See cham on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "forms": [ { "form": "chams", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chame", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chames", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Cœdès, Le Royaume de Çrīvijaya, 1918", "text": "À la fin du Xᵉ siècle et dans le courant du XIᵉ, les textes chinois et annamites mentionnent, comme capitale du Champa, la ville de Fo-che. Ainsi que l’a déjà remarqué M. Pelliot, ce nom orthographié par les Annamites et par le Song che, est identique à celui de pays de Fo-che ou Che-li-fo-che à Sumatra. Or, on sait d’une façon certaine par l’épigraphie, qu’à cette époque la capitale chame était au Binh-đinh et s’appelait Vijaya." } ], "glosses": [ "Relatif aux Chams." ], "id": "fr-cham-fr-adj-tLgJbZY~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃam\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots au singulier uniquement en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cam" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Langues en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Langue austronésienne parlée dans le sud du Vietnam et au Cambodge." ], "id": "fr-cham-fr-noun-lO~HfeRd", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃam\\" }, { "ipa": "\\kam\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "cham" } { "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "forms": [ { "form": "chams", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "khan" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de khan." ], "id": "fr-cham-fr-noun-EXWLHMha", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "eschame" } ], "glosses": [ "Variante de eschame." ], "id": "fr-cham-fro-noun-w75Wrd5d", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Contractions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Contraction de ich et de am." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "contraction" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Contraction de ich et am, ancienne variante de I’m." ], "id": "fr-cham-en-verb-p~WH8UTs", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃæm\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cham" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "chamieć" }, { "word": "chamski" }, { "word": "chamstwo" } ], "etymology_texts": [ "De Cham, personnage biblique ou de chan (« khan ») devenu péjoratif par association avec les Tatares." ], "forms": [ { "form": "chamy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "chamie", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "chamy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "chama", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "chamów", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "chama", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "chamów", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "chamie", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "chamach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "chamowi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "chamom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "chamem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "chamami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "chamka", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ten cham nawet się ze mną nie przywitał!" } ], "glosses": [ "Personne impolie, sans manière." ], "id": "fr-cham-pl-noun-MrBNmG0H", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en polonais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cham powinien słuchać swojego pana, bo po to się urodził!" } ], "glosses": [ "Personne de rang inférieur, plébéien." ], "id": "fr-cham-pl-noun-LP6aaX4Q" } ], "synonyms": [ { "word": "chamidło" }, { "word": "chłop" }, { "word": "parobek" } ], "word": "cham" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "eschame" } ], "glosses": [ "Variante de eschame." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "categories": [ "Contractions en anglais", "Formes de verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "Contraction de ich et de am." ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "raw_tags": [ "contraction" ], "senses": [ { "categories": [ "Termes archaïques en anglais" ], "glosses": [ "Contraction de ich et am, ancienne variante de I’m." ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡ʃæm\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cham" } { "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "français" ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "forms": [ { "form": "chams", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "chame", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "chames", "ipas": [ "\\tʃam\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "George Cœdès, Le Royaume de Çrīvijaya, 1918", "text": "À la fin du Xᵉ siècle et dans le courant du XIᵉ, les textes chinois et annamites mentionnent, comme capitale du Champa, la ville de Fo-che. Ainsi que l’a déjà remarqué M. Pelliot, ce nom orthographié par les Annamites et par le Song che, est identique à celui de pays de Fo-che ou Che-li-fo-che à Sumatra. Or, on sait d’une façon certaine par l’épigraphie, qu’à cette époque la capitale chame était au Binh-đinh et s’appelait Vijaya." } ], "glosses": [ "Relatif aux Chams." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʃam\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots au singulier uniquement en français", "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "cam" } ], "senses": [ { "categories": [ "Langues en français" ], "glosses": [ "Langue austronésienne parlée dans le sud du Vietnam et au Cambodge." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʃam\\" }, { "ipa": "\\kam\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular-only" ], "word": "cham" } { "anagrams": [ { "word": "Mach" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en vietnamien", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du vietnamien Chăm." ], "forms": [ { "form": "chams", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "khan" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Variante de khan." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "cham" } { "categories": [ "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "chamieć" }, { "word": "chamski" }, { "word": "chamstwo" } ], "etymology_texts": [ "De Cham, personnage biblique ou de chan (« khan ») devenu péjoratif par association avec les Tatares." ], "forms": [ { "form": "chamy", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "chamie", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "chamy", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "chama", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "chamów", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "chama", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "chamów", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "chamie", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "chamach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "chamowi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "chamom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "chamem", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "chamami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "chamka", "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin animé" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire", "Termes péjoratifs en polonais" ], "examples": [ { "text": "Ten cham nawet się ze mną nie przywitał!" } ], "glosses": [ "Personne impolie, sans manière." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en polonais", "Exemples en polonais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Cham powinien słuchać swojego pana, bo po to się urodził!" } ], "glosses": [ "Personne de rang inférieur, plébéien." ] } ], "synonyms": [ { "word": "chamidło" }, { "word": "chłop" }, { "word": "parobek" } ], "word": "cham" }
Download raw JSONL data for cham meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.