See buffalo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bovins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais buffalo (« bison »)." ], "forms": [ { "form": "buffalos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "Voici dans ce sac des vivres pour deux jours ; je vous laisse cette carabine rayée qui dans ma main n’a jamais manqué le but ; […], de la poudre et des balles dans ces cornes de buffalos." } ], "glosses": [ "Bison." ], "id": "fr-buffalo-fr-noun-iApWB7pa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\by.fa.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buffalo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bovins en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais d’Australie Buffalo grass (« herbe à bisons»), dont le nom viendrait de Buffalo creek au nord de la ville de Darwin. À ne pas confondre avec Buffalo grass d’Amérique du nord qui est de la Bouteloua dactyloides." ], "forms": [ { "form": "buffalos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français de Nouvelle-Calédonie", "orig": "français de Nouvelle-Calédonie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Revue agricole, organe de la Chambre d’agriculture de la Nouvelle-Calédonie, page 2923, 1938", "text": "… l’intervalle entre les tranchées ne tarde pas à se remplir de buffalo qui étouffe les graines de basilic, …." } ], "glosses": [ "Herbe très prisée dans les jardins de Nouvelle-Calédonie, elle fut introduite sur l’île par le gouverneur Léopold Pallu de la Barrière. C’est une graminée dont l’appellation binomiale est Stenotaphrum dimidiatum (L.) Brongn. Elle est parfois aussi nommée herbe à Bérard." ], "id": "fr-buffalo-fr-noun-0MtrB75B", "raw_tags": [ "Nouvelle-Calédonie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\by.fa.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buffalo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bovins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "water buffalo" } ], "etymology_texts": [ "(1796) Du portugais búfalo, du latin bufalus (« buffle »)." ], "forms": [ { "form": "buffaloes", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "buffalos", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "souvent" ], "senses": [ { "glosses": [ "Buffle." ], "id": "fr-buffalo-en-noun-E5NWrPvI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes populaires en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bison." ], "id": "fr-buffalo-en-noun-iApWB7pa", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌloʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-buffalo.ogg/En-us-buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-buffalo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-Buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌləʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-Buffalo.ogg/En-uk-Buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-Buffalo.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "bison", "word": "bison" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "buffalo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Bovins en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1796) Du portugais búfalo, du latin bufalus (« buffle »)." ], "forms": [ { "form": "to buffalo", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "buffaloes", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "buffaloed", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊd\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "buffaloed", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊd\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "buffaloing", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ.ɪŋ\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chasser le bison." ], "id": "fr-buffalo-en-verb-947T4TCT", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Intimider." ], "id": "fr-buffalo-en-verb-3E2DRgKR", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌloʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-buffalo.ogg/En-us-buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-buffalo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-Buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌləʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-Buffalo.ogg/En-uk-Buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-Buffalo.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "buffalo" }
{ "categories": [ "Bovins en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Mots en anglais issus d’un mot en portugais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "water buffalo" } ], "etymology_texts": [ "(1796) Du portugais búfalo, du latin bufalus (« buffle »)." ], "forms": [ { "form": "buffaloes", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "buffalos", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "souvent" ], "senses": [ { "glosses": [ "Buffle." ] }, { "categories": [ "Termes populaires en anglais" ], "glosses": [ "Bison." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌloʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-buffalo.ogg/En-us-buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-buffalo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-Buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌləʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-Buffalo.ogg/En-uk-Buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-Buffalo.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "synonyms": [ { "translation": "bison", "word": "bison" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "buffalo" } { "categories": [ "Bovins en anglais", "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en latin", "Mots en anglais issus d’un mot en portugais", "Verbes en anglais", "anglais" ], "etymology_texts": [ "(1796) Du portugais búfalo, du latin bufalus (« buffle »)." ], "forms": [ { "form": "to buffalo", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "buffaloes", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊz\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊz\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "buffaloed", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊd\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "buffaloed", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊd\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "buffaloing", "ipas": [ "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ.ɪŋ\\", "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ.ɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Verbes intransitifs en anglais" ], "glosses": [ "Chasser le bison." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Verbes transitifs en anglais" ], "glosses": [ "Intimider." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌloʊ\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ˈbʌf.ə.ˌləʊ\\", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ] }, { "audio": "En-us-buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌloʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-buffalo.ogg/En-us-buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-buffalo.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "audio": "En-uk-Buffalo.ogg", "ipa": "ˈbʌf.ə.ˌləʊ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/En-uk-Buffalo.ogg/En-uk-Buffalo.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-Buffalo.ogg", "raw_tags": [ "Royaume Uni" ] } ], "word": "buffalo" } { "categories": [ "Bovins en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais buffalo (« bison »)." ], "forms": [ { "form": "buffalos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858", "text": "Voici dans ce sac des vivres pour deux jours ; je vous laisse cette carabine rayée qui dans ma main n’a jamais manqué le but ; […], de la poudre et des balles dans ces cornes de buffalos." } ], "glosses": [ "Bison." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\by.fa.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buffalo" } { "categories": [ "Bovins en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais d’Australie Buffalo grass (« herbe à bisons»), dont le nom viendrait de Buffalo creek au nord de la ville de Darwin. À ne pas confondre avec Buffalo grass d’Amérique du nord qui est de la Bouteloua dactyloides." ], "forms": [ { "form": "buffalos", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "français de Nouvelle-Calédonie" ], "examples": [ { "ref": "Revue agricole, organe de la Chambre d’agriculture de la Nouvelle-Calédonie, page 2923, 1938", "text": "… l’intervalle entre les tranchées ne tarde pas à se remplir de buffalo qui étouffe les graines de basilic, …." } ], "glosses": [ "Herbe très prisée dans les jardins de Nouvelle-Calédonie, elle fut introduite sur l’île par le gouverneur Léopold Pallu de la Barrière. C’est une graminée dont l’appellation binomiale est Stenotaphrum dimidiatum (L.) Brongn. Elle est parfois aussi nommée herbe à Bérard." ], "raw_tags": [ "Nouvelle-Calédonie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\by.fa.lo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "buffalo" }
Download raw JSONL data for buffalo meaning in All languages combined (5.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.