"de-" meaning in All languages combined

See de- on Wiktionary

Prefix [Ancien français]

  1. Variante de des- (« dé- »). Tags: alt-of Alternative form of: des-
    Sense id: fr-de--fro-prefix-eVwGP0r3
  2. Préfixe augmentatif ou renforçant
    Sense id: fr-de--fro-prefix-qJX-sgwg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix [Anglais]

IPA: \diː\, \də\, \diː\, \də\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Persent101-de-.wav
  1. Préfixe privatif indiquant l’action contraire.
    Sense id: fr-de--en-prefix-5Wq~1NAq Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Indique qu'on descend de quelque chose. Tags: rare
    Sense id: fr-de--en-prefix-3UNST39P Categories (other): Termes rares en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix [Breton]

  1. Préfixe indiquant un rapprochement et provoquant une mutation par adoucissement
    Sense id: fr-de--br-prefix-jJGGyaOm Categories (other): Exemples en breton, Exemples en breton à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Préfixes en breton, Breton

Prefix [Gallo]

  1. Préfixe marquant une intensification.
    Sense id: fr-de--gallo-prefix-54Dau2wg
  2. Préfixe marquant une action inverse, contraire.
    Sense id: fr-de--gallo-prefix-Jw4Ghsyc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Préfixe 1): d- Synonyms (Préfixe 2): dez-

Prefix [Italien]

IPA: \de\
  1. Préfixe verbal :
    Sense id: fr-de--it-prefix-B-K7fo6-
  2. Préfixe verbal :
    Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement.
    Sense id: fr-de--it-prefix-n-WbPDbp Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  3. Préfixe verbal :
    Dé-, marque un mouvement d’abaissement ou le déplacement de haut en bas.
    Sense id: fr-de--it-prefix-zscILEzR Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  4. Préfixe verbal :
    Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation.
    Sense id: fr-de--it-prefix-t4Rh5Ige Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  5. Désigne un corps chimique qu’on veut isoler ou extraire.
    Sense id: fr-de--it-prefix-cYzswKRt Categories (other): Lexique en italien de la chimie Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Prefix [Latin]

  1. Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement.
    Sense id: fr-de--la-prefix-6bqn6Z4H
  2. Dé-, renforce le sens du verbe, marque l’achèvement, la plénitude ou l’intensité.
    Sense id: fr-de--la-prefix-S1JSNdG0
  3. Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation.
    Sense id: fr-de--la-prefix-zeRGXsKB
  4. Il peut y avoir contraction :
    Sense id: fr-de--la-prefix-~3WOQwLj
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Préfixes en latin, Latin

Prefix [Occitan]

IPA: [de]
  1. Dé-, préfixe marquant la privation, l’éloignement, la négation, etc.
    Sense id: fr-de--oc-prefix-SQo1x5YZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: des-

Prefix [Volapük réformé]

  1. Préfixe qui indique une dérivation ou un éloignement. —
    Sense id: fr-de--vo-prefix-gi4FxGN6 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en volapük réformé
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "stabilize, destabilize ; activate, deactivate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe privatif indiquant l’action contraire."
      ],
      "id": "fr-de--en-prefix-5Wq~1NAq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "detrain, deplane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique qu'on descend de quelque chose."
      ],
      "id": "fr-de--en-prefix-3UNST39P",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-de-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-de-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "des-"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de des- (« dé- »)."
      ],
      "id": "fr-de--fro-prefix-eVwGP0r3",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "debrisier (briser)"
        },
        {
          "text": "derompre (rompre)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe augmentatif ou renforçant"
      ],
      "id": "fr-de--fro-prefix-qJX-sgwg"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "kas, degas."
        },
        {
          "text": "redek, deredek."
        },
        {
          "text": "sevel, desevel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant un rapprochement et provoquant une mutation par adoucissement"
      ],
      "id": "fr-de--br-prefix-jJGGyaOm"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe marquant une intensification."
      ],
      "id": "fr-de--gallo-prefix-54Dau2wg"
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe marquant une action inverse, contraire."
      ],
      "id": "fr-de--gallo-prefix-Jw4Ghsyc"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Préfixe 1",
      "word": "d-"
    },
    {
      "sense": "Préfixe 2",
      "word": "dez-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :"
      ],
      "id": "fr-de--it-prefix-B-K7fo6-"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "portare, deportare. — porter, déporter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement."
      ],
      "id": "fr-de--it-prefix-n-WbPDbp"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gradare, degradare — noter, dénoter."
        },
        {
          "text": "crescere, decrescere — croitre, décroitre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, marque un mouvement d’abaissement ou le déplacement de haut en bas."
      ],
      "id": "fr-de--it-prefix-zscILEzR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "trarre, detrarre — tirer, détirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation."
      ],
      "id": "fr-de--it-prefix-t4Rh5Ige"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "carbossilazione, decarbossilazione",
          "translation": "Carboxylation, 'dé'carboxylation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne un corps chimique qu’on veut isoler ou extraire."
      ],
      "id": "fr-de--it-prefix-cYzswKRt",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Préposition de employée en préfixe."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "decidere (« diminuer ») = de- + caedere (« battre »)."
        },
        {
          "text": "defluere (« découler ») = de- + fluere (« couler »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement."
      ],
      "id": "fr-de--la-prefix-6bqn6Z4H"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "declamare (« déclamer ») = de- + clamare (« clamer »)."
        },
        {
          "text": "demiror (« admirer ») = de- + miror (« regarder »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, renforce le sens du verbe, marque l’achèvement, la plénitude ou l’intensité."
      ],
      "id": "fr-de--la-prefix-S1JSNdG0"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "deformare (« déformer ») = de- + formare (« former »)."
        },
        {
          "text": "demens (« dément ») = de- + mens (« esprit »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation."
      ],
      "id": "fr-de--la-prefix-zeRGXsKB"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dego pour *de-ago"
        },
        {
          "text": "demo pour *de-emo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il peut y avoir contraction :"
      ],
      "id": "fr-de--la-prefix-~3WOQwLj"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de- ou dis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dé-, préfixe marquant la privation, l’éloignement, la négation, etc."
      ],
      "id": "fr-de--oc-prefix-SQo1x5YZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "des-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Préfixes en volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Volapük réformé",
      "orig": "volapük réformé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Volapük réformé",
  "lang_code": "vo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en volapük réformé",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe qui indique une dérivation ou un éloignement. —"
      ],
      "id": "fr-de--vo-prefix-gi4FxGN6",
      "note": "Il correspond au préfixe français dé-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
    "Préfixes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "des-"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de des- (« dé- »)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "debrisier (briser)"
        },
        {
          "text": "derompre (rompre)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe augmentatif ou renforçant"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Préfixes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "stabilize, destabilize ; activate, deactivate."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe privatif indiquant l’action contraire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes rares en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "detrain, deplane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique qu'on descend de quelque chose."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\diː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də\\"
    },
    {
      "ipa": "\\diː\\"
    },
    {
      "ipa": "\\də\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Persent101-de-.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav/LL-Q1860_(eng)-Persent101-de-.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Persent101-de-.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en breton",
    "breton"
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Exemples en breton à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "kas, degas."
        },
        {
          "text": "redek, deredek."
        },
        {
          "text": "sevel, desevel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe indiquant un rapprochement et provoquant une mutation par adoucissement"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe marquant une intensification."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Préfixe marquant une action inverse, contraire."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Préfixe 1",
      "word": "d-"
    },
    {
      "sense": "Préfixe 2",
      "word": "dez-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Préfixes en italien",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de-."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "portare, deportare. — porter, déporter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gradare, degradare — noter, dénoter."
        },
        {
          "text": "crescere, decrescere — croitre, décroitre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, marque un mouvement d’abaissement ou le déplacement de haut en bas."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "trarre, detrarre — tirer, détirer."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe verbal :",
        "Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la chimie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "carbossilazione, decarbossilazione",
          "translation": "Carboxylation, 'dé'carboxylation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Désigne un corps chimique qu’on veut isoler ou extraire."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en latin",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Préposition de employée en préfixe."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "decidere (« diminuer ») = de- + caedere (« battre »)."
        },
        {
          "text": "defluere (« découler ») = de- + fluere (« couler »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, marque un mouvement de séparation, d’éloignement."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "declamare (« déclamer ») = de- + clamare (« clamer »)."
        },
        {
          "text": "demiror (« admirer ») = de- + miror (« regarder »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, renforce le sens du verbe, marque l’achèvement, la plénitude ou l’intensité."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "deformare (« déformer ») = de- + formare (« former »)."
        },
        {
          "text": "demens (« dément ») = de- + mens (« esprit »)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dé-, sens contraire, marque le manque ou la cessation."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "dego pour *de-ago"
        },
        {
          "text": "demo pour *de-emo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il peut y avoir contraction :"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Préfixes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin de- ou dis."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dé-, préfixe marquant la privation, l’éloignement, la négation, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[de]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "des-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

{
  "categories": [
    "Préfixes en volapük réformé",
    "volapük réformé"
  ],
  "lang": "Volapük réformé",
  "lang_code": "vo",
  "pos": "prefix",
  "pos_title": "Préfixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en volapük réformé"
      ],
      "glosses": [
        "Préfixe qui indique une dérivation ou un éloignement. —"
      ],
      "note": "Il correspond au préfixe français dé-"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "de-"
}

Download raw JSONL data for de- meaning in All languages combined (5.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.