"cloque" meaning in All languages combined

See cloque on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \klɔk\, \klɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav Forms: cloques [plural]
  1. Boursouflure qui attaque les feuilles de certains arbres et particulièrement du pêcher.
    Sense id: fr-cloque-fr-noun-3AJ4B8ym Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’arboriculture
  2. Boursouflure d’une surface quelconque. Tags: broadly
    Sense id: fr-cloque-fr-noun-8yWjkqCc Categories (other): Exemples en français
  3. Ampoule ; boursouflure sur la peau. Tags: especially
    Sense id: fr-cloque-fr-noun-QYGtSIAJ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  4. Tissu du même type que le matelassé mais sans intercalation de grosse trame et en utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des boursouflures.
    Sense id: fr-cloque-fr-noun-DOIt9PeV Categories (other): Lexique en français du textile Topics: textiles
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Médecine): phlyctène, vésicule Derived forms: cloquer, en cloque, cloquée Translations (Ampoule, boursouflure sur la peau): blister (Anglais), ampolla [feminine] (Espagnol), blinne (Flamand occidental), lepuh (Indonésien), fiacca [feminine] (Italien), ពង (Khmer), boutife (Picard), chufléte (Picard), cloque (Picard), cloqhéte (Picard), powéte (Picard), shoflete (Wallon) Translations (Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres): leaf curl (Anglais), جَعْدَة (Arabe), cloca [feminine] (Espagnol), abolladura [feminine] (Espagnol), lepra [feminine] (Espagnol), bolla (Italien)

Noun [Français]

IPA: \klɔk\, \klɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav Forms: cloques [plural]
  1. Grève générale.
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \klɔk\, \klɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav Forms: je cloque [indicative, present], il/elle/on cloque [indicative, present], que je cloque [subjunctive, present], qu’il/elle/on cloque [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer. Form of: cloquer
    Sense id: fr-cloque-fr-verb-bD4b73Ys
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer. Form of: cloquer
    Sense id: fr-cloque-fr-verb-MAXyOk83
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer. Form of: cloquer
    Sense id: fr-cloque-fr-verb-XrhVkfcI
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer. Form of: cloquer
    Sense id: fr-cloque-fr-verb-8KTTkUNJ
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cloquer. Form of: cloquer
    Sense id: fr-cloque-fr-verb-xTenGV7W
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Picard]

IPA: \klɔk\
  1. Cloche.
    Sense id: fr-cloque-pcd-noun-u3Gl0HN5 Categories (other): Exemples en picard, Exemples en picard à traduire
  2. Espèce de gros jupon de dessous d’une étoffe forte et raide.
    Sense id: fr-cloque-pcd-noun-kqbtOjW3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cloqueman, cloquer, cloquette, cloquier

