"discurso" meaning in All languages combined

See discurso on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \di.ˈkuɾ.so\, \disˈkuɾ.so\, \dihˈkuɾ.so\, \d(i)sˈkuɾ.so\, \dihˈkuɾ.so\, dihˈkuɾ.so Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-discurso.wav Forms: discursos [plural]
  1. Discours.
    Sense id: fr-discurso-es-noun-6CV95tDY Categories (other): Exemples en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Interlingua]

IPA: \dis.ˈkur.so\, \dis.ˈkur.so\
  1. Discours.
    Sense id: fr-discurso-ia-noun-6CV95tDY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

IPA: \diʃ.kˈuɾ.su\, \dʒis.kˈuɾ.sʊ\, \diʃ.kˈuɾ.su\, \diʃ.kˈuɾ.su\, \dʒis.kˈuɾ.sʊ\, \dʒis.kˈuɾ.sʊ\, \dʒiʃ.kˈuh.sʊ\, \dʒiʃ.kˈuh.sʊ\, \diʃ.kˈur.su\, \diʃ.kˈur.su\, \diʃ.kˈuɾ.sʊ\, \diʃ.kˈuɾ.sʊ\ Audio: LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-discurso.wav Forms: discursos [plural]
  1. Discours.
    Sense id: fr-discurso-pt-noun-6CV95tDY Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: conferência, fala

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin discursus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "discursos",
      "ipas": [
        "\\di.ˈkuɾ.sos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Dentro del discurso de Milei, en su concepción filosófica, el eje está puesto en el individuo y en su libertad, término empleado hasta el hartazgo por el candidato ultraderechista, pero que en los hechos parece circunscribirse al liberalismo económico, en sus versiones más extremas.",
          "translation": "Dans le discours de Milei, dans sa conception philosophique, l’accent est mis sur l'individu et sa liberté, un terme utilisé ad nauseam par le candidat d'extrême droite, mais qui semble en fait se limiter au libéralisme économique, dans ses versions les plus extrêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours."
      ],
      "id": "fr-discurso-es-noun-6CV95tDY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.ˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\disˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dihˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\d(i)sˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dihˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-discurso.wav",
      "ipa": "dihˈkuɾ.so",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-discurso.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "discurso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interlingua",
      "orig": "interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Discours."
      ],
      "id": "fr-discurso-ia-noun-6CV95tDY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.ˈkur.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.ˈkur.so\\"
    }
  ],
  "word": "discurso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "discursos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "o avião passa por uma turbulência monstruosa. (..) O comandante faz discursos tranquilizadores, mas ninguém na cabina tem dúvidas, e Miesel ainda menos do que os outros passageiros, de que se vão espatifar no mar, partir-se todos contra o muro de água.",
          "translation": "l’avion entre dans de monstrueuses turbulences. (...) Le capitaine tient des propos lénifiants, mais nul dans la cabine ne doute, et Miesel moins encore que les autres, qu’ils vont s’abîmer en mer, se fracasser contre le mur d’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours."
      ],
      "id": "fr-discurso-pt-noun-6CV95tDY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.kˈuh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.kˈuh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈur.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈur.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-discurso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Coimbra (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-discurso.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "conferência"
    },
    {
      "word": "fala"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "discurso"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin discursus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "discursos",
      "ipas": [
        "\\di.ˈkuɾ.sos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gonzalo Giuria, « Final abierto: los argentinos votan este domingo », dans La diaria, 21 octobre 2023 https://ladiaria.com.uy/mundo/articulo/2023/10/final-abierto-los-argentinos-votan-este-domingo/ texte intégral",
          "text": "Dentro del discurso de Milei, en su concepción filosófica, el eje está puesto en el individuo y en su libertad, término empleado hasta el hartazgo por el candidato ultraderechista, pero que en los hechos parece circunscribirse al liberalismo económico, en sus versiones más extremas.",
          "translation": "Dans le discours de Milei, dans sa conception philosophique, l’accent est mis sur l'individu et sa liberté, un terme utilisé ad nauseam par le candidat d'extrême droite, mais qui semble en fait se limiter au libéralisme économique, dans ses versions les plus extrêmes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\di.ˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\disˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dihˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\d(i)sˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dihˈkuɾ.so\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-discurso.wav",
      "ipa": "dihˈkuɾ.so",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-discurso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-discurso.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "discurso"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en interlingua",
    "interlingua"
  ],
  "lang": "Interlingua",
  "lang_code": "ia",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Discours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\dis.ˈkur.so\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dis.ˈkur.so\\"
    }
  ],
  "word": "discurso"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "discursos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021",
          "text": "o avião passa por uma turbulência monstruosa. (..) O comandante faz discursos tranquilizadores, mas ninguém na cabina tem dúvidas, e Miesel ainda menos do que os outros passageiros, de que se vão espatifar no mar, partir-se todos contra o muro de água.",
          "translation": "l’avion entre dans de monstrueuses turbulences. (...) Le capitaine tient des propos lénifiants, mais nul dans la cabine ne doute, et Miesel moins encore que les autres, qu’ils vont s’abîmer en mer, se fracasser contre le mur d’eau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Discours."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒis.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.kˈuh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\dʒiʃ.kˈuh.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈur.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈur.su\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diʃ.kˈuɾ.sʊ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-discurso.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav/LL-Q5146_(por)-Wiktionairy-discurso.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Coimbra (Portugal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Wiktionairy-discurso.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "conferência"
    },
    {
      "word": "fala"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "discurso"
}

Download raw JSONL data for discurso meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.