"débaptisation" meaning in All languages combined

See débaptisation on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \de.ba.ti.za.sjɔ̃\, \de.ba.ti.za.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav Forms: débaptisations [plural], colspan="2" :Modèle:!\de.ba.ti.za.sjɔ̃\ [singular]
  1. Fait de se faire débaptiser ou d’être débaptisé, de se faire retirer ou d’être retiré des registres paroissiaux.
    Sense id: fr-débaptisation-fr-noun-MkHPEMS4 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la religion Topics: religion
  2. Privation du nom de baptême ou même du nom de famille. Tags: figuratively
    Sense id: fr-débaptisation-fr-noun-tY7gD9v7 Categories (other): Métaphores en français
  3. Changement du nom d’origine d’une chose. Tags: analogy
    Sense id: fr-débaptisation-fr-noun-tDd918ES Categories (other): Analogies en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: débaptême Related terms: abjuration, apostasie, renoncement, renonciation Translations (changer le nom d’une chose): debaptism (Anglais), sbattezzo (Italien) Translations (retrait des registres paroissiaux): Kirchenaustritt (Allemand), debaptism (Anglais), sbattezzo (Italien) Translations (être priver de son nom): debaptism (Anglais), sbattezzo (Italien)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du verbe débaptiser, avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "débaptisations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abjuration"
    },
    {
      "word": "apostasie"
    },
    {
      "word": "renoncement"
    },
    {
      "word": "renonciation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "S.Cahen (dir.), Archives israélites, tome 20, 1859",
          "text": "À en juger par les précédents, le pauvre baptisé aura bien de la peine à obtenir sa débaptisation légale et à échapper aux conséquences rigoureuses qu’entraînerait pour lui le défaut d’assiduité, soit à l’église, soit au confessionnal."
        },
        {
          "ref": "«Les croyants se débaptisent davantage», La Libre Belgique, , 16 aout 2010",
          "text": "Depuis la révélation des affaires de pédophilie au sein de l’Église, le Centre d’action laïque (CAL) constate une explosion des demandes de débaptisation, peut-on lire lundi dans le quotidien Le Soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de se faire débaptiser ou d’être débaptisé, de se faire retirer ou d’être retiré des registres paroissiaux."
      ],
      "id": "fr-débaptisation-fr-noun-MkHPEMS4",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Privation du nom de baptême ou même du nom de famille."
      ],
      "id": "fr-débaptisation-fr-noun-tY7gD9v7",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De par la loi d’une débaptisation municipale, il n’y a plus de rues des Clairvaux, des Prêcheresses et de la Crête, bientôt il n’y aura plus de Chapellerue. — (L’Austrasie, revue de Metz et de Lorraine, volume 4, 1856)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement du nom d’origine d’une chose."
      ],
      "id": "fr-débaptisation-fr-noun-tDd918ES",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "débaptême"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "Kirchenaustritt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "sbattezzo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "être priver de son nom",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "être priver de son nom",
      "word": "sbattezzo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "changer le nom d’une chose",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "changer le nom d’une chose",
      "word": "sbattezzo"
    }
  ],
  "word": "débaptisation"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Du verbe débaptiser, avec le suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "débaptisations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "abjuration"
    },
    {
      "word": "apostasie"
    },
    {
      "word": "renoncement"
    },
    {
      "word": "renonciation"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la religion"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "S.Cahen (dir.), Archives israélites, tome 20, 1859",
          "text": "À en juger par les précédents, le pauvre baptisé aura bien de la peine à obtenir sa débaptisation légale et à échapper aux conséquences rigoureuses qu’entraînerait pour lui le défaut d’assiduité, soit à l’église, soit au confessionnal."
        },
        {
          "ref": "«Les croyants se débaptisent davantage», La Libre Belgique, , 16 aout 2010",
          "text": "Depuis la révélation des affaires de pédophilie au sein de l’Église, le Centre d’action laïque (CAL) constate une explosion des demandes de débaptisation, peut-on lire lundi dans le quotidien Le Soir."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fait de se faire débaptiser ou d’être débaptisé, de se faire retirer ou d’être retiré des registres paroissiaux."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "glosses": [
        "Privation du nom de baptême ou même du nom de famille."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "De par la loi d’une débaptisation municipale, il n’y a plus de rues des Clairvaux, des Prêcheresses et de la Crête, bientôt il n’y aura plus de Chapellerue. — (L’Austrasie, revue de Metz et de Lorraine, volume 4, 1856)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Changement du nom d’origine d’une chose."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\de.ba.ti.za.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/86/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-débaptisation.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "débaptême"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "Kirchenaustritt"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "retrait des registres paroissiaux",
      "word": "sbattezzo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "être priver de son nom",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "être priver de son nom",
      "word": "sbattezzo"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "changer le nom d’une chose",
      "word": "debaptism"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "changer le nom d’une chose",
      "word": "sbattezzo"
    }
  ],
  "word": "débaptisation"
}

Download raw JSONL data for débaptisation meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.