See coca on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Drogues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots parfois masculins ou féminins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kogui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l'espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cocal" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dominique Auzias et Collectif, Petit Futé Pérou, 2012, page 18", "text": "Le Pérou est, avec la Bolivie, le principal producteur de la coca, la plante sacrée des Incas." } ], "glosses": [ "Plante d’Amérique du Sud de la famille des érythroxylacées utilisée par les populations locales, comme plante médicinale et pour fabriquer la cocaïne, dont les feuilles, mâchées par les courriers, les voyageurs, les mineurs, leur permettent de rester un jour ou deux sans prendre d'aliments solides ou liquides." ], "id": "fr-coca-fr-noun-1ztIDdYe", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le commerce de la coca est très rentable." }, { "ref": "Georges Duhamel, Chronique des Pasquier, Les Maîtres, 1937", "text": "Impossible de vivre sans poison. L'homme est un animal qui ne peut pas ne pas s'empoisonner. Même les sauvages, tu m'entends bien. Les Chinois, c'est l'opium ; les Arabes, le haschisch ; les autres, en Amérique, le coca, le kola, toutes sortes de saloperies. Nous, les blancs, c'est l'alcool et le tabac. Et voilà, ceux qui ne prennent rien, c'est qu'ils s'enivrent de leur salive, comme disait Vallès, c'est qu'ils se saoulent de leur propre venin, avec leurs idées, avec leurs manies. Pas moyen de faire autrement." } ], "glosses": [ "Cocaïne, substance extraite des feuilles de cet arbuste." ], "id": "fr-coca-fr-noun-4L8dHEjY", "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cocaïer" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "word": "Koka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "kokapensas" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Kogui", "lang_code": "kog", "sense": "Plante", "word": "hahĩú" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "substance extraite du cocaïer", "word": "cocaïna" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Drogues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Abréviation de Coca-Cola." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Belgique", "orig": "français de Belgique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de France", "orig": "français de France", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "António de Sousa, Les mémoires de deux mondes: Le second monde, Lyon : Éditions Baudelaire, 2021", "text": "Pour les demi-litres, des bouteilles de Fanta ou Coca vides feraient l'affaire, les boites de pilchard tenaient lieu de mesures pour les quarts de litre […]." }, { "ref": "Constance Debré, Nom, Flammarion, Paris, 2022", "text": "Au café, elle prend des whisky-Coca, elle va le commander directement au bar avec nos Coca à nous, ma sœur et moi, elle dit que c’est du Coca. Comme si je ne voyais pas que ce n’était pas de la même couleur. Comme si je ne sentais pas l’odeur." } ], "glosses": [ "Boisson gazeuse à base de cola ; abréviation de coca-cola. — Note : Au Québec, on dit plutôt un Coke." ], "id": "fr-coca-fr-noun-Y1YlUyu-", "note": "Quand il ne s'agit pas de la marque Coca-Cola on peut utiliser coca mais aussi cola", "raw_tags": [ "France", "Belgique" ], "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Armandine. — Qu’est-ce que c’est que ça ?\nGerome. — C’est du coca.\nArmandine. — Du quoi ?\nGerome, allant à elle. — Du coca ! du vin de coca." } ], "glosses": [ "Boisson tonique créée en France en 1863 par Angelo Mariani, préparée à partir de feuilles de coca macérées dans du vin." ], "id": "fr-coca-fr-noun-qJij0X3p" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "Coke" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "cola" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "cola" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "kokis" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "kola" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Drogues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 4) De l’occitan còca (« coque, tarte ») via le pataouète ou le catalan coca (« tarte »)." ], "forms": [ { "form": "coques", "ipas": [ "\\kɔk\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Languedoc-Roussillon : Produits du terroir et recettes, 1998", "text": "Leur garniture fait qu’elles sont plus ou moins colorées : uniforme pour une coca de crème, bariolée pour une coca de légumes ou toute dorée s’il s’agit d’une coca tancada de type croustade." } ], "glosses": [ "Tarte salée ou sucrée (ou salée-sucrée), typique de la cuisine catalane." ], "id": "fr-coca-fr-noun--I03QbSx", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "coca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "coca" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Drogues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Algérie", "orig": "français d’Algérie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Tarte salée, faite de pâte feuilletée fermée sur le dessus contenant de la frita (mélange d'oignons, tomates et poivrons cuits), typique de la cuisine pied-noir." ], "id": "fr-coca-fr-noun-ANZWY9Jz", "raw_tags": [ "Algérie" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préparations culinaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français d’Algérie", "orig": "français d’Algérie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Christophe