"cañada" meaning in All languages combined

See cañada on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \kaˈɲa.da\, \kaˈɲa.ða\, \k(a)ˈɲa.da\, \kaˈɲa.ða\ Forms: cañadas [plural]
  1. Vallon.
    Sense id: fr-cañada-es-noun-BxJ3wbx6
  2. Moelle.
    Sense id: fr-cañada-es-noun-pkAUPAgF Categories (other): Lexique en espagnol de l’anatomie Topics: anatomy
  3. Chemin de transhumance.
    Sense id: fr-cañada-es-noun-GOXr4XsM Categories (other): Lexique en espagnol de l’élevage
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rambla, valle, médula

Verb [Espagnol]

IPA: \kaˈɲa.ða\, \kaˈɲa.ða\, \k(a)ˈɲa.da\, \kaˈɲa.ða\ Forms: (féminin singulier) [past]
  1. Participe passé féminin singulier de cañar. Form of: cañar
    Sense id: fr-cañada-es-verb-Sa9wm76Q
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for cañada meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Cañada"
    },
    {
      "word": "Cañada de Benatanduz"
    },
    {
      "word": "Cañada de Calatrava"
    },
    {
      "word": "Cañada Juncosa"
    },
    {
      "word": "Cañada Rosal"
    },
    {
      "word": "Cañada Vellida"
    },
    {
      "word": "Cañada del Hoyo"
    },
    {
      "word": "Cervera de la Cañada"
    },
    {
      "word": "La Cañada de Verich"
    },
    {
      "word": "Pozo Cañada"
    },
    {
      "word": "Villanueva de la Cañada"
    },
    {
      "word": "Zapardiel de la Cañada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caña, avec le suffixe -ada, il est passé du sens étymologique de « cannaie », à celui de « val » parce que les cannes poussant sur le bord des cours d’eau et donc au fond des vallons."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cañadas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲa.das\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vallon."
      ],
      "id": "fr-cañada-es-noun-BxJ3wbx6"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moelle."
      ],
      "id": "fr-cañada-es-noun-pkAUPAgF",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chemin de transhumance."
      ],
      "id": "fr-cañada-es-noun-GOXr4XsM",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(a)ˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rambla"
    },
    {
      "word": "valle"
    },
    {
      "translation": "moelle",
      "word": "médula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cañada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caña, avec le suffixe -ada, il est passé du sens étymologique de « cannaie », à celui de « val » parce que les cannes poussant sur le bord des cours d’eau et donc au fond des vallons."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de cañar."
      ],
      "id": "fr-cañada-es-verb-Sa9wm76Q"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(a)ˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cañada"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Cañada"
    },
    {
      "word": "Cañada de Benatanduz"
    },
    {
      "word": "Cañada de Calatrava"
    },
    {
      "word": "Cañada Juncosa"
    },
    {
      "word": "Cañada Rosal"
    },
    {
      "word": "Cañada Vellida"
    },
    {
      "word": "Cañada del Hoyo"
    },
    {
      "word": "Cervera de la Cañada"
    },
    {
      "word": "La Cañada de Verich"
    },
    {
      "word": "Pozo Cañada"
    },
    {
      "word": "Villanueva de la Cañada"
    },
    {
      "word": "Zapardiel de la Cañada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caña, avec le suffixe -ada, il est passé du sens étymologique de « cannaie », à celui de « val » parce que les cannes poussant sur le bord des cours d’eau et donc au fond des vallons."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cañadas",
      "ipas": [
        "\\kaˈɲa.das\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Vallon."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Moelle."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’élevage"
      ],
      "glosses": [
        "Chemin de transhumance."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(a)ˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rambla"
    },
    {
      "word": "valle"
    },
    {
      "translation": "moelle",
      "word": "médula"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "cañada"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de caña, avec le suffixe -ada, il est passé du sens étymologique de « cannaie », à celui de « val » parce que les cannes poussant sur le bord des cours d’eau et donc au fond des vallons."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(féminin singulier)",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "cañar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Participe passé féminin singulier de cañar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    },
    {
      "ipa": "\\k(a)ˈɲa.da\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kaˈɲa.ða\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "cañada"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.