"bruc" meaning in All languages combined

See bruc on Wiktionary

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav
  1. Bruyère.
    Sense id: fr-bruc-ca-noun-trh7SGkn Categories (other): Plantes en catalan Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bruguerola

Noun [Français]

Forms: brucs [plural]
  1. Un des noms vernaculaires de la bruyère à balai. Tags: dated
    Sense id: fr-bruc-fr-noun-jsiPTiII Categories (other): Plantes en français, Termes vieillis en français Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \ˈbɾyk\ Audio: LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav Forms: brucs [plural], bruja [dialectal]
  1. Bruyère (Erica vulgaris, Erica scoparia, Erica arborea).
    Sense id: fr-bruc-oc-noun-GBsajYyh Categories (other): Plantes en occitan Topics: botany
  2. Callune (Calluna vulgaris).
    Sense id: fr-bruc-oc-noun-8qxqOQvb
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bruga

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brucs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Un des noms vernaculaires de la bruyère à balai."
      ],
      "id": "fr-bruc-fr-noun-jsiPTiII",
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bruguerola"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère."
      ],
      "id": "fr-bruc-ca-noun-trh7SGkn",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brucs",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾyt͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bruja",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère (Erica vulgaris, Erica scoparia, Erica arborea)."
      ],
      "id": "fr-bruc-oc-noun-GBsajYyh",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Callune (Calluna vulgaris)."
      ],
      "id": "fr-bruc-oc-noun-8qxqOQvb"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾyk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}
{
  "categories": [
    "Mots en catalan issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "bruguerola"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "El Prat de Llobregat (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-bruc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brucs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Un des noms vernaculaires de la bruyère à balai."
      ],
      "raw_tags": [
        "Régionalisme"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en gaulois",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gaulois. Apparenté au breton brug → voir bruyère."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brucs",
      "ipas": [
        "\\ˈbɾyt͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "bruja",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "bruga"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Bruyère (Erica vulgaris, Erica scoparia, Erica arborea)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Callune (Calluna vulgaris)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɾyk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-bruc.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bruc"
}

Download raw JSONL data for bruc meaning in All languages combined (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.