See date butoir on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bertoudait" }, { "word": "débroutait" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néologismes recommandés en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Parataxes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole haïtien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tamazight du Maroc central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Composé de date et de butoir." ], "forms": [ { "form": "dates butoirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dates butoir", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dat by.twaʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "échéance" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "En ce qui concerne la période d’amnistiabilité, la Commission entend les atteintes graves aux droits de l'homme commises entre le 1ᵉʳ mars 1960 et le 10 mai 1994 inclus. Les demandes d’amnistie sont déposées avant la date butoir du 30 septembre 1997. — (De la comparaison à l'histoire croisée, sous la direction de Michael Werner & Bénédicte Zimmermann, volume 42 de Le Genre humain, Paris : Le Seuil, 2004)" }, { "ref": "Brigitte Frelat-Kahn, Olivier Lazzarotti, Habiter: Vers un nouveau concept ?, 2012", "text": "La recherche d’une date butoir significative, d’une rupture entre passé et présent est restée une préoccupation constante des historiens dans leur manière de découper le temps." }, { "ref": "Des cosmétiques empoisonnés sous la haute protection des budgets de pub,Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 4", "text": "Quand, en juillet, la Commission européenne a déclaré le MIT persona non grata, elle a accordé un délai de grâce de six mois aux industriels, à la condition expresse qu’à la date butoir plus aucun produit concerné ne figure en rayonnage." } ], "glosses": [ "Date avant laquelle quelque chose doit être fait." ], "id": "fr-date_butoir-fr-noun-Jj~r3j9E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la finance", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé pour que les échéances de remboursement correspondantes puissent être consolidées dans les accords de restructuration." ], "id": "fr-date_butoir-fr-noun-GICLqOP-", "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dat by.twaʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Frist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "deadline" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mawaid nihaaii", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "موعد نهائي" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiézhǐ rìqī", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "截止日期" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "dat limit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "vencimiento" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "viimeinen määräaika" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "scadenza" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shimekiri", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "締め切り" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shimekiri", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "〆切" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kigen", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "期限" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kijitsu", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "期日" }, { "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "ass igran" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Finance) Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé", "sense_index": 2, "word": "cut-off date" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Finance) Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé", "sense_index": 2, "word": "deadline" } ], "word": "date butoir" }
{ "anagrams": [ { "word": "bertoudait" }, { "word": "débroutait" } ], "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions nominales en français", "Néologismes recommandés en français", "Parataxes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en chinois", "Traductions en créole haïtien", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en néerlandais", "Traductions en tamazight du Maroc central", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser)Composé de date et de butoir." ], "forms": [ { "form": "dates butoirs", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "dates butoir", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\dat by.twaʁ\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "related": [ { "word": "échéance" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "En ce qui concerne la période d’amnistiabilité, la Commission entend les atteintes graves aux droits de l'homme commises entre le 1ᵉʳ mars 1960 et le 10 mai 1994 inclus. Les demandes d’amnistie sont déposées avant la date butoir du 30 septembre 1997. — (De la comparaison à l'histoire croisée, sous la direction de Michael Werner & Bénédicte Zimmermann, volume 42 de Le Genre humain, Paris : Le Seuil, 2004)" }, { "ref": "Brigitte Frelat-Kahn, Olivier Lazzarotti, Habiter: Vers un nouveau concept ?, 2012", "text": "La recherche d’une date butoir significative, d’une rupture entre passé et présent est restée une préoccupation constante des historiens dans leur manière de découper le temps." }, { "ref": "Des cosmétiques empoisonnés sous la haute protection des budgets de pub,Le Canard Enchaîné, 21 juin 2017, page 4", "text": "Quand, en juillet, la Commission européenne a déclaré le MIT persona non grata, elle a accordé un délai de grâce de six mois aux industriels, à la condition expresse qu’à la date butoir plus aucun produit concerné ne figure en rayonnage." } ], "glosses": [ "Date avant laquelle quelque chose doit être fait." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la finance" ], "glosses": [ "Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé pour que les échéances de remboursement correspondantes puissent être consolidées dans les accords de restructuration." ], "topics": [ "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\dat by.twaʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Frist" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "deadline" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "mawaid nihaaii", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "موعد نهائي" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "jiézhǐ rìqī", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "截止日期" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "dat limit" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "vencimiento" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "viimeinen määräaika" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "scadenza" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shimekiri", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "締め切り" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shimekiri", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "〆切" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kigen", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "期限" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kijitsu", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "期日" }, { "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "sense": "Date avant laquelle quelque chose doit être fait.", "sense_index": 1, "word": "ass igran" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Finance) Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé", "sense_index": 2, "word": "cut-off date" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Finance) Date avant laquelle un crédit doit avoir été accordé", "sense_index": 2, "word": "deadline" } ], "word": "date butoir" }
Download raw JSONL data for date butoir meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.