See conjoint on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "raw_tags": [ "marche d’une note à celle qui la suit immédiatement dans la gamme, soit en montant, soit en descendant" ], "word": "marche par degrés conjoints" }, { "word": "conjointure" } ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "forms": [ { "form": "conjoints", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "conjointe", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "conjointes", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est joint." ], "id": "fr-conjoint-fr-adj-VYfTZT8B" }, { "glosses": [ "Fait ensemble." ], "id": "fr-conjoint-fr-adj-m9MXjVT1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Feuilles conjointes. Pétales conjoints. Étamines conjointes." } ], "glosses": [ "Qualifie des parties semblables qui sont comme soudées ensemble." ], "id": "fr-conjoint-fr-adj-3v9~Vppu", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qualifie des créanciers ou débiteurs qui sont tenus ensemble de leurs obligations vis-à-vis de leurs débiteurs ou créanciers respectifs." ], "id": "fr-conjoint-fr-adj-DUZGfk7i", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est joint.", "sense_index": 1, "word": "joint" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verbunden" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oktasaš" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "zajednički" } ], "word": "conjoint" } { "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "forms": [ { "form": "conjoints", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "conjointe", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Anciennement le mot conjoint désignait très souvent indifféremment l’époux ou l’épouse, il n’est donc pas rare de trouver des textes où conjoint désigne une femme." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le Carcan rentrait des champs ; il fut mis au courant de l’affaire et bientôt mêla son organe tonitruant aux glapissements de sa conjointe." }, { "text": "Les futurs conjoints." }, { "text": "L’un des conjoints." }, { "text": "Les conjoints sont aussi invités." }, { "text": "Est conjoint successible le conjoint survivant non divorcé.'—'Si l'époux prédécédé laisse des enfants ou descendants, le conjoint survivant recueille […]" } ], "glosses": [ "Époux, c’est-à-dire une personne jointe à une autre par le mariage." ], "id": "fr-conjoint-fr-noun-U2fTbMTl", "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dernier paragraphe de l’arrêt de la Cour de cassation, Chambre civile 2, 23 janvier 2014, 13-11.362, Publié au bulletin", "text": "Le conjoint pacsé survivant." }, { "text": "Le conjoint d’un employé est également couvert par cette assurance-maladie." } ], "glosses": [ "Personne unie à une autre par le mariage ou par l’établissement d’une vie commune partagée maritalement (conjoint de fait)." ], "id": "fr-conjoint-fr-noun-DB6AG514", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Est-ce ton époux ? Non, c’est mon conjoint." } ], "glosses": [ "Personne vivant maritalement avec une autre. (Abrégé de conjoint de fait). Cette utilisation est préférée à celle du terme concubin, ce dernier étant considéré péjoratif." ], "id": "fr-conjoint-fr-noun-C1Vh0wdU", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "époux" }, { "word": "partenaire" }, { "word": "concubin" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Ehepartner" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehepartnerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Ehegatte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehegattin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Ehegespons" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "Eheleute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "spouse" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "ezkontide" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cònjuge" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cónyuge" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "consorte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "edzo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "congiunto" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "conjux" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "conjunt" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "kónyuge" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "همسر" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "یار" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cônjuge" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "consort" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "guoibmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "náittosguoibmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partenaire vivant maritalement avec une autre", "word": "guoibmi" } ], "word": "conjoint" } { "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conjoindre" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de conjoindre." ], "id": "fr-conjoint-fr-verb-HDjpgd1z" }, { "form_of": [ { "word": "conjoindre" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de conjoindre." ], "id": "fr-conjoint-fr-verb-mGNXxZaP" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "conjoint" }
{ "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "Traductions en anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "Wiktionnaire:Traductions à trier en serbe", "français" ], "derived": [ { "raw_tags": [ "marche d’une note à celle qui la suit immédiatement dans la gamme, soit en montant, soit en descendant" ], "word": "marche par degrés conjoints" }, { "word": "conjointure" } ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "forms": [ { "form": "conjoints", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "conjointe", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃t\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "conjointes", "ipas": [ "\\kɔ̃.ʒwɛ̃t\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est joint." ] }, { "glosses": [ "Fait ensemble." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la botanique" ], "examples": [ { "text": "Feuilles conjointes. Pétales conjoints. Étamines conjointes." } ], "glosses": [ "Qualifie des parties semblables qui sont comme soudées ensemble." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Lexique en français du droit" ], "glosses": [ "Qualifie des créanciers ou débiteurs qui sont tenus ensemble de leurs obligations vis-à-vis de leurs débiteurs ou créanciers respectifs." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est joint.", "sense_index": 1, "word": "joint" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verbunden" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oktasaš" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "zajednički" } ], "word": "conjoint" } { "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en occitan", "Traductions en palenquero", "Traductions en persan", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "forms": [ { "form": "conjoints", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "conjointe", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Anciennement le mot conjoint désignait très souvent indifféremment l’époux ou l’épouse, il n’est donc pas rare de trouver des textes où conjoint désigne une femme." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "Le Carcan rentrait des champs ; il fut mis au courant de l’affaire et bientôt mêla son organe tonitruant aux glapissements de sa conjointe." }, { "text": "Les futurs conjoints." }, { "text": "L’un des conjoints." }, { "text": "Les conjoints sont aussi invités." }, { "text": "Est conjoint successible le conjoint survivant non divorcé.'—'Si l'époux prédécédé laisse des enfants ou descendants, le conjoint survivant recueille […]" } ], "glosses": [ "Époux, c’est-à-dire une personne jointe à une autre par le mariage." ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dernier paragraphe de l’arrêt de la Cour de cassation, Chambre civile 2, 23 janvier 2014, 13-11.362, Publié au bulletin", "text": "Le conjoint pacsé survivant." }, { "text": "Le conjoint d’un employé est également couvert par cette assurance-maladie." } ], "glosses": [ "Personne unie à une autre par le mariage ou par l’établissement d’une vie commune partagée maritalement (conjoint de fait)." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Est-ce ton époux ? Non, c’est mon conjoint." } ], "glosses": [ "Personne vivant maritalement avec une autre. (Abrégé de conjoint de fait). Cette utilisation est préférée à celle du terme concubin, ce dernier étant considéré péjoratif." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "époux" }, { "word": "partenaire" }, { "word": "concubin" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Ehepartner" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehepartnerin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "Ehegatte" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "Ehegattin" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "neuter" ], "word": "Ehegespons" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "plural" ], "word": "Eheleute" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "spouse" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "ezkontide" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cònjuge" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cónyuge" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "consorte" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "edzo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "congiunto" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "conjux" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "conjunt" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "kónyuge" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "همسر" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "یار" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "cônjuge" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "consort" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "guoibmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Droit) Époux", "sense_index": 1, "word": "náittosguoibmi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Partenaire vivant maritalement avec une autre", "word": "guoibmi" } ], "word": "conjoint" } { "anagrams": [ { "word": "jonction" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\wɛ̃\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin conjunctus → voir conjoindre et conjuguer." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "conjoindre" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de conjoindre." ] }, { "form_of": [ { "word": "conjoindre" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de conjoindre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\" }, { "ipa": "\\kɔ̃.ʒwɛ̃\\", "rhymes": "\\wɛ̃\\" }, { "audio": "Fr-conjoint.ogg", "ipa": "kɔ̃.ʒwɛ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/Fr-conjoint.ogg/Fr-conjoint.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-conjoint.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-conjoint.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-conjoint.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-conjoint.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-conjoint.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "conjoint" }
Download raw JSONL data for conjoint meaning in All languages combined (16.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.