"caupisar" meaning in All languages combined

See caupisar on Wiktionary

Verb [Occitan]

IPA: [kawpiˈza]
  1. Fouler au pied, marcher sur le pied.
    Sense id: fr-caupisar-oc-verb-VtE6aIEC
  2. (pronominal) Se marcher les uns sur les autres.
    Sense id: fr-caupisar-oc-verb-xA04P1um Categories (other): Verbes pronominaux en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: calpisar, caucigar, caucar, chaupinar, possiga, trepejar Related terms (limousin): chaupissar

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Sans doute à rapprocher de l'italien scalpitare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "calpisar"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "chaupissar"
    },
    {
      "word": "caucigar"
    },
    {
      "word": "caucar"
    },
    {
      "word": "chaupinar"
    },
    {
      "word": "possiga"
    },
    {
      "word": "trepejar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fouler au pied, marcher sur le pied."
      ],
      "id": "fr-caupisar-oc-verb-VtE6aIEC"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(pronominal) Se marcher les uns sur les autres."
      ],
      "id": "fr-caupisar-oc-verb-xA04P1um"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawpiˈza]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "caupisar"
}
{
  "categories": [
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes du premier groupe en occitan",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes transitifs en occitan",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    " ",
    "Sans doute à rapprocher de l'italien scalpitare."
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée",
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "calpisar"
    },
    {
      "sense": "limousin",
      "word": "chaupissar"
    },
    {
      "word": "caucigar"
    },
    {
      "word": "caucar"
    },
    {
      "word": "chaupinar"
    },
    {
      "word": "possiga"
    },
    {
      "word": "trepejar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Fouler au pied, marcher sur le pied."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "(pronominal) Se marcher les uns sur les autres."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kawpiˈza]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "caupisar"
}

Download raw JSONL data for caupisar meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-24 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.