Certain,\"Cocas à la frita\", Site cuisine-pied-noir.com", "text": "Voila ma recette de cocas, testée à de nombreuses reprises, elle est infaillible, même si elle n'est pas traditionnelle." } ], "glosses": [ "Beignet ou chausson salé, garni avec de la frita." ], "id": "fr-coca-fr-noun-pA~ufr0Q", "raw_tags": [ "Algérie" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Déverbaux en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cochar" ], "forms": [ { "form": "cocha" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Besoin, nécessité." ], "id": "fr-coca-pro-noun-EIXLqbqr" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ") Du catalan ; voir coque et l'occitan còca." ], "forms": [ { "form": "coques", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "almoixàvena" }, { "word": "mona" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Tarte salée ou sucrée." ], "id": "fr-coca-ca-noun-pQ1~Ntmu" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pastís" }, { "word": "galeta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "vin de coca" } ], "etymology_texts": [ ") De l'espagnol coca." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca." ], "id": "fr-coca-ca-noun-KGP2Mjf9", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Cocaïne, substance extraite de la coca." ], "id": "fr-coca-ca-noun-ymhYsGpe" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Aliments en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de Coca-Cola." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca, boisson gazeuse." ], "id": "fr-coca-ca-noun-Omll8f-V", "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "cocal" }, { "word": "cocalero" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "hoja de la coca." } ], "glosses": [ "Coca." ], "id": "fr-coca-es-noun-KGP2Mjf9", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Coca, cocaïne, substance tirée de la plante." ], "id": "fr-coca-es-noun-JI8Qh5nm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cocaína" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coca de Levante." } ], "glosses": [ "Ménispermacée originaire du Levant." ], "id": "fr-coca-es-noun-ZC9~CTBb", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Ménispermacée originaire du Levant.", "Baie de cette plante." ], "id": "fr-coca-es-noun-g0QYNgcA", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Autres plantes à petites graines rondes, Conopodium, Verbascum pulverulentum." ], "id": "fr-coca-es-noun-7Zm~8Wqs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles." ], "id": "fr-coca-es-noun-9rYJe7Rx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes familiers en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles.", "Tête." ], "id": "fr-coca-es-noun-Q8Q-h-qd", "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles.", "Coup sur la tête." ], "id": "fr-coca-es-noun-MeeESlyu" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bateaux en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coche, bateau médiéval." ], "id": "fr-coca-es-noun-oezf--73", "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en espagnol de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca, tarte catalane." ], "id": "fr-coca-es-noun-5gavEekP", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "torta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caco" }, { "word": "caco" }, { "word": "cacò" }, { "word": "Occa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "coche", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ke\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca, plante d’Amérique du sud." ], "id": "fr-coca-it-noun-YAprB9yt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca, substance tirée de la coca." ], "id": "fr-coca-it-noun-ygQ~sfXJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caco" }, { "word": "caco" }, { "word": "cacò" }, { "word": "Occa" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Abréviation de Coca-Cola." ], "forms": [ { "form": "coche", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ke\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca, boisson gazeuse à base de cola." ], "id": "fr-coca-it-noun-NMYS84sj", "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Coca." ], "id": "fr-coca-pt-noun-KGP2Mjf9", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kʷˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }
{ "categories": [ "Déverbaux en ancien occitan", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Déverbal de cochar" ], "forms": [ { "form": "cocha" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Besoin, nécessité." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Aliments en catalan", "Mots en latin issus d’un mot en catalan", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ ") Du catalan ; voir coque et l'occitan còca." ], "forms": [ { "form": "coques", "tags": [ "plural" ] } ], "hyponyms": [ { "word": "almoixàvena" }, { "word": "mona" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Tarte salée ou sucrée." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pastís" }, { "word": "galeta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Aliments en catalan", "Mots en catalan issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "derived": [ { "word": "vin de coca" } ], "etymology_texts": [ ") De l'espagnol coca." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Plantes en catalan", "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Coca." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan" ], "glosses": [ "Cocaïne, substance extraite de la coca." