"captain" meaning in All languages combined

See captain on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈkæp.tɪn\, \ˈkæp.tən\, \ˈkæp.tɪn\, \ˈkæp.tən\, ˈkæp.tən Audio: En-us-captain.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav Forms: captains [plural]
  1. Capitaine.
    Sense id: fr-captain-en-noun--JGY9f22
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: skipper

Verb [Anglais]

IPA: \ˈkæp.tɪn\, \ˈkæp.tən\, \ˈkæp.tɪn\, \ˈkæp.tən\, ˈkæp.tən Audio: En-us-captain.ogg , LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav
  1. Agir en capitaine.
    Sense id: fr-captain-en-verb-fuwaY7-b Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

  1. Capitaine (dans un contexte anglophone).
    Sense id: fr-captain-fr-noun-vyx-Ek3X Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "capiant"
    },
    {
      "word": "capitan"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisation du mot anglais."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre III",
          "text": "Deux heures s’écoulèrent avant que le captain Nob, flanqué du vieillard, s’approchât des trois hommes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capitaine (dans un contexte anglophone)."
      ],
      "id": "fr-captain-fr-noun-vyx-Ek3X"
    }
  ],
  "word": "captain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grades militaires en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais du sport",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français capitaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "captains",
      "ipas": [
        "\\ˈkæp.tɪnz\\",
        "\\ˈkæp.tənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "capitaine d'un navire plus petit",
      "word": "skipper"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Army captain, naval captain, captain of a team.",
          "translation": "Capitaine de l'armée, capitaine naval, capitaine d'un équipe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capitaine."
      ],
      "id": "fr-captain-en-noun--JGY9f22"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-captain.ogg",
      "ipa": "ˈkæp.tən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-captain.ogg/En-us-captain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-captain.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav"
    }
  ],
  "word": "captain"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grades militaires en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en anglais du sport",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français capitaine."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Dans l'armée (et, aux États-Unis, dans l'armée de l’air aussi) le grade de captain est identique avec capitaine en France. Mais dans la marine, le grade de captain est l’équivalent de capitaine de vaisseau en France."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bobby Moore captained the English football team to victory against Germany in 1966.",
          "translation": "Bobby Moore agit en capitaine l'équipe de football anglais à victoire contre l'Allemagne en 1966."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agir en capitaine."
      ],
      "id": "fr-captain-en-verb-fuwaY7-b"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-captain.ogg",
      "ipa": "ˈkæp.tən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-captain.ogg/En-us-captain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-captain.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav"
    }
  ],
  "word": "captain"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Grades militaires en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais du sport",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français capitaine."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "captains",
      "ipas": [
        "\\ˈkæp.tɪnz\\",
        "\\ˈkæp.tənz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "capitaine d'un navire plus petit",
      "word": "skipper"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Army captain, naval captain, captain of a team.",
          "translation": "Capitaine de l'armée, capitaine naval, capitaine d'un équipe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capitaine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-captain.ogg",
      "ipa": "ˈkæp.tən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-captain.ogg/En-us-captain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-captain.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav"
    }
  ],
  "word": "captain"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en anglais",
    "Grades militaires en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Lexique en anglais du sport",
    "Mots en anglais issus d’un mot en ancien français",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien français capitaine."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "notes": [
    "Dans l'armée (et, aux États-Unis, dans l'armée de l’air aussi) le grade de captain est identique avec capitaine en France. Mais dans la marine, le grade de captain est l’équivalent de capitaine de vaisseau en France."
  ],
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Bobby Moore captained the English football team to victory against Germany in 1966.",
          "translation": "Bobby Moore agit en capitaine l'équipe de football anglais à victoire contre l'Allemagne en 1966."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agir en capitaine."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tɪn\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈkæp.tən\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-captain.ogg",
      "ipa": "ˈkæp.tən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-us-captain.ogg/En-us-captain.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-captain.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Julie_Samothrace-captain.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Julie Samothrace-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-captain.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-captain.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-captain.wav"
    }
  ],
  "word": "captain"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "capiant"
    },
    {
      "word": "capitan"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Utilisation du mot anglais."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "Royaume-Uni"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre III",
          "text": "Deux heures s’écoulèrent avant que le captain Nob, flanqué du vieillard, s’approchât des trois hommes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Capitaine (dans un contexte anglophone)."
      ]
    }
  ],
  "word": "captain"
}

Download raw JSONL data for captain meaning in All languages combined (8.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.