"buffe" meaning in All languages combined

See buffe on Wiktionary

Noun [Ancien français]

  1. Baffe, coup de poing, soufflet, tape.
    Sense id: fr-buffe-fro-noun-1KX4gULF Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. Joue.
    Sense id: fr-buffe-fro-noun-kr2xGiDb Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  3. Protège-joue, partie du casque qui protège la joue.
    Sense id: fr-buffe-fro-noun-V8vD2LAx Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  4. Tromperie → voir beffa en italien, befe en ancien français.
    Sense id: fr-buffe-fro-noun-3HAHSuXp Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: buffeau Related terms: bufe, beuffe, buffle, buffve, bufe

Noun [Français]

Forms: buffes [plural]
  1. Le fait d’avoir le souffle court, d’être essoufflé.
    Sense id: fr-buffe-fr-noun-gR2QPKhD Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français de la Charente-Maritime
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \byf\ Forms: je buffe [indicative, present], il/elle/on buffe [indicative, present], que je buffe [subjunctive, present], qu’il/elle/on buffe [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de buffer. Form of: buffer
    Sense id: fr-buffe-fr-verb-1kJg5-hi
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de buffer. Form of: buffer
    Sense id: fr-buffe-fr-verb-M0XynDT5
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de buffer. Form of: buffer
    Sense id: fr-buffe-fr-verb-7g4T6eUf
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de buffer. Form of: buffer
    Sense id: fr-buffe-fr-verb-fk5~1ma1
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de buffer. Form of: buffer
    Sense id: fr-buffe-fr-verb-a6vqc0fK
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \ˈbuf.fe\ Forms: buffo [singular, masculine], buffi [plural, masculine], buffa [singular, feminine]
  1. Féminin pluriel de buffo. Form of: buffo
    Sense id: fr-buffe-it-adj-5l8zJ215
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je buffe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on buffe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je buffe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on buffe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de buffer."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-verb-1kJg5-hi"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Le vent buffe comme au coin d’un bois !' — (Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 290)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de buffer."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-verb-M0XynDT5"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de buffer."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-verb-7g4T6eUf"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de buffer."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-verb-fk5~1ma1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de buffer."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-verb-a6vqc0fK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir bouffer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buffes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de la Charente-Maritime",
          "orig": "français de la Charente-Maritime",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le fait d’avoir le souffle court, d’être essoufflé."
      ],
      "id": "fr-buffe-fr-noun-gR2QPKhD",
      "raw_tags": [
        "Charente-Maritime"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien français issus d’une onomatopée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buffeau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’une onomatopée buf exprimant quelque chose de gonflé, bouffi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bufe"
    },
    {
      "word": "beuffe"
    },
    {
      "word": "buffle"
    },
    {
      "word": "buffve"
    },
    {
      "word": "bufe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "buffe donner, coup ferir."
        },
        {
          "text": "Le ribault haulse la paume et luy donne une grant buffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baffe, coup de poing, soufflet, tape."
      ],
      "id": "fr-buffe-fro-noun-1KX4gULF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "prendre sur la buffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joue."
      ],
      "id": "fr-buffe-fro-noun-kr2xGiDb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Et sa grande buffe luy fut percee d'un coup de pique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protège-joue, partie du casque qui protège la joue."
      ],
      "id": "fr-buffe-fro-noun-V8vD2LAx"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tromperie → voir beffa en italien, befe en ancien français."
      ],
      "id": "fr-buffe-fro-noun-3HAHSuXp"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes d’adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buffo",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "buffi",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "buffa",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de buffo."
      ],
      "id": "fr-buffe-it-adj-5l8zJ215"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuf.fe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buffe"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien français issus d’une onomatopée",
    "Noms communs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "buffeau"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’une onomatopée buf exprimant quelque chose de gonflé, bouffi."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bufe"
    },
    {
      "word": "beuffe"
    },
    {
      "word": "buffle"
    },
    {
      "word": "buffve"
    },
    {
      "word": "bufe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "buffe donner, coup ferir."
        },
        {
          "text": "Le ribault haulse la paume et luy donne une grant buffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Baffe, coup de poing, soufflet, tape."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "prendre sur la buffe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Joue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Et sa grande buffe luy fut percee d'un coup de pique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Protège-joue, partie du casque qui protège la joue."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français"
      ],
      "glosses": [
        "Tromperie → voir beffa en italien, befe en ancien français."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je buffe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on buffe",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je buffe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on buffe",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de buffer."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Le vent buffe comme au coin d’un bois !' — (Georges Coulonges, Les sabots de Paris, Presses de la Cité, 2003 ; édition utilisée : collection Pocket, 2005, page 290)"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de buffer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de buffer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de buffer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de buffer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\byf\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir bouffer"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buffes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de la Charente-Maritime"
      ],
      "glosses": [
        "Le fait d’avoir le souffle court, d’être essoufflé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Charente-Maritime"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "buffe"
}

{
  "categories": [
    "Formes d’adjectifs en italien",
    "italien"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "buffo",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fo\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "buffi",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fi\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "buffa",
      "ipas": [
        "\\ˈbuf.fa\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forme d’adjectif",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "buffo"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Féminin pluriel de buffo."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbuf.fe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "buffe"
}

Download raw JSONL data for buffe meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.