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Aliments en catalan", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ ") Abréviation de Coca-Cola." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en catalan" ], "glosses": [ "Coca, boisson gazeuse." ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-coca.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Dates manquantes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "cocal" }, { "word": "cocalero" } ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Plantes en espagnol" ], "examples": [ { "text": "hoja de la coca." } ], "glosses": [ "Coca." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Coca, cocaïne, substance tirée de la plante." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cocaína" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Dates manquantes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol", "Exemples en espagnol à traduire", "Plantes en espagnol" ], "examples": [ { "text": "Coca de Levante." } ], "glosses": [ "Ménispermacée originaire du Levant." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Ménispermacée originaire du Levant.", "Baie de cette plante." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Pages liées à Wikipédia en espagnol" ], "glosses": [ "Autres plantes à petites graines rondes, Conopodium, Verbascum pulverulentum." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Dates manquantes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles." ] }, { "categories": [ "Termes familiers en espagnol" ], "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles.", "Tête." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "glosses": [ "Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles.", "Coup sur la tête." ] }, { "categories": [ "Bateaux en espagnol" ], "glosses": [ "Coche, bateau médiéval." ], "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Dates manquantes en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en catalan", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Mots en espagnol issus d’un mot en quechua", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "(Nom 1) (XVIᵉ siècle) Du quechua kuka.", "(Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.", "(Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.", "(Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en espagnol de la cuisine" ], "glosses": [ "Coca, tarte catalane." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈko.ka\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav/LL-Q1321_(spa)-MiguelAlanCS-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Valladolid)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-MiguelAlanCS-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "torta" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ "Drogues en français", "Lemmes en français", "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Mots parfois masculins ou féminins en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en kogui", "Traductions en tchèque", "Traductions en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "(XVIᵉ siècle) De l'espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cocal" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Plantes en français" ], "examples": [ { "ref": "Dominique Auzias et Collectif, Petit Futé Pérou, 2012, page 18", "text": "Le Pérou est, avec la Bolivie, le principal producteur de la coca, la plante sacrée des Incas." } ], "glosses": [ "Plante d’Amérique du Sud de la famille des érythroxylacées utilisée par les populations locales, comme plante médicinale et pour fabriquer la cocaïne, dont les feuilles, mâchées par les courriers, les voyageurs, les mineurs, leur permettent de rester un jour ou deux sans prendre d'aliments solides ou liquides." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métonymies en français" ], "examples": [ { "text": "Le commerce de la coca est très rentable." }, { "ref": "Georges Duhamel, Chronique des Pasquier, Les Maîtres, 1937", "text": "Impossible de vivre sans poison. L'homme est un animal qui ne peut pas ne pas s'empoisonner. Même les sauvages, tu m'entends bien. Les Chinois, c'est l'opium ; les Arabes, le haschisch ; les autres, en Amérique, le coca, le kola, toutes sortes de saloperies. Nous, les blancs, c'est l'alcool et le tabac. Et voilà, ceux qui ne prennent rien, c'est qu'ils s'enivrent de leur salive, comme disait Vallès, c'est qu'ils se saoulent de leur propre venin, avec leurs idées, avec leurs manies. Pas moyen de faire autrement." } ], "glosses": [ "Cocaïne, substance extraite des feuilles de cet arbuste." ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "cocaïer" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "word": "Koka" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "word": "coca" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "kokapensas" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Kogui", "lang_code": "kog", "sense": "Plante", "word": "hahĩú" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Plante", "word": "koka" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "substance extraite du cocaïer", "word": "cocaïna" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ "Drogues en français", "Lemmes en français", "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle) Abréviation de Coca-Cola." