"c’est moi qui vous le dis" meaning in All languages combined

See c’est moi qui vous le dis on Wiktionary

Phrase [Français]

IPA: \s‿ɛ mwa ki vu lə di\, \s‿ɛ mwa ki vu l‿di\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est moi qui vous le dis.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est moi qui vous le dis.wav
  1. Locution qui renforce l’affirmation précédemment exprimée. Tags: familiar
    Sense id: fr-c’est_moi_qui_vous_le_dis-fr-phrase-Babddg~Q Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: c’est moi qui te le dis Translations: حرف من را باور کن ! حرف مرا سند بدانید ! حرف مرا بپذیرید ! به من اعتماد کن ! باور کن راست می گویم ! (Persan)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Tutoiement"
      ],
      "word": "c’est moi qui te le dis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, Les éditions de France, 1928, page 199",
          "text": "Ah ! c’était curieux à voir, l’embarquement de Dieudonné pour Rio de Janeiro, c’est moi qui vous le dis ! Ce fut un évènement."
        },
        {
          "ref": "Jacques Prévert, Chanson des escargots qui vont à l’enterrement, dans Paroles, 1945",
          "text": "Mais ne prenez pas le deuil\nC’est moi qui vous le dis\nÇa noircit le blanc de l’œil\nEt puis ça enlaidit\nLes histoires de cercueils\nC’est triste et pas joli"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les Éditions de Minuit, 1958",
          "text": "— Vous aurez beaucoup de mal, Madame Desbaresdes, avec cet enfant, dit-elle, c’est moi qui vous le dis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locution qui renforce l’affirmation précédemment exprimée."
      ],
      "id": "fr-c’est_moi_qui_vous_le_dis-fr-phrase-Babddg~Q",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ mwa ki vu lə di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ mwa ki vu l‿di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est moi qui vous le dis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est moi qui vous le dis.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est moi qui vous le dis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est moi qui vous le dis.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "حرف من را باور کن ! حرف مرا سند بدانید ! حرف مرا بپذیرید ! به من اعتماد کن ! باور کن راست می گویم !"
    }
  ],
  "word": "c’est moi qui vous le dis"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "Traductions en persan",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Tutoiement"
      ],
      "word": "c’est moi qui te le dis"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Albert Londres, L’Homme qui s’évada, Les éditions de France, 1928, page 199",
          "text": "Ah ! c’était curieux à voir, l’embarquement de Dieudonné pour Rio de Janeiro, c’est moi qui vous le dis ! Ce fut un évènement."
        },
        {
          "ref": "Jacques Prévert, Chanson des escargots qui vont à l’enterrement, dans Paroles, 1945",
          "text": "Mais ne prenez pas le deuil\nC’est moi qui vous le dis\nÇa noircit le blanc de l’œil\nEt puis ça enlaidit\nLes histoires de cercueils\nC’est triste et pas joli"
        },
        {
          "ref": "Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les Éditions de Minuit, 1958",
          "text": "— Vous aurez beaucoup de mal, Madame Desbaresdes, avec cet enfant, dit-elle, c’est moi qui vous le dis."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Locution qui renforce l’affirmation précédemment exprimée."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ mwa ki vu lə di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\s‿ɛ mwa ki vu l‿di\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est moi qui vous le dis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-c’est moi qui vous le dis.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est moi qui vous le dis.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-c’est_moi_qui_vous_le_dis.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-c’est moi qui vous le dis.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "حرف من را باور کن ! حرف مرا سند بدانید ! حرف مرا بپذیرید ! به من اعتماد کن ! باور کن راست می گویم !"
    }
  ],
  "word": "c’est moi qui vous le dis"
}

Download raw JSONL data for c’est moi qui vous le dis meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.