See bret on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin brittus, de Brito (« la (grande ou petite) Bretagne »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Breton, en rapport avec la Bretagne." ], "id": "fr-bret-fro-adj-eU7FNZ4W" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\brɛt\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bret" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "?", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "broion", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "?", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "notes": [ "Le cas sujet singulier se dit aussi fro." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François-Juste-Marie Raynouard, le Lexique roman", "text": "Il eut peur d’estre prins au bret" } ], "glosses": [ "Piège pour la chasse aux oiseaux." ], "id": "fr-bret-fro-noun-2Bk0av4E" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\brɛt\\" } ], "word": "bret" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en bas latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du bas latin brittus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "Bretanha" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Breton, bret." ], "id": "fr-bret-pro-adj-3nQIbhhX" } ], "synonyms": [ { "word": "breton" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bret" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en bas latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du bas latin brittus, de Brito (« la (grande ou petite) Bretagne »)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Breton, en rapport avec la Bretagne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\brɛt\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "bret" } { "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "forms": [ { "form": "?", "raw_tags": [ "Cas sujet" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "broion", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "?", "raw_tags": [ "Cas régime" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "notes": [ "Le cas sujet singulier se dit aussi fro." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "François-Juste-Marie Raynouard, le Lexique roman", "text": "Il eut peur d’estre prins au bret" } ], "glosses": [ "Piège pour la chasse aux oiseaux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\brɛt\\" } ], "word": "bret" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en bas latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du bas latin brittus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "Bretanha" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan" ], "glosses": [ "Breton, bret." ] } ], "synonyms": [ { "word": "breton" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "bret" }
Download raw JSONL data for bret meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.