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en flamand occidental",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khmer",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cloquer"
    },
    {
      "word": "en cloque"
    },
    {
      "word": "cloquée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cloques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’arboriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Delacroix, Maladies des plantes cultivées : Volume 2, 1926",
          "text": "Cette espèce attaque les feuilles du Poirier et y forme de petites cloques vertes, puis brunes, dont, la face inférieure devient blanche et pulvérulente à la fructification."
        },
        {
          "ref": "Joseph Pousset, Agriculture naturelle, 2008, page 251",
          "text": "La cloque du pêcher provoquée par Taphrina deformans, est devenue très courante. Selon certains anciens elle l’était moins autrefois. Les feuilles s’épaississent, s’enroulent, deviennent cassantes et rouges puis finissent par tomber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boursouflure qui attaque les feuilles de certains arbres et particulièrement du pêcher."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-noun-3AJ4B8ym",
      "raw_tags": [
        "Arboriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 11",
          "text": "L'hiver, ils voyaient juste une boursouflure, ceux qui arrivaient en auto. Une cloque sur l'horizon."
        },
        {
          "ref": "Peter Temple, Séquelles, traduit de l’anglais par Mireille Vignol, Éditions Gallimard, 2016",
          "text": "Au fond, dans la pénombre, Bern était accroupi et décapait un vieux vaisselier au chalumeau. Des couches de peinture faisaient des cloques noires sous la flamme bleue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boursouflure d’une surface quelconque."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-noun-8yWjkqCc",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 109",
          "text": "Elles avaient des talons un peu hauts, qui me faisaient gagner un centimètre. Je ne les avais pas mises aujourd’hui, car elles me serraient. À ma première sortie elles m’avaient fait des cloques."
        },
        {
          "ref": "Jeanne Mager Stellman, Chantal Dufresne, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail : Volume 2, Bureau international du travail - 2000",
          "text": "Le dégel cause une dilatation vasculaire maximale entraînant la formation d’un œdème et d’une cloque dus aux lésions des cellules endothéliales (couche interne de la peau)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ampoule ; boursouflure sur la peau."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-noun-QYGtSIAJ",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du textile",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tissu du même type que le matelassé mais sans intercalation de grosse trame et en utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des boursouflures."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-noun-DOIt9PeV",
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Médecine",
      "word": "phlyctène"
    },
    {
      "sense": "Médecine",
      "word": "vésicule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "leaf curl"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "جَعْدَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cloca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abolladura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lepra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "bolla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "blister"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ampolla"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "blinne"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "lepuh"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fiacca"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "ពង"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "boutife"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "chufléte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "cloque"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "cloqhéte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "powéte"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "shoflete"
    }
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cloques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français des Ardennes",
          "orig": "français des Ardennes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abbé Pregnon, Histoire du pays et de la ville de Sedan, tome 2, 1856",
          "text": "Dès l’instant même ou l’un de ceux-ci essayait de former un apprenti, tous les tondeurs faisaient ce qu’ils appellent la cloque, cessaient tout travail et recevaient, du reste des coalisés, une paie suffisante pour les faire vivre jusqu’à ce que le négociant réfractaire à leur volonté eût retiré l’apprenti qu’ils ne voulaient pas recevoir."
        },
        {
          "ref": "Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969",
          "text": "Entre eux, les tondeurs sedanais font des assemblées. Après avoir bien réfléchi et discuté avec les maîtres depuis avril, le 1ᵉʳ août 1750 ils décident d’engager la « cloque », c’est à dire la grève générale des sept cents compagnons, et de « muleter » les jaunes de cinquante livres d’amende selon la tradition du compagnonnage auquel ils semblent appartenir."
        },
        {
          "ref": "Maurice Tournier, Propos d’étymologie sociale 1: Des mots sur la grève, 2002",
          "text": "En octobre 1712 à Sedan, deux cent ouvriers tondeurs font cloque, entraînant le chômage des métiers du drap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grève générale."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-noun-CWDNkRUW",
      "raw_tags": [
        "Ardennes"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je cloque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on cloque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je cloque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on cloque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-verb-bD4b73Ys"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-verb-MAXyOk83"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-verb-XrhVkfcI"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-verb-8KTTkUNJ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cloquer."
      ],
      "id": "fr-cloque-fr-verb-xTenGV7W"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Instruments de musique en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en picard issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en picard issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vêtements en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Picard",
      "orig": "picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cloqueman"
    },
    {
      "word": "cloquer"
    },
    {
      "word": "cloquette"
    },
    {
      "word": "cloquier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin clocca attesté au VIIᵉ siècle^([1]), lui-même du gaulois^([2])."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en picard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en picard à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel-Antoine-Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, Lemaître, Valenciennes, 1834, pages 117-118",
          "text": "« Qui n’entend qu’eune cloque n’entend qu’un son. » C’est-à-dire, celui qui n’entend qu’une des deux parties, court risque de porter un faux jugement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cloche."
      ],
      "id": "fr-cloque-pcd-noun-u3Gl0HN5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Espèce de gros jupon de dessous d’une étoffe forte et raide."
      ],
      "id": "fr-cloque-pcd-noun-kqbtOjW3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cloque"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en flamand occidental",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en khmer",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cloquer"
