See chocolatier on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ochlocratie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pâtissier-chocolatier" } ], "etymology_texts": [ "(1706) De chocolat avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chocolatière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 89 ] ], "ref": "Michel Barel, Qualité du cacao : L’impact du traitement post-récolte, 2013", "text": "Les planteurs commencent à s’intéresser au devenir de leur production et les chocolatiers se penchent sur la préparation de leur matière première." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 22 ] ], "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68", "text": "On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré." } ], "glosses": [ "Celui qui fait et vend du chocolat." ], "id": "fr-chocolatier-fr-noun-fKMhY9ek" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chocolatier" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "chokolademager" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "chocolatero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "cioccolataio" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "ショコラティエ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatier" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "ciocolatier" } ], "word": "chocolatier" } { "anagrams": [ { "word": "ochlocratie" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métiers du secteur secondaire en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1706) De chocolat avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chocolatière", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chocolatières", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 24 ] ], "text": "L’industrie chocolatière." } ], "glosses": [ "Relatif au chocolat." ], "id": "fr-chocolatier-fr-adj-z556lgpX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chocolate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "chocolatero" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatièr" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "šokoladnyï", "word": "шоколадный" } ], "word": "chocolatier" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de chocolat, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[t͡ʃu.ku.la.ˈtje]" }, { "form": "chocolatiera", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chocolatèr", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "chocolatièr", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Chocolatier." ], "id": "fr-chocolatier-oc-noun-Q~TvcVsh" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃu.ku.la.ˈtje\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chocolatier" }
{ "anagrams": [ { "word": "ochlocratie" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Métiers du secteur secondaire en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en occitan", "Traductions en roumain", "français" ], "derived": [ { "word": "pâtissier-chocolatier" } ], "etymology_texts": [ "(1706) De chocolat avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "chocolatière", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 77, 89 ] ], "ref": "Michel Barel, Qualité du cacao : L’impact du traitement post-récolte, 2013", "text": "Les planteurs commencent à s’intéresser au devenir de leur production et les chocolatiers se penchent sur la préparation de leur matière première." }, { "bold_text_offsets": [ [ 11, 22 ] ], "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 68", "text": "On doit au chocolatier rétais quelques spécialités comme le Fort Boyard, le dôme de sel, la charentaise (fourrée au praliné gianduja) ou encore la patate de l’île de Ré." } ], "glosses": [ "Celui qui fait et vend du chocolat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chocolatier" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "common" ], "word": "chokolademager" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "chocolatero" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "cioccolataio" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "ショコラティエ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatièr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatier" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "ciocolatier" } ], "word": "chocolatier" } { "anagrams": [ { "word": "ochlocratie" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Métiers du secteur secondaire en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en occitan", "Traductions en russe", "français" ], "etymology_texts": [ "(1706) De chocolat avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chocolatière", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chocolatières", "ipas": [ "\\ʃɔ.kɔ.la.tjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 12, 24 ] ], "text": "L’industrie chocolatière." } ], "glosses": [ "Relatif au chocolat." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃɔ.kɔ.la.tje\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-chocolatier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-chocolatier.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "chocolate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "chocolatero" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatèr" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "chocolatièr" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "šokoladnyï", "word": "шоколадный" } ], "word": "chocolatier" } { "categories": [ "Dérivations en occitan", "Mots en occitan suffixés avec -ier", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de chocolat, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "chocolatiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "[t͡ʃu.ku.la.ˈtje]" }, { "form": "chocolatiera", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "chocolatèr", "raw_tags": [ "Gascon" ], "tags": [ "dialectal" ] }, { "form": "chocolatièr", "raw_tags": [ "Languedocien" ], "tags": [ "dialectal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Chocolatier." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃu.ku.la.ˈtje\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "chocolatier" }
Download raw JSONL data for chocolatier meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-15 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (142890b and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.