈniːblə\\" }, { "audio": "De-disponible.ogg", "ipa": "dɪspoˈniːblə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-disponible.ogg/De-disponible.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-disponible.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "disponible" } { "categories": [ "Adjectifs en anglais", "Dates manquantes en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Termes non standards en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du français disponible, et de mots similaires dans d’autres langues." ], "forms": [ { "form": "more disponible", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most disponible", "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard. Est principalement utilisé par des personnes dont l’anglais n’est pas leur langue maternelle." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "disponibility" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire", "Termes rares en anglais" ], "examples": [ { "ref": "Tweet de @TheBlackSunKing publié le 24 février 2022 à 12h23", "text": "This is a comm, if anyone wants to do a 10 Dollar commission I am disponible and Open", "translation": "C’est une commission, si quelqu’un·e veut faire une commission de 10 dollars, je suis disponible et ouvert·e" }, { "ref": "Tweet de @Its_me_umishi publié le 7 septembre 2021 à 19h12", "text": "Also, any mod team want some background artist? I am disponible, here some samples i did:" } ], "glosses": [ "Disponible." ], "tags": [ "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌdɪs.pəˈ.nɪ.bəl\\" } ], "synonyms": [ { "word": "available" } ], "word": "disponible" } { "categories": [ "Adjectifs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dispuˈnibblə\\" }, { "ipa": "\\dispoˈnible\\" }, { "ipa": "\\dispoˈnibblə\\" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "El Prat de Llobregat (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-disponible.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine", "plural" ], "word": "disponible" } { "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du verbe disponer." ], "forms": [ { "form": "disponibles", "ipas": [ "\\dispoˈnibles\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dispoˈnible\\" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "disponible" } { "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\ibl\\", "Références nécessaires en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en ukrainien", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "biodisponible" }, { "word": "indisponible" }, { "word": "non disponible" }, { "word": "quotité disponible" }, { "word": "temps de cerveau disponible" }, { "word": "trésorerie disponible" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin disponibilis (« dont on peut disposer »). Référence nécessaire" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 270 de l’édition de 1921", "text": "Tous les bras disponibles travaillaient à la confection d’un mât, auquel les électriciens du Vaterland accrocheraient les longues antennes de l’appareil de télégraphie sans fil […]." }, { "ref": "Emmanuel Kessous, L'attention au monde: Sociologie des données personnelles à l'ère numérique, Armand Colin, 2012", "text": "De nombreuses informations disponibles sur Internet ne sont pas sourcées. C'est ainsi que des informations fausses peuvent être dupliquées d'un site à l'autre, ce qui leur procure une forme de légitimité." } ], "glosses": [ "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer." ] }, { "categories": [ "Lexique en français du droit", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Qualifie la portion ou quotité de biens dont la loi permet de disposer par donation ou par testament." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Officier disponible." } ], "glosses": [ "Qui reste à la disposition d’une administration." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la sexualité", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "En chaleur." ], "topics": [ "sexuality" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dis.pɔ.nibl\\" }, { "ipa": "\\dis.pɔ.nibl\\", "rhymes": "\\ibl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-disponible.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-disponible.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "verfügbar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "vorrätig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "available" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "raspoloživ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponible" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "havebla" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "diathécimos", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "διαθέσιμος" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "etoimoparádotos", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "ετοιμοπαράδοτος" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponibile" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "riyō dekiru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "利用できる" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "te ni hairu", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "手に入る" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "beschikbaar" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "dyspozycyjny" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "dostępny" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponível" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "находящийся в наличии" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "доступный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "свободный" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "наличный" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "tillgänglig" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "vil'nyï", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "вільний" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Que l’on a à sa disposition, dont on peut disposer.", "sense_index": 1, "word": "disponibe" } ], "word": "disponible" } { "categories": [ "Adjectifs en occitan", "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin disponibilis (« dont on peut disposer »)." ], "forms": [ { "form": "Masculin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "disponible\\Prononciation ?\\", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "disponibles" }, { "form": "Féminin", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "disponibla", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "disponiblas" } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Disponible." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dipuˈniple\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-disponible.wav" } ], "word": "disponible" }
Download raw JSONL data for disponible meaning in All languages combined (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.