    },
    {
      "word": "en cloque"
    },
    {
      "word": "cloquée"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cloques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’arboriculture"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Delacroix, Maladies des plantes cultivées : Volume 2, 1926",
          "text": "Cette espèce attaque les feuilles du Poirier et y forme de petites cloques vertes, puis brunes, dont, la face inférieure devient blanche et pulvérulente à la fructification."
        },
        {
          "ref": "Joseph Pousset, Agriculture naturelle, 2008, page 251",
          "text": "La cloque du pêcher provoquée par Taphrina deformans, est devenue très courante. Selon certains anciens elle l’était moins autrefois. Les feuilles s’épaississent, s’enroulent, deviennent cassantes et rouges puis finissent par tomber."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boursouflure qui attaque les feuilles de certains arbres et particulièrement du pêcher."
      ],
      "raw_tags": [
        "Arboriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Lainé, La dentellière, Gallimard, 1974, réédition Folio, page 11",
          "text": "L'hiver, ils voyaient juste une boursouflure, ceux qui arrivaient en auto. Une cloque sur l'horizon."
        },
        {
          "ref": "Peter Temple, Séquelles, traduit de l’anglais par Mireille Vignol, Éditions Gallimard, 2016",
          "text": "Au fond, dans la pénombre, Bern était accroupi et décapait un vieux vaisselier au chalumeau. Des couches de peinture faisaient des cloques noires sous la flamme bleue."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boursouflure d’une surface quelconque."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 109",
          "text": "Elles avaient des talons un peu hauts, qui me faisaient gagner un centimètre. Je ne les avais pas mises aujourd’hui, car elles me serraient. À ma première sortie elles m’avaient fait des cloques."
        },
        {
          "ref": "Jeanne Mager Stellman, Chantal Dufresne, Encyclopédie de sécurité et de santé au travail : Volume 2, Bureau international du travail - 2000",
          "text": "Le dégel cause une dilatation vasculaire maximale entraînant la formation d’un œdème et d’une cloque dus aux lésions des cellules endothéliales (couche interne de la peau)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ampoule ; boursouflure sur la peau."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du textile"
      ],
      "glosses": [
        "Tissu du même type que le matelassé mais sans intercalation de grosse trame et en utilisant des fils de satin dont la rétraction provoque des boursouflures."
      ],
      "topics": [
        "textiles"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Médecine",
      "word": "phlyctène"
    },
    {
      "sense": "Médecine",
      "word": "vésicule"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "leaf curl"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "جَعْدَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cloca"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "abolladura"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lepra"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Maladie qui attaque les feuilles de certains arbres",
      "sense_index": 1,
      "word": "bolla"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "blister"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ampolla"
    },
    {
      "lang": "Flamand occidental",
      "lang_code": "vls",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "blinne"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "lepuh"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fiacca"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "ពង"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "boutife"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "chufléte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "cloque"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "cloqhéte"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "powéte"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Ampoule, boursouflure sur la peau",
      "sense_index": 2,
      "word": "shoflete"
    }
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cloques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’histoire",
        "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée",
        "français des Ardennes"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abbé Pregnon, Histoire du pays et de la ville de Sedan, tome 2, 1856",
          "text": "Dès l’instant même ou l’un de ceux-ci essayait de former un apprenti, tous les tondeurs faisaient ce qu’ils appellent la cloque, cessaient tout travail et recevaient, du reste des coalisés, une paie suffisante pour les faire vivre jusqu’à ce que le négociant réfractaire à leur volonté eût retiré l’apprenti qu’ils ne voulaient pas recevoir."
        },
        {
          "ref": "Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969",
          "text": "Entre eux, les tondeurs sedanais font des assemblées. Après avoir bien réfléchi et discuté avec les maîtres depuis avril, le 1ᵉʳ août 1750 ils décident d’engager la « cloque », c’est à dire la grève générale des sept cents compagnons, et de « muleter » les jaunes de cinquante livres d’amende selon la tradition du compagnonnage auquel ils semblent appartenir."
        },
        {
          "ref": "Maurice Tournier, Propos d’étymologie sociale 1: Des mots sur la grève, 2002",
          "text": "En octobre 1712 à Sedan, deux cent ouvriers tondeurs font cloque, entraînant le chômage des métiers du drap."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grève générale."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ardennes"
      ],
      "topics": [
        "history"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cloche dans les dialectes normand et picard où le son latin \\k\\ n'a pas subi de transformation en \\ʃ\\."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je cloque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on cloque",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je cloque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on cloque",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cloquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe cloquer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cloquer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe cloquer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-cloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-cloque.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cloque"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en picard",
    "Instruments de musique en picard",
    "Mots en picard issus d’un mot en bas latin",
    "Mots en picard issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en picard",
    "Vêtements en picard",
    "picard"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "cloqueman"
    },
    {
      "word": "cloquer"
    },
    {
      "word": "cloquette"
    },
    {
      "word": "cloquier"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin clocca attesté au VIIᵉ siècle^([1]), lui-même du gaulois^([2])."
  ],
  "lang": "Picard",
  "lang_code": "pcd",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en picard",
        "Exemples en picard à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel-Antoine-Joseph Hécart, Dictionnaire rouchi-français, Lemaître, Valenciennes, 1834, pages 117-118",
          "text": "« Qui n’entend qu’eune cloque n’entend qu’un son. » C’est-à-dire, celui qui n’entend qu’une des deux parties, court risque de porter un faux jugement."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cloche."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Espèce de gros jupon de dessous d’une étoffe forte et raide."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klɔk\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cloque"
}

Download raw JSONL data for cloque meaning in All languages combined (11.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.