"bruga" meaning in All languages combined

See bruga on Wiktionary

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbɾyɡo\ Forms: brugas [plural]
  1. Bruyère, callune.
    Sense id: fr-bruga-oc-noun-iooLhfgJ Categories (other): Exemples en occitan, Exemples en occitan à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bruc, bruja
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Plantes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brugas",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾygos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruc"
    },
    {
      "word": "bruja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aquela aiga va bailar son tipe al whisky, en foncion dels terrens qu'a traversada, donant d'aròmas torbats, minerals o de tèrra de bruga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère, callune."
      ],
      "id": "fr-bruga-oc-noun-iooLhfgJ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾyɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bruga"
}
{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Plantes en occitan",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brugas",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾygos\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruc"
    },
    {
      "word": "bruja"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "Exemples en occitan à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Aquela aiga va bailar son tipe al whisky, en foncion dels terrens qu'a traversada, donant d'aròmas torbats, minerals o de tèrra de bruga."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère, callune."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾyɡo\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bruga"
}

Download raw JSONL data for bruga meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.