"desen" meaning in All languages combined

See desen on Wiktionary

Adverb [Ancien occitan]

  1. Variante de dese. Tags: alt-of Alternative form of: dese
    Sense id: fr-desen-pro-adv-cbSMyFvS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

  1. Dixième, sorte d’imposition.
    Sense id: fr-desen-pro-noun-gFAAVYwI
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: desena

Noun [Créole haïtien]

  1. Dessin.
    Sense id: fr-desen-ht-noun-D~NGn3C- Categories (other): Exemples en créole haïtien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Occitan]

IPA: \de.ˈzen\, deˈzen Audio: LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav Forms: Masculin [singular], desen\de.ˈzen\ [plural], desens, Féminin [singular], desena [plural], desenas, detzau [dialectal]
  1. Dixième.
    Sense id: fr-desen-oc-adj-TSuZRK5P Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \deˈzen\, deˈzen Audio: LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav Forms: desens [plural]
  1. Dixième.
    Sense id: fr-desen-oc-noun-TSuZRK5P Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Roumain]

Audio: LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-desen.wav
Forms: desenul [singular], desenuri [plural], desenurile [plural], desenului [singular], desenuri [plural], desenurilor [plural], desenul [singular], desene [plural], desenele [plural], desenului [singular], desene [plural], desenelor [plural]
  1. Dessin.
    Sense id: fr-desen-ro-noun-D~NGn3C- Categories (other): Lexique en roumain de l’art Topics: art
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Créole haïtien",
      "orig": "créole haïtien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français dessin."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en créole haïtien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "text": "M ap fè yon bon desen sou po m.",
          "translation": "Je fais un beau dessin sur ma peau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessin."
      ],
      "id": "fr-desen-ht-noun-D~NGn3C-"
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "dese"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de dese."
      ],
      "id": "fr-desen-pro-adv-cbSMyFvS",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "desena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième, sorte d’imposition."
      ],
      "id": "fr-desen-pro-noun-gFAAVYwI"
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs numéraux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dètz, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desen\\de.ˈzen\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desens",
      "ipas": [
        "\\de.ˈzens\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desena",
      "ipas": [
        "\\de.ˈze.no̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenas",
      "ipas": [
        "\\de.ˈze.no̞s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "detzau",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "Es lo jorn desen del mes.",
          "translation": "C’est le dixième jour du mois."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "Lo mes desen de l’annada es lo mes d’octobre.",
          "translation": "Le dixième mois de l’année est le mois d’octobre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "Lo sègle desen.",
          "translation": "Le dixième siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième."
      ],
      "id": "fr-desen-oc-adj-TSuZRK5P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ˈzen\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav",
      "ipa": "deˈzen",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "numeral"
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan suffixés avec -en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ordinaux en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dètz, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "desens",
      "ipas": [
        "\\deˈzens\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "text": "Lo desen precede lo onzen e seguís lo noven.",
          "translation": "Le onzième précède le onzième et suit le neuvième."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Es pas que lo desen dins la tièra.",
          "translation": "Il n’est que le dixième sur la liste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième."
      ],
      "id": "fr-desen-oc-noun-TSuZRK5P"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\deˈzen\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav",
      "ipa": "deˈzen",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cas accusatifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cas nominatifs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en roumain issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français dessin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "desenul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desenuri",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenurile",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desenuri",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenurilor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desene",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenele",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desene",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenelor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en roumain de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessin."
      ],
      "id": "fr-desen-ro-noun-D~NGn3C-",
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-desen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "accusative",
    "neuter",
    "nominative",
    "singular"
  ],
  "word": "desen"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "dese"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de dese."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "desena"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dixième, sorte d’imposition."
      ]
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en créole haïtien",
    "Mots en créole haïtien issus d’un mot en français",
    "Noms communs en créole haïtien",
    "créole haïtien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du français dessin."
  ],
  "lang": "Créole haïtien",
  "lang_code": "ht",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en créole haïtien"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "text": "M ap fè yon bon desen sou po m.",
          "translation": "Je fais un beau dessin sur ma peau."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessin."
      ]
    }
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs numéraux en occitan",
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -en",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Ordinaux en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dètz, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Masculin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desen\\de.ˈzen\\",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desens",
      "ipas": [
        "\\de.ˈzens\\"
      ]
    },
    {
      "form": "Féminin",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desena",
      "ipas": [
        "\\de.ˈze.no̞\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenas",
      "ipas": [
        "\\de.ˈze.no̞s\\"
      ]
    },
    {
      "form": "detzau",
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif numéral",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              16
            ]
          ],
          "text": "Es lo jorn desen del mes.",
          "translation": "C’est le dixième jour du mois."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "Lo mes desen de l’annada es lo mes d’octobre.",
          "translation": "Le dixième mois de l’année est le mois d’octobre."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "text": "Lo sègle desen.",
          "translation": "Le dixième siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ˈzen\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav",
      "ipa": "deˈzen",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "numeral"
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Mots en occitan suffixés avec -en",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Ordinaux en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de dètz, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "desens",
      "ipas": [
        "\\deˈzens\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "text": "Lo desen precede lo onzen e seguís lo noven.",
          "translation": "Le onzième précède le onzième et suit le neuvième."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "text": "Es pas que lo desen dins la tièra.",
          "translation": "Il n’est que le dixième sur la liste."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dixième."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\deˈzen\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav",
      "ipa": "deˈzen",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2c/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Béarn (Occitanie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q942602-Davidgrosclaude-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "desen"
}

{
  "categories": [
    "Cas accusatifs en roumain",
    "Cas nominatifs en roumain",
    "Mots en roumain issus d’un mot en français",
    "Noms communs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français dessin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "desenul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desenuri",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenurile",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desenuri",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenurilor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenul",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desene",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenele",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Nominatif Accusatif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenului",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "desene",
      "raw_tags": [
        "non articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "desenelor",
      "raw_tags": [
        "articulé",
        "Datif Génitif"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en roumain de l’art"
      ],
      "glosses": [
        "Dessin."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-desen.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-desen.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-desen.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "accusative",
    "neuter",
    "nominative",
    "singular"
  ],
  "word": "desen"
}

Download raw JSONL data for desen meaning in All languages combined (6.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.