"comfort" meaning in All languages combined

See comfort on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Variante de confort. Tags: alt-of Alternative form of: confort
    Sense id: fr-comfort-fro-noun-ua29ucO-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˈkʌm.fɚt\, \ˈkʌm.fət\, ˈkʌm.fɚt Audio: En-us-comfort.ogg Forms: comforts [plural]
  1. Réconfort.
    Sense id: fr-comfort-en-noun-aHlZEY2l
  2. Confort.
    Sense id: fr-comfort-en-noun-I8AWojQZ Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  3. Consolation.
    Sense id: fr-comfort-en-noun-c04ETckN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (commode): comfortable Derived forms (incommode): uncomfortable Derived forms (inconfort): discomfort

Verb [Anglais]

IPA: \ˈkʌm.fɚt\, \ˈkʌm.fət\, ˈkʌm.fɚt Audio: En-us-comfort.ogg Forms: to comfort [infinitive], comforts [present, third-person, singular], comforted [preterite], comforted [participle, past], comforting [participle, present]
  1. Consoler, conforter. Tags: dated
    Sense id: fr-comfort-en-verb-dXNeu9gg Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  2. Réconforter.
    Sense id: fr-comfort-en-verb-gGpweEvs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \kɔ̃.fɔʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-comfort.wav Forms: comforts [plural]
  1. Ancienne variante de confort. Tags: obsolete
    Sense id: fr-comfort-fr-noun-AMYabQeP Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

Audio: Nl-comfort.ogg Forms: komfort
  1. Confort.
    Sense id: fr-comfort-nl-noun-I8AWojQZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: gemak, gerief, geriefelijkheid

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Emprunté à l’anglais comfort (« bien-être physique, matériel »), lui-même dérivant de l’ancien français confort (« secours, aide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comforts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "En montant un vaste escalier à tapis, où je remarquai toutes les recherches du comfort anglais, le cœur me battit; j’en rougissais, je démentais mon origine, mes sentiments, ma fierté, j’étais sottement bourgeois."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Adolphe Belot, Une maison centrale de femmes [dernier tome de la série Les mystères mondains], chapitre XVI ; E. Dentu éditeur, Paris, 1875, page 141",
          "text": "Si vous voulez bien me suivre, messieurs, je vais vous conduire dans vos cabines, qui ne manquent pas de comfort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne variante de confort."
      ],
      "id": "fr-comfort-fr-noun-AMYabQeP",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-comfort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-comfort.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "confort"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de confort."
      ],
      "id": "fr-comfort-fro-noun-ua29ucO-",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "commode",
      "word": "comfortable"
    },
    {
      "sense": "inconfort",
      "word": "discomfort"
    },
    {
      "sense": "incommode",
      "word": "uncomfortable"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comforts",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚts\\",
        "\\ˈkʌm.fəts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réconfort."
      ],
      "id": "fr-comfort-en-noun-aHlZEY2l"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Martin Luther King Jr.",
          "text": "The greatest measure of a man is not the way he handles times of comfort but in the way he rises through controversy and challenges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confort."
      ],
      "id": "fr-comfort-en-noun-I8AWojQZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "Consolation."
      ],
      "id": "fr-comfort-en-noun-c04ETckN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fɚt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fət\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-comfort.ogg",
      "ipa": "ˈkʌm.fɚt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-comfort.ogg/En-us-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-comfort.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français conforter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to comfort",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚt\\",
        "\\ˈkʌm.fət\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "comforts",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚts\\",
        "\\ˈkʌm.fəts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comforted",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪd\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "comforted",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪd\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "comforting",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪŋ\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "text": "to comfort the sick and the afflicted"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consoler, conforter."
      ],
      "id": "fr-comfort-en-verb-dXNeu9gg",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Réconforter."
      ],
      "id": "fr-comfort-en-verb-gGpweEvs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fɚt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fət\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-comfort.ogg",
      "ipa": "ˈkʌm.fɚt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-comfort.ogg/En-us-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-comfort.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 97 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Sentiments en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais comfort."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "komfort"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confort."
      ],
      "id": "fr-comfort-nl-noun-I8AWojQZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-comfort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Nl-comfort.ogg/Nl-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-comfort.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gemak"
    },
    {
      "word": "gerief"
    },
    {
      "word": "geriefelijkheid"
    }
  ],
  "word": "comfort"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "confort"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante de confort."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "commode",
      "word": "comfortable"
    },
    {
      "sense": "inconfort",
      "word": "discomfort"
    },
    {
      "sense": "incommode",
      "word": "uncomfortable"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comforts",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚts\\",
        "\\ˈkʌm.fəts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Réconfort."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              72
            ]
          ],
          "ref": "Martin Luther King Jr.",
          "text": "The greatest measure of a man is not the way he handles times of comfort but in the way he rises through controversy and challenges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Confort."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Consolation."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fɚt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fət\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-comfort.ogg",
      "ipa": "ˈkʌm.fɚt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-comfort.ogg/En-us-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-comfort.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes en anglais",
    "Verbes transitifs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français conforter."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to comfort",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚt\\",
        "\\ˈkʌm.fət\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "comforts",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚts\\",
        "\\ˈkʌm.fəts\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "comforted",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪd\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "comforted",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪd\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "comforting",
      "ipas": [
        "\\ˈkʌm.fɚ.tɪŋ\\",
        "\\ˈkʌm.fə.tɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              10
            ]
          ],
          "text": "to comfort the sick and the afflicted"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Consoler, conforter."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Réconforter."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fɚt\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkʌm.fət\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-comfort.ogg",
      "ipa": "ˈkʌm.fɚt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/En-us-comfort.ogg/En-us-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-comfort.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XIXᵉ siècle) Emprunté à l’anglais comfort (« bien-être physique, matériel »), lui-même dérivant de l’ancien français confort (« secours, aide »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "comforts",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              79,
              86
            ]
          ],
          "ref": "Honoré de Balzac, La Peau de chagrin, 1831",
          "text": "En montant un vaste escalier à tapis, où je remarquai toutes les recherches du comfort anglais, le cœur me battit; j’en rougissais, je démentais mon origine, mes sentiments, ma fierté, j’étais sottement bourgeois."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              105,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Adolphe Belot, Une maison centrale de femmes [dernier tome de la série Les mystères mondains], chapitre XVI ; E. Dentu éditeur, Paris, 1875, page 141",
          "text": "Si vous voulez bien me suivre, messieurs, je vais vous conduire dans vos cabines, qui ne manquent pas de comfort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancienne variante de confort."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kɔ̃.fɔʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-comfort.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-comfort.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-comfort.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "comfort"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots en néerlandais issus d’un mot en anglais",
    "Mots reconnus par 97 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "Sentiments en anglais",
    "néerlandais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais comfort."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "komfort"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confort."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-comfort.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0c/Nl-comfort.ogg/Nl-comfort.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-comfort.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "gemak"
    },
    {
      "word": "gerief"
    },
    {
      "word": "geriefelijkheid"
    }
  ],
  "word": "comfort"
}

Download raw JSONL data for comfort meaning in All languages combined (5.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.