See consigo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi ») → voir conmigo et contigo." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "con + sí: Avec soi, avec lui, avec elle." ], "id": "fr-consigo-es-pron-IuGFVK34" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\konˈsi.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pérou (Lima)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "consigo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi ») → voir conmigo et contigo." ], "forms": [ { "form": "(yo) consigo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir." ], "id": "fr-consigo-es-verb-8bALMSSQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\konˈsi.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pérou (Lima)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "consigo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas comitatifs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "(sens 5) L'usage standard au Brésil est « com você » lorsque le pronom n'est pas réfléchi. Au Portugal, la combinaison « com você » n'apparaît jamais." ], "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 33 ] ], "text": "Ela levou dinheiro consigo.", "translation": "Elle a pris de l'argent avec elle." } ], "glosses": [ "Avec elle-même / lui-même." ], "id": "fr-consigo-pt-pron-4xiXBH9T", "tags": [ "singular" ] }, { "glosses": [ "Avec elles-mêmes / eux-mêmes." ], "id": "fr-consigo-pt-pron-6y~xbvCs", "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Avec soi." ], "id": "fr-consigo-pt-pron-FgQwBm5j" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "text": "Não faça isso consigo!", "translation": "Ne vous infligez pas cela !" } ], "glosses": [ "Avec vous-même(s) (vouvoiement)." ], "id": "fr-consigo-pt-pron-H7EITHW8" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais du Portugal", "orig": "portugais du Portugal", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 53 ] ], "text": "As nossas equipas são formadas para trabalhar consigo durante um encerramento de uma fábrica, fornecendo apoio de engenharia.", "translation": "Nos équipes sont qualifiées pour collaborer avec vous durant un arrêt de l'usine, en fournissant une assistance technique." } ], "glosses": [ "Avec vous (vouvoiement singulier, non réfléchi)." ], "id": "fr-consigo-pt-pron-8uWCcXT7", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav" } ], "tags": [ "comitative", "invariable", "person" ], "word": "consigo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi »)." ], "forms": [ { "form": "eu consigo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir." ], "id": "fr-consigo-pt-verb-8bALMSSQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "consigo" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Pronoms personnels en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi ») → voir conmigo et contigo." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "glosses": [ "con + sí: Avec soi, avec lui, avec elle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\konˈsi.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pérou (Lima)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "consigo" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi ») → voir conmigo et contigo." ], "forms": [ { "form": "(yo) consigo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\konˈsi.ɣo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pérou (Lima)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-consigo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "consigo" } { "categories": [ "Cas comitatifs en portugais", "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Pronoms personnels en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi »)." ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "notes": [ "(sens 5) L'usage standard au Brésil est « com você » lorsque le pronom n'est pas réfléchi. Au Portugal, la combinaison « com você » n'apparaît jamais." ], "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 33 ] ], "text": "Ela levou dinheiro consigo.", "translation": "Elle a pris de l'argent avec elle." } ], "glosses": [ "Avec elle-même / lui-même." ], "tags": [ "singular" ] }, { "glosses": [ "Avec elles-mêmes / eux-mêmes." ], "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Avec soi." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 14, 21 ] ], "text": "Não faça isso consigo!", "translation": "Ne vous infligez pas cela !" } ], "glosses": [ "Avec vous-même(s) (vouvoiement)." ] }, { "categories": [ "Exemples en portugais", "portugais du Portugal" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 46, 53 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 44, 53 ] ], "text": "As nossas equipas são formadas para trabalhar consigo durante um encerramento de uma fábrica, fornecendo apoio de engenharia.", "translation": "Nos équipes sont qualifiées pour collaborer avec vous durant un arrêt de l'usine, en fournissant une assistance technique." } ], "glosses": [ "Avec vous (vouvoiement singulier, non réfléchi)." ], "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav" } ], "tags": [ "comitative", "invariable", "person" ], "word": "consigo" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin cum (« avec ») secum (« avec soi »)." ], "forms": [ { "form": "eu consigo", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conseguir" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de conseguir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.ˈsi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gu\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "ipa": "\\kõ.sˈi.gʊ\\" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Portugal (Porto)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-consigo.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-consigo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-consigo.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "consigo" }
Download raw JSONL data for consigo meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.