"de tenné" meaning in All languages combined

See de tenné on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \də tə.ne\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jules78120-de tenné.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de tenné.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de tenné.wav
  1. Indique la couleur marron d’un élément (écu, partition, pièce, meuble…) des armoiries et fait partie des émaux. Elle est considérée comme ambigüe car située entre d’orangé sombre et de brun.
    Sense id: fr-de_tenné-fr-adj-9ULxFhnU Categories (other): Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: de tanné Translations: braun (Allemand), tawny (Anglais), tenny (Anglais), tenné (Anglais), tanneg (Breton), smeđa (Croate), leonado (Espagnol), tanito (Espéranto), σκούρα ώχρα (Grec), טנה (Hébreu), tanné (Italien), қызыл қоңыр (Kazakh), maronne (Latin), rausvai (Lituanien), ruda (Lituanien), bruin (Néerlandais), brązowy (Polonais), sépia (Portugais), краснобуро-оранжевый (Russe), žutosmeđa boja (Serbo-croate), брунатний (Ukrainien)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "endente"
    },
    {
      "word": "endenté"
    },
    {
      "word": "entende"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adjectivales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbo-croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français tané."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De tenné aux trois épis liés d’or, accostés des lettres M et G capitales de sable, qui est de Maruéjols-lès-Gardon→ voir illustration « écu de tenné »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique la couleur marron d’un élément (écu, partition, pièce, meuble…) des armoiries et fait partie des émaux. Elle est considérée comme ambigüe car située entre d’orangé sombre et de brun."
      ],
      "id": "fr-de_tenné-fr-adj-9ULxFhnU",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də tə.ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de tenné.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de tenné.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de tenné.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "de tanné"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "braun"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tawny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenné"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "tanneg"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "smeđa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "leonado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tanito"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "σκούρα ώχρα"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "טנה"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tanné"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "word": "қызыл қоңыр"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "maronne"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "rausvai"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ruda"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bruin"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "brązowy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sépia"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "краснобуро-оранжевый"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "žutosmeđa boja"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "брунатний"
    }
  ],
  "word": "de tenné"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "endente"
    },
    {
      "word": "endenté"
    },
    {
      "word": "entende"
    }
  ],
  "categories": [
    "Locutions adjectivales en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en serbo-croate",
    "Traductions en ukrainien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français tané."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Locution adjectivale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De tenné aux trois épis liés d’or, accostés des lettres M et G capitales de sable, qui est de Maruéjols-lès-Gardon→ voir illustration « écu de tenné »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique la couleur marron d’un élément (écu, partition, pièce, meuble…) des armoiries et fait partie des émaux. Elle est considérée comme ambigüe car située entre d’orangé sombre et de brun."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\də tə.ne\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-de tenné.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-de tenné.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de tenné.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/43/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-de_tenné.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-de tenné.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "de tanné"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "braun"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tawny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenny"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "tenné"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "tanneg"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "smeđa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "leonado"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "tanito"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "word": "σκούρα ώχρα"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "word": "טנה"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "tanné"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "word": "қызыл қоңыр"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "word": "maronne"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "rausvai"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "word": "ruda"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "bruin"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "word": "brązowy"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "sépia"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "word": "краснобуро-оранжевый"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "word": "žutosmeđa boja"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "word": "брунатний"
    }
  ],
  "word": "de tenné"
}

Download raw JSONL data for de tenné meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.