See contumacia on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin contumacia." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "contumax" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Contumace, opiniâtreté." ], "id": "fr-contumacia-pro-noun-NX0K0BG6" }, { "glosses": [ "Défaut de comparution de l’accusé." ], "id": "fr-contumacia-pro-noun-57XIYrtJ" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "anagrams": [ { "word": "accomunati" }, { "word": "comunicata" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin contumacia." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Contumace." ], "id": "fr-contumacia-it-noun-Ps7uDuRa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -ia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de contumax (« rebelle, fier »), avec le suffixe -ia." ], "forms": [ { "form": "contumaciă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "contumaciă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "contumaciăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "contumaciās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "contumaciārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "contumaciīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "contumaciā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "contumaciīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arrogance, opiniâtreté." ], "id": "fr-contumacia-la-noun-PuTkkDlj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Digeste", "text": "contumacia eorum, qui jus dicenti non temperant, litis damno coërcetur." } ], "glosses": [ "Contumace, désobéissance obstinée et coupable à comparaitre." ], "id": "fr-contumacia-la-noun-~Uy3hmpy", "topics": [ "law" ] } ], "synonyms": [ { "word": "eremodicium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -ia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de contumax (« rebelle, fier »), avec le suffixe -ia." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Nominatif neutre pluriel de contumax." ], "id": "fr-contumacia-la-adj-jcPGyct7" }, { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Vocatif neutre pluriel de contumax." ], "id": "fr-contumacia-la-adj-m7R~wO5E" }, { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre pluriel de contumax." ], "id": "fr-contumacia-la-adj-hl9nWwcr" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "contumacia" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin contumacia." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "contumax" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Contumace, opiniâtreté." ] }, { "glosses": [ "Défaut de comparution de l’accusé." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "anagrams": [ { "word": "accomunati" }, { "word": "comunicata" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin contumacia." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Contumace." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Lemmes en latin", "Mots en latin suffixés avec -ia", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de contumax (« rebelle, fier »), avec le suffixe -ia." ], "forms": [ { "form": "contumaciă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "contumaciă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "contumaciăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "contumaciās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "contumaciārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "contumaciae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "contumaciīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "contumaciā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "contumaciīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Arrogance, opiniâtreté." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Lexique en latin du droit" ], "examples": [ { "ref": "Digeste", "text": "contumacia eorum, qui jus dicenti non temperant, litis damno coërcetur." } ], "glosses": [ "Contumace, désobéissance obstinée et coupable à comparaitre." ], "topics": [ "law" ] } ], "synonyms": [ { "word": "eremodicium" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "contumacia" } { "categories": [ "Dérivations en latin", "Formes d’adjectifs en latin", "Mots en latin suffixés avec -ia", "latin" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de contumax (« rebelle, fier »), avec le suffixe -ia." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Nominatif neutre pluriel de contumax." ] }, { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Vocatif neutre pluriel de contumax." ] }, { "form_of": [ { "word": "contumax" } ], "glosses": [ "Accusatif neutre pluriel de contumax." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "contumacia" }
Download raw JSONL data for contumacia meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.