See devath on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan préfixés avec de-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Languedocien" ], "word": "jos" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "devath lo cobèrt.", "translation": "sous le hangar." } ], "glosses": [ "Sous." ], "id": "fr-devath-oc-prep-grzEvG4e", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "word": "devath" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan préfixés avec de-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes de lieu en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "passa en devath.", "translation": "passe en dessous." }, { "text": "au devath.", "translation": "au-dessous." }, { "text": "los devath de vint ans.", "translation": "les moins de vingt ans." } ], "glosses": [ "(adverbe de lieu) Dessous, moins." ], "id": "fr-devath-oc-adv-5X6i8HNW", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "word": "devath" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan préfixés avec de-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "forms": [ { "form": "devaths", "ipas": [ "\\deˈβats\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan gascon", "orig": "occitan gascon", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "devath de plat.", "translation": "dessous de plat." } ], "glosses": [ "Dessous, bas-fond." ], "id": "fr-devath-oc-noun-DoTsVpg~", "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "devath" }
{ "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan préfixés avec de-", "Occitan en graphie normalisée", "Prépositions en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "related": [ { "raw_tags": [ "Languedocien" ], "word": "jos" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan gascon" ], "examples": [ { "text": "devath lo cobèrt.", "translation": "sous le hangar." } ], "glosses": [ "Sous." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "word": "devath" } { "categories": [ "Adverbes en occitan", "Dérivations en occitan", "Mots en occitan préfixés avec de-", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Adverbes de lieu en occitan", "Exemples en occitan", "occitan gascon" ], "examples": [ { "text": "passa en devath.", "translation": "passe en dessous." }, { "text": "au devath.", "translation": "au-dessous." }, { "text": "los devath de vint ans.", "translation": "les moins de vingt ans." } ], "glosses": [ "(adverbe de lieu) Dessous, moins." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "word": "devath" } { "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan préfixés avec de-", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de vath, avec le préfixe de-." ], "forms": [ { "form": "devaths", "ipas": [ "\\deˈβats\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en occitan", "occitan gascon" ], "examples": [ { "text": "devath de plat.", "translation": "dessous de plat." } ], "glosses": [ "Dessous, bas-fond." ], "raw_tags": [ "Gascon" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\deˈβat͡ʃ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "devath" }
Download raw JSONL data for devath meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.