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en français", "Exemples en français", "français de Belgique", "français de France" ], "examples": [ { "ref": "António de Sousa, Les mémoires de deux mondes: Le second monde, Lyon : Éditions Baudelaire, 2021", "text": "Pour les demi-litres, des bouteilles de Fanta ou Coca vides feraient l'affaire, les boites de pilchard tenaient lieu de mesures pour les quarts de litre […]." }, { "ref": "Constance Debré, Nom, Flammarion, Paris, 2022", "text": "Au café, elle prend des whisky-Coca, elle va le commander directement au bar avec nos Coca à nous, ma sœur et moi, elle dit que c’est du Coca. Comme si je ne voyais pas que ce n’était pas de la même couleur. Comme si je ne sentais pas l’odeur." } ], "glosses": [ "Boisson gazeuse à base de cola ; abréviation de coca-cola. — Note : Au Québec, on dit plutôt un Coke." ], "note": "Quand il ne s'agit pas de la marque Coca-Cola on peut utiliser coca mais aussi cola", "raw_tags": [ "France", "Belgique" ], "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Feydeau, Le Dindon, 1896", "text": "Armandine. — Qu’est-ce que c’est que ça ?\nGerome. — C’est du coca.\nArmandine. — Du quoi ?\nGerome, allant à elle. — Du coca ! du vin de coca." } ], "glosses": [ "Boisson tonique créée en France en 1863 par Angelo Mariani, préparée à partir de feuilles de coca macérées dans du vin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "Coke" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "cola" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "cola" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "kokis" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "nom courant du Coca-Cola", "word": "kola" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ "Drogues en français", "Lemmes en français", "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "Mots en français issus d’un mot en occitan", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 4) De l’occitan còca (« coque, tarte ») via le pataouète ou le catalan coca (« tarte »)." ], "forms": [ { "form": "coques", "ipas": [ "\\kɔk\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français" ], "examples": [ { "ref": "Languedoc-Roussillon : Produits du terroir et recettes, 1998", "text": "Leur garniture fait qu’elles sont plus ou moins colorées : uniforme pour une coca de crème, bariolée pour une coca de légumes ou toute dorée s’il s’agit d’une coca tancada de type croustade." } ], "glosses": [ "Tarte salée ou sucrée (ou salée-sucrée), typique de la cuisine catalane." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "coca" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "coca" } ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caoc" } ], "categories": [ "Drogues en français", "Lemmes en français", "Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 4", "senses": [ { "categories": [ "Préparations culinaires en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "français d’Algérie" ], "glosses": [ "Tarte salée, faite de pâte feuilletée fermée sur le dessus contenant de la frita (mélange d'oignons, tomates et poivrons cuits), typique de la cuisine pied-noir." ], "raw_tags": [ "Algérie" ], "topics": [ "cuisine" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Préparations culinaires en français", "français d’Algérie" ], "examples": [ { "ref": "Christophe Certain,\"Cocas à la frita\", Site cuisine-pied-noir.com", "text": "Voila ma recette de cocas, testée à de nombreuses reprises, elle est infaillible, même si elle n'est pas traditionnelle." } ], "glosses": [ "Beignet ou chausson salé, garni avec de la frita." ], "raw_tags": [ "Algérie" ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kɔ.ka\\" }, { "audio": "Fr-Paris--coca.ogg", "ipa": "kɔ.ka", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/Fr-Paris--coca.ogg/Fr-Paris--coca.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--coca.ogg", "raw_tags": [ "France (Île-de-France)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-coca.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-coca.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-coca.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vendée (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-coca.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caco" }, { "word": "caco" }, { "word": "cacò" }, { "word": "Occa" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "coche", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ke\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Coca, plante d’Amérique du sud." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Coca, substance tirée de la coca." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "anagrams": [ { "word": "Caco" }, { "word": "caco" }, { "word": "cacò" }, { "word": "Occa" } ], "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Abréviation de Coca-Cola." ], "forms": [ { "form": "coche", "ipas": [ "\\ˈkɔ.ke\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en italien", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Coca, boisson gazeuse à base de cola." ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈkɔ.ka\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "De l’espagnol coca." ], "forms": [ { "form": "cocas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Plantes en portugais", "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais" ], "glosses": [ "Coca." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kʷˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kɐ\\" }, { "ipa": "\\kˈɔ.kə\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }
Download raw JSONL data for coca meaning in All languages combined (35.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.