See diktit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes parisyllabiques en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "/ˈdiktit/" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "prod.ovttas.no", "text": "Vuostálastit oaivvildit ahte ferte diktit boahtte buolvvaid maid beassat návddašit luonddu, jogaid ja eanuid.", "translation": "Les opposants sont d’avis qu’il faut aussi permettre aux générations à venir de pouvoir profiter des rivières et des fleuves du milieu naturel." } ], "glosses": [ "Permettre, autoriser." ], "id": "fr-diktit-se-verb-g3vm9DeF" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sinus 3.6.pdf", "text": "Hárjehus 3.60\nJus mii diktit čázi golgat duppal geardde guhkit, de šaddá čáhcehivvodat guovtti geardde stuorát, jus eat bonja čáhceluoitaga gitta.\nČáhcemearri lassána oktanis áiggiin.\nČáhcemearri ja áigi leat danne gorrálas sturrodagat.", "translation": "Exercice 3.60\n Si nous laissons couler de l’eau deux fois plus longtemps, alors on obtient une quantité d’eau deux fois plus grande, si nous ne fermons pas le robinet d’eau.\nLa quantité d’eau augmente en même temps que le temps.\n La quantité d’eau et le temps sont de ce fait des grandeurs proportionnelles." }, { "ref": "Bible, Titus, 2:15", "text": "Ale divtte ovttage badjelgeahččat iežat.", "translation": "Ne laisse personne te mépriser." }, { "ref": "BIble, Psaumes, 4:7", "text": "Álbmogat máraidit, riikkat suibbodit, eanan doarggista go son diktá jienas jupmat.", "translation": "Les peuples grondent, les royaumes vacillent, la terre tremble quand il fait rugir sa voix." } ], "glosses": [ "Laisser faire, laisser (+ infinitif)." ], "id": "fr-diktit-se-verb-PDfvQWCr" } ], "synonyms": [ { "word": "dohkkehit" } ], "word": "diktit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈdiktit/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "diktit" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de diktit." ], "id": "fr-diktit-se-verb-tii-k9rF" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "diktit" }
{ "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Verbes en same du Nord", "Verbes parisyllabiques en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "/ˈdiktit/" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "ref": "prod.ovttas.no", "text": "Vuostálastit oaivvildit ahte ferte diktit boahtte buolvvaid maid beassat návddašit luonddu, jogaid ja eanuid.", "translation": "Les opposants sont d’avis qu’il faut aussi permettre aux générations à venir de pouvoir profiter des rivières et des fleuves du milieu naturel." } ], "glosses": [ "Permettre, autoriser." ] }, { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "ref": "Sinus 3.6.pdf", "text": "Hárjehus 3.60\nJus mii diktit čázi golgat duppal geardde guhkit, de šaddá čáhcehivvodat guovtti geardde stuorát, jus eat bonja čáhceluoitaga gitta.\nČáhcemearri lassána oktanis áiggiin.\nČáhcemearri ja áigi leat danne gorrálas sturrodagat.", "translation": "Exercice 3.60\n Si nous laissons couler de l’eau deux fois plus longtemps, alors on obtient une quantité d’eau deux fois plus grande, si nous ne fermons pas le robinet d’eau.\nLa quantité d’eau augmente en même temps que le temps.\n La quantité d’eau et le temps sont de ce fait des grandeurs proportionnelles." }, { "ref": "Bible, Titus, 2:15", "text": "Ale divtte ovttage badjelgeahččat iežat.", "translation": "Ne laisse personne te mépriser." }, { "ref": "BIble, Psaumes, 4:7", "text": "Álbmogat máraidit, riikkat suibbodit, eanan doarggista go son diktá jienas jupmat.", "translation": "Les peuples grondent, les royaumes vacillent, la terre tremble quand il fait rugir sa voix." } ], "glosses": [ "Laisser faire, laisser (+ infinitif)." ] } ], "synonyms": [ { "word": "dohkkehit" } ], "word": "diktit" } { "categories": [ "Formes de verbes en same du Nord", "same du Nord" ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "/ˈdiktit/" ], "senses": [ { "form_of": [ { "word": "diktit" } ], "glosses": [ "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de diktit." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "diktit" }
Download raw JSONL data for diktit meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.