See brassard on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sarde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "porte-brassard" } ], "etymology_texts": [ "De « bras » et suffixe en -ard." ], "forms": [ { "form": "brassards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Tu vois, Miette, ces hommes qui ont au coude gauche un brassard d’étoffe rouge ? Ce sont les chefs." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 462", "text": "« Nous avons une épidémie de peur. Actuellement, si j’appelle choléra un brassard jaune et si je le fais porter à mille personnes, les mille crèvent en quinze jours. »" }, { "text": "Le brassard des infirmiers." }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 344", "text": "20 août 44 – Il circulait à bicyclette avec son brassard médical quand il a été atteint d’un coup de feu. Il est tombé sur la chaussée et une femme allemande en uniforme a intercédé pour lui, mais le Boche l’a achevé ; et la femme allemande lui a enlevé sa montre et son portefeuille." }, { "text": "Le brassard d’un premier communiant." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 48", "text": "Dans les bancs, séparés par l’allée centrale, les garçon en costume sombre avec un brassard et les filles en robe longue et voile blancs ressemblaient aux mariés que, rassemblés deux par deux, ils seraient dans dix ans." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 27", "text": "À son entrée, le Réunionnais a même décliné le brassard de capitaine que lui tendait Mattéo Guendouzi." } ], "glosses": [ "Cercle de plastique, de tissu ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif dans certaines cérémonies ou assemblées, ou encore dans certains services militaires et dans les ambulances, permettant de s'identifier ou de déclarer son appartenance à une organisation." ], "id": "fr-brassard-fr-noun-Z6c7v8zb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 214", "text": "Elle l’interrompit, posant le doigt sur le brassard de crêpe qui ceignait la manche gauche de son dolman.\n– Qu’est-ce que cela ? demanda-t-elle.\n– Une tante à moi qui vient de mourir." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 177", "text": "Déjà la fille aînée, celle qui a de la moustache, ouvre tous les placards et coud les brassards de crêpe aux vestons." } ], "glosses": [ "Cercle de tissu qu’on porte au bras comme signe de deuil." ], "id": "fr-brassard-fr-noun-vmPvntc-" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Armures en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il était armé de toutes pièces, de cuirasse, brassards, cuissards, etc." }, { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748", "text": "Les plumes de leur casque, les clous de leurs brassards, les mailles de leur armure sautent au loin sous mille coups précipités." }, { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Toutes les pièces de son armure, l’épée, les poignards, le casque, la cuirasse, les brassards." }, { "ref": "Le dictionnaire de l'Académie françoise. Tome 1 / , dédié au Roy, Académie française, 1694", "text": "Armé de toutes pièces, de cuirasse, tassettes, brassards, cuissards, genouillères, casque , gorgerin, & gantelets." } ], "glosses": [ "Pièce des anciennes armures qui couvrait le bras de l’homme de guerre." ], "id": "fr-brassard-fr-noun-aMc-YBjk", "raw_tags": [ "Armurerie" ], "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Espèce de garniture de cuir ou du cylindre de bois dont on se couvre le bras pour jouer au ballon." ], "id": "fr-brassard-fr-noun-dKu~dd2H", "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la natation", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikipédia en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bande gonflable, se mettant autour des bras d’un petit enfant, pour lui servir de bouée peu encombrante. — (brassard sur l’encyclopédie Wikipédia , consulté le 22 juin 2016)" ], "id": "fr-brassard-fr-noun-UInUjO8F", "topics": [ "swimming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁa.saʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahina B. (BiblioCanet66)-brassard.wav", "ipa": "bʁa.saʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahina B. (BiblioCanet66)-brassard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "armband" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "brazalete" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "ban" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "bracciale" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "armband" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "braçal" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratzale" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Natation) Bande gonflable, se mettant autour des bras d’un petit enfant, pour lui servir de bouée peu encombrante.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bracciale" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "brakiumo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "paim" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "opaska" } ], "word": "brassard" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en sarde", "français" ], "derived": [ { "word": "porte-brassard" } ], "etymology_texts": [ "De « bras » et suffixe en -ard." ], "forms": [ { "form": "brassards", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871", "text": "Tu vois, Miette, ces hommes qui ont au coude gauche un brassard d’étoffe rouge ? Ce sont les chefs." }, { "ref": "Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, réédition Folio Plus, page 462", "text": "« Nous avons une épidémie de peur. Actuellement, si j’appelle choléra un brassard jaune et si je le fais porter à mille personnes, les mille crèvent en quinze jours. »" }, { "text": "Le brassard des infirmiers." }, { "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 344", "text": "20 août 44 – Il circulait à bicyclette avec son brassard médical quand il a été atteint d’un coup de feu. Il est tombé sur la chaussée et une femme allemande en uniforme a intercédé pour lui, mais le Boche l’a achevé ; et la femme allemande lui a enlevé sa montre et son portefeuille." }, { "text": "Le brassard d’un premier communiant." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 48", "text": "Dans les bancs, séparés par l’allée centrale, les garçon en costume sombre avec un brassard et les filles en robe longue et voile blancs ressemblaient aux mariés que, rassemblés deux par deux, ils seraient dans dix ans." }, { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 27", "text": "À son entrée, le Réunionnais a même décliné le brassard de capitaine que lui tendait Mattéo Guendouzi." } ], "glosses": [ "Cercle de plastique, de tissu ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif dans certaines cérémonies ou assemblées, ou encore dans certains services militaires et dans les ambulances, permettant de s'identifier ou de déclarer son appartenance à une organisation." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Benoit, Monsieur de la Ferté, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 214", "text": "Elle l’interrompit, posant le doigt sur le brassard de crêpe qui ceignait la manche gauche de son dolman.\n– Qu’est-ce que cela ? demanda-t-elle.\n– Une tante à moi qui vient de mourir." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le chemin des caracoles, Laffont, 1966, réédition Le Livre de Poche, page 177", "text": "Déjà la fille aînée, celle qui a de la moustache, ouvre tous les placards et coud les brassards de crêpe aux vestons." } ], "glosses": [ "Cercle de tissu qu’on porte au bras comme signe de deuil." ] }, { "categories": [ "Armures en français", "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire", "Lexique en français du militaