See carogne on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "acrogne" }, { "word": "cageron" }, { "word": "cognera" }, { "word": "congréa" }, { "word": "cornage" }, { "word": "recogna" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Variante normanno-picarde de charogne." ], "forms": [ { "form": "carognes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mauvais cheval." ], "id": "fr-carogne-fr-noun-KcGfSkZ8", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Molière, Le Malade imaginaire, I, 1. Texte en ligne procuré par Wikisource : Le Malade imaginaire : voir le dernier paragraphe de I, 1", "text": "Carogne, à tous les diables ! Est-il possible qu’on laisse comme cela un pauvre malade tout seul ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Émile Gaboriau, La Corde au cou, 1866", "text": "Épouse-la donc, ta carogne, et que ça finisse !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 125, 132 ] ], "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921", "text": "\"Il pourrait même, pendant qu'il y est, frapper à coups redoublés sur sa charogne, ou, comme dirait ma vieille bonne, sur sa carogne de mère.\"" }, { "bold_text_offsets": [ [ 108, 116 ] ], "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Ah ! il y en avait des putois en ce monde et des putasses de putains. Sang de Dieu ! des charognards et des carognes." } ], "glosses": [ "Mégère, femme débauchée ou méchante." ], "id": "fr-carogne-fr-noun-UZLamI0X", "tags": [ "dated", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʁɔɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-carogne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-carogne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carogne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carogne.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "garce" }, { "word": "putain" }, { "word": "salope" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carogne" } { "anagrams": [ { "word": "Cangero" }, { "word": "cangerò" }, { "word": "Ceragno" }, { "word": "Congera" }, { "word": "grecano" }, { "word": "Recagno" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "carogna", "ipas": [ "\\ka.ˈroɲ.ɲa\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "carogna" } ], "glosses": [ "Pluriel de carogna." ], "id": "fr-carogne-it-noun-Be6zQpj9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ˈroɲ.ɲe\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "carogne" }
{ "anagrams": [ { "word": "acrogne" }, { "word": "cageron" }, { "word": "cognera" }, { "word": "congréa" }, { "word": "cornage" }, { "word": "recogna" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Variante normanno-picarde de charogne." ], "forms": [ { "form": "carognes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes vieillis en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "glosses": [ "Mauvais cheval." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 7 ] ], "ref": "Molière, Le Malade imaginaire, I, 1. Texte en ligne procuré par Wikisource : Le Malade imaginaire : voir le dernier paragraphe de I, 1", "text": "Carogne, à tous les diables ! Est-il possible qu’on laisse comme cela un pauvre malade tout seul ?" }, { "bold_text_offsets": [ [ 19, 26 ] ], "ref": "Émile Gaboriau, La Corde au cou, 1866", "text": "Épouse-la donc, ta carogne, et que ça finisse !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 125, 132 ] ], "ref": "Marcel Proust, Le Côté de Guermantes, 1921", "text": "\"Il pourrait même, pendant qu'il y est, frapper à coups redoublés sur sa charogne, ou, comme dirait ma vieille bonne, sur sa carogne de mère.\"" }, { "bold_text_offsets": [ [ 108, 116 ] ], "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Ah ! il y en avait des putois en ce monde et des putasses de putains. Sang de Dieu ! des charognards et des carognes." } ], "glosses": [ "Mégère, femme débauchée ou méchante." ], "tags": [ "dated", "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ʁɔɲ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-carogne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-carogne.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-carogne.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carogne.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-carogne.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-carogne.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "garce" }, { "word": "putain" }, { "word": "salope" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "carogne" } { "anagrams": [ { "word": "Cangero" }, { "word": "cangerò" }, { "word": "Ceragno" }, { "word": "Congera" }, { "word": "grecano" }, { "word": "Recagno" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "carogna", "ipas": [ "\\ka.ˈroɲ.ɲa\\" ], "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "form_of": [ { "word": "carogna" } ], "glosses": [ "Pluriel de carogna." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ˈroɲ.ɲe\\" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "carogne" }
Download raw JSONL data for carogne meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.