"bullseye" meaning in All languages combined

See bullseye on Wiktionary

Interjection [Anglais]

IPA: \ˈbʊl.zaɪ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav
  1. En plein dans le mille.
    Sense id: fr-bullseye-en-intj-oyg2WwLy Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

IPA: \ˈbʊl.zaɪ\ Audio: LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav Forms: bullseyes [plural], bull’s eye
  1. Mille, noir, centre d’une cible.
    Sense id: fr-bullseye-en-noun-slqHX~-4 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire, Lexique en anglais du sport Topics: sports
  2. Double centre.
    Sense id: fr-bullseye-en-noun-oMfvukuI
  3. Cul-de-bouteille.
    Sense id: fr-bullseye-en-noun-HDEpqpuO Categories (other): Lexique en anglais de la verrerie
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: target

Noun [Français]

Forms: bullseyes [plural]
  1. Centre d’une cible. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-bullseye-fr-noun-ejPqBWc8 Categories (other): Anglicismes en français, Français du Canada
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais bullseye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bullseyes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français du Canada",
          "orig": "français du Canada",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centre d’une cible."
      ],
      "id": "fr-bullseye-fr-noun-ejPqBWc8",
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement l’œil d’un taureau, → voir bull et eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bullseyes",
      "ipas": [
        "\\ˈbʊl.zaɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bull’s eye"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "target"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du sport",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              49
            ]
          ],
          "text": "On her first try at archery, she hit the bullseye (of the target)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mille, noir, centre d’une cible."
      ],
      "id": "fr-bullseye-en-noun-slqHX~-4",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Double centre."
      ],
      "id": "fr-bullseye-en-noun-oMfvukuI",
      "raw_tags": [
        "Fléchettes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la verrerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cul-de-bouteille."
      ],
      "id": "fr-bullseye-en-noun-HDEpqpuO",
      "raw_tags": [
        "Verrerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.zaɪ\\"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Londres (Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav"
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjections en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement l’œil d’un taureau, → voir bull et eye."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "text": "Bullseye! I tried your suggestion, and it worked perfectly."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En plein dans le mille."
      ],
      "id": "fr-bullseye-en-intj-oyg2WwLy"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.zaɪ\\"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Londres (Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav"
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement l’œil d’un taureau, → voir bull et eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bullseyes",
      "ipas": [
        "\\ˈbʊl.zaɪz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bull’s eye"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "target"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire",
        "Lexique en anglais du sport"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              49
            ]
          ],
          "text": "On her first try at archery, she hit the bullseye (of the target)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mille, noir, centre d’une cible."
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Double centre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Fléchettes"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la verrerie"
      ],
      "glosses": [
        "Cul-de-bouteille."
      ],
      "raw_tags": [
        "Verrerie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.zaɪ\\"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Londres (Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav"
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}

{
  "categories": [
    "Interjections en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Littéralement l’œil d’un taureau, → voir bull et eye."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjection",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "text": "Bullseye! I tried your suggestion, and it worked perfectly."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En plein dans le mille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbʊl.zaɪ\\"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Londres (Royaume-Uni)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Neshkatrapati-bullseye.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ae/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-bullseye.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-bullseye.wav"
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’anglais bullseye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bullseyes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "français du Canada"
      ],
      "glosses": [
        "Centre d’une cible."
      ],
      "raw_tags": [
        "Canada"
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "word": "bullseye"
}

Download raw JSONL data for bullseye meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.