See dépositaire on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dépositairesse" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Gilles Ménage, sur la langue françoise, Claude Barbin, 1676", "text": "S’il faut dire, en parlant d’une femme, Poëte, ou Poëteſſe ; Philoſophe, ou Philoſopheſſe ; proprietaire, ou propriétaireſſe ; dépoſitaire, ou dépoſitaireſſe.", "time": "XVIIᵉ siècle", "translation": "S’il faut dire, en parlant d’une femme, poète, ou poétesse ; philosophe, ou philosophesse ; propriétaire, ou propriétairesse ; dépositaire, ou dépositairesse." } ], "etymology_texts": [ "(1414) Du bas latin depositarius, de même sens." ], "forms": [ { "form": "dépositaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "dépositeur" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Enquête sur la disparition d'Émilie Brunet, 2010 ; édition Folio, 2012, p. 137", "text": "Auguste est mon plus fidèle compagnon, mon confident, le dépositaire de tous mes secrets, petits et grands." }, { "ref": "Ernest Daudet, Fils d'émigré, Éditions Bibebook, 2015, p. 128", "text": "Bernard n'eut pas besoin de se recueillir pour retrouver gravées dans sa mémoire les instructions dont il était dépositaire. Il les récita d'une haleine, sans en omettre un seul mot, tandis que Guilleragues en écrivait les parties essentielles sous sa dictée, en une forme abrégée et indéchiffrable." } ], "glosses": [ "Celui ou celle à qui on confie un dépôt." ], "id": "fr-dépositaire-fr-noun-g0KIoo0e" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les dépositaires de l’autorité." }, { "text": "Être le dépositaire des secrets de quelqu’un." }, { "ref": "Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882", "text": "La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui est garant de quelque chose." ], "id": "fr-dépositaire-fr-noun-taqMa7CF", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.pɔ.zi.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\de.pɔ.zi.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verwahrer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwahrerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Depositar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Depositarin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "depositary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dipositari" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "depositario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "depositaria" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "depositario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "depositaria" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "odiambik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "bewaarnemer" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "remidomi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "r'emidomi" } ], "word": "dépositaire" }
{ "categories": [ "Exemples en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛʁ\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en solrésol", "français" ], "derived": [ { "word": "dépositairesse" } ], "etymology_examples": [ { "ref": "Gilles Ménage, sur la langue françoise, Claude Barbin, 1676", "text": "S’il faut dire, en parlant d’une femme, Poëte, ou Poëteſſe ; Philoſophe, ou Philoſopheſſe ; proprietaire, ou propriétaireſſe ; dépoſitaire, ou dépoſitaireſſe.", "time": "XVIIᵉ siècle", "translation": "S’il faut dire, en parlant d’une femme, poète, ou poétesse ; philosophe, ou philosophesse ; propriétaire, ou propriétairesse ; dépositaire, ou dépositairesse." } ], "etymology_texts": [ "(1414) Du bas latin depositarius, de même sens." ], "forms": [ { "form": "dépositaires", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "dépositeur" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine Bello, Enquête sur la disparition d'Émilie Brunet, 2010 ; édition Folio, 2012, p. 137", "text": "Auguste est mon plus fidèle compagnon, mon confident, le dépositaire de tous mes secrets, petits et grands." }, { "ref": "Ernest Daudet, Fils d'émigré, Éditions Bibebook, 2015, p. 128", "text": "Bernard n'eut pas besoin de se recueillir pour retrouver gravées dans sa mémoire les instructions dont il était dépositaire. Il les récita d'une haleine, sans en omettre un seul mot, tandis que Guilleragues en écrivait les parties essentielles sous sa dictée, en une forme abrégée et indéchiffrable." } ], "glosses": [ "Celui ou celle à qui on confie un dépôt." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Les dépositaires de l’autorité." }, { "text": "Être le dépositaire des secrets de quelqu’un." }, { "ref": "Ernest Bosc, L. Bonnemère, Histoire des Gaulois sous Vercingétorix, Librairie de Firmin-Didot, Paris, 1882", "text": "La troisième classe de prêtres était les ovates ou eubages, fidèles dépositaires des rites sacrés et des cérémonies religieuses ; cette dernière classe exerçait aussi l'art divinatoire, et remplissait ainsi le même office que les augures et les aruspices de Rome." } ], "glosses": [ "Celui, celle qui est garant de quelque chose." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\de.pɔ.zi.tɛʁ\\" }, { "ipa": "\\de.pɔ.zi.tɛʁ\\", "rhymes": "\\ɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Nancy (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-dépositaire.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Verwahrer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Verwahrerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Depositar" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Depositarin" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "depositary" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "dipositari" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "depositario" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "depositaria" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "depositario" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "depositaria" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "odiambik" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "bewaarnemer" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "remidomi" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "r'emidomi" } ], "word": "dépositaire" }
Download raw JSONL data for dépositaire meaning in All languages combined (4.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.