"confuse" meaning in All languages combined

See confuse on Wiktionary

Verb [Anglais]

IPA: \kən.ˈfjuːz\ Forms: to confuse [infinitive], confuses [present, third-person, singular], confused [preterite], confused [participle, past], confusing [participle, present]
  1. Confondre.
    Sense id: fr-confuse-en-verb--jPDe8Tn Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Embrouiller, confuser.
    Sense id: fr-confuse-en-verb-4AP262jr Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (embrouiller): bedevil Derived forms: confusion, confusing, confused

Adjective [Français]

IPA: \kɔ̃.fyz\, \kɔ̃.fyz\, kɔ̃.fuɮ͡z Audio: Fr-Paris--confuse.ogg , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-confuse.wav Forms: confus [masculine], confuses [plural, feminine]
  1. Féminin singulier de confus. Form of: confus
    Sense id: fr-confuse-fr-adj-azW17HrL Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \kon.ˈfu.ze\ Forms: confuso [singular, masculine], confusi [plural, masculine], confusa [singular, feminine]
  1. Féminin pluriel de confuso. Form of: confuso
    Sense id: fr-confuse-it-adj-XrmqQdAi
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Italien]

IPA: \kon.ˈfu.ze\ Forms: (lui / lei) confuse
  1. Troisième personne du singulier du passé simple de confondere. Form of: confondere
    Sense id: fr-confuse-it-verb-74JzGSpJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en italien, Italien

Adjective [Latin]

  1. Vocatif masculin singulier de confusus. Form of: confusus
    Sense id: fr-confuse-la-adj-3d69XkDQ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Latin]

  1. Confusément, sans ordre.
    Sense id: fr-confuse-la-adv-Pz30EL3u Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en latin
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: incondite

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "confus",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.fy\\"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confuses",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.fyz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset",
          "text": "Nous aperçûmes beaucoup de petites Anne, ayant la mine, confuse et pâle, de la chère petite amie de Quincey."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "confus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de confus."
      ],
      "id": "fr-confuse-fr-adj-azW17HrL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fyz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fyz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--confuse.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.fuɮ͡z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Fr-Paris--confuse.ogg/Fr-Paris--confuse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--confuse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-confuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-confuse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "confusion"
    },
    {
      "word": "confusing"
    },
    {
      "word": "confused"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin confusus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to confuse",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "confuses",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "confused",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "confused",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "confusing",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːz.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's easy to confuse measles and mumps, since both are childhood diseases.",
          "translation": "Il est facile de confondre la rougeole et les oreillons, puisqu'elles sont toutes les deux des maladies infantiles."
        },
        {
          "ref": "Risks of hands-off driving and system-initiated lane changes in Level 2 driver assistance systems, ETSC, September 6, 2024",
          "text": "Drivers overestimate the capabilities of these systems while underestimating their limitations; drivers intentionally and unintentionally over-rely on the system; the system increases the propensity of drivers to be inattentive or distracted with other things besides driving; drivers confuse these assisted driving systems for automated driving systems; etc., etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confondre."
      ],
      "id": "fr-confuse-en-verb--jPDe8Tn"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You are confusing him with all those technical terms.",
          "translation": "Tu es en train de l'embrouiller avec tous ces termes techniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embrouiller, confuser."
      ],
      "id": "fr-confuse-en-verb-4AP262jr"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kən.ˈfjuːz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "embrouiller",
      "word": "bedevil"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fuscone"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "confuso",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.zo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confusi",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.zi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confusa",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confuso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de confuso."
      ],
      "id": "fr-confuse-it-adj-XrmqQdAi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈfu.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fuscone"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(lui / lei) confuse"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confondere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de confondere."
      ],
      "id": "fr-confuse-it-verb-74JzGSpJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈfu.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de confusus, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confusément, sans ordre."
      ],
      "id": "fr-confuse-la-adv-Pz30EL3u"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "incondite"
    }
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en latin suffixés avec -e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de confusus, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confusus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif masculin singulier de confusus."
      ],
      "id": "fr-confuse-la-adj-3d69XkDQ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "confusion"
    },
    {
      "word": "confusing"
    },
    {
      "word": "confused"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin confusus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to confuse",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːz\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "confuses",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "confused",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "confused",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːzd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "confusing",
      "ipas": [
        "\\kən.ˈfjuːz.ɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's easy to confuse measles and mumps, since both are childhood diseases.",
          "translation": "Il est facile de confondre la rougeole et les oreillons, puisqu'elles sont toutes les deux des maladies infantiles."
        },
        {
          "ref": "Risks of hands-off driving and system-initiated lane changes in Level 2 driver assistance systems, ETSC, September 6, 2024",
          "text": "Drivers overestimate the capabilities of these systems while underestimating their limitations; drivers intentionally and unintentionally over-rely on the system; the system increases the propensity of drivers to be inattentive or distracted with other things besides driving; drivers confuse these assisted driving systems for automated driving systems; etc., etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confondre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "You are confusing him with all those technical terms.",
          "translation": "Tu es en train de l'embrouiller avec tous ces termes techniques."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Embrouiller, confuser."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kən.ˈfjuːz\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "embrouiller",
      "word": "bedevil"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "confus",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.fy\\"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confuses",
      "ipas": [
        "\\kɔ̃.fyz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset",
          "text": "Nous aperçûmes beaucoup de petites Anne, ayant la mine, confuse et pâle, de la chère petite amie de Quincey."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "confus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin singulier de confus."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fyz\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fyz\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--confuse.ogg",
      "ipa": "kɔ̃.fuɮ͡z",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/Fr-Paris--confuse.ogg/Fr-Paris--confuse.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--confuse.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Île-de-France) (avec sigmatisme latéral)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-confuse.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-confuse.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-confuse.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fuscone"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "confuso",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.zo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confusi",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.zi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "confusa",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈfu.za\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confuso"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de confuso."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈfu.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fuscone"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(lui / lei) confuse"
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confondere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du passé simple de confondere."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈfu.ze\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en latin",
    "Dérivations en latin",
    "Lemmes en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -e",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de confusus, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
      ],
      "glosses": [
        "Confusément, sans ordre."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "incondite"
    }
  ],
  "word": "confuse"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en latin",
    "Formes d’adjectifs en latin",
    "Mots en latin suffixés avec -e",
    "latin"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de confusus, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "confusus"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif masculin singulier de confusus."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "confuse"
}

Download raw JSONL data for confuse meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.