See cahoté on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en champenois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De cahot." ], "forms": [ { "form": "cahotés", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cahotée", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cahotées", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 184", "text": "Cahotée par les flots et tourmentée par un vent de nord-ouest qui nous poussait au fond de la baie, la lourde chaloupe n’avançait guère." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Vus de cette hauteur, les toits du village s’entassaient, dégringolaient la pente dans une mêlée joyeuse à l’œil et cahotée." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Comme il ferait bon entendre dans les écluses le bruissement des eaux, roulant des vannes soulevées, tandis que le bateau monte avec une lenteur cahotée." }, { "ref": "Notice de Marc Saunier àFrancis Carco raconté par lui-même, Éditions Sansot, Paris, 2ᵉ édition, 1921, p. 3", "text": "Ce désir de tranquillité est au fond la racine profonde du tempérament de Francis Carco. Il est à la base de son enfance que le destin familial a voulu cahotée et voyageuse." } ], "glosses": [ "Bousculé, secoué." ], "id": "fr-cahoté-fr-adj-csl9fLVm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.o.te\\" } ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "word": "sergueuté" } ], "word": "cahoté" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De cahot." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cahoter" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe cahoter." ], "id": "fr-cahoté-fr-verb-qIMfDnjo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ɔ.te\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cahoté" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Traductions en champenois", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De cahot." ], "forms": [ { "form": "cahotés", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "cahotée", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "cahotées", "ipas": [ "\\ka.o.te\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les grèves (Voyage en Bretagne), 1886, réédition Le Livre de poche, 2012, page 184", "text": "Cahotée par les flots et tourmentée par un vent de nord-ouest qui nous poussait au fond de la baie, la lourde chaloupe n’avançait guère." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Vus de cette hauteur, les toits du village s’entassaient, dégringolaient la pente dans une mêlée joyeuse à l’œil et cahotée." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "Comme il ferait bon entendre dans les écluses le bruissement des eaux, roulant des vannes soulevées, tandis que le bateau monte avec une lenteur cahotée." }, { "ref": "Notice de Marc Saunier àFrancis Carco raconté par lui-même, Éditions Sansot, Paris, 2ᵉ édition, 1921, p. 3", "text": "Ce désir de tranquillité est au fond la racine profonde du tempérament de Francis Carco. Il est à la base de son enfance que le destin familial a voulu cahotée et voyageuse." } ], "glosses": [ "Bousculé, secoué." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.o.te\\" } ], "translations": [ { "lang": "Champenois", "lang_code": "champenois", "word": "sergueuté" } ], "word": "cahoté" } { "categories": [ "Dates manquantes en français", "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) De cahot." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "cahoter" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier du verbe cahoter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ka.ɔ.te\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "cahoté" }
Download raw JSONL data for cahoté meaning in All languages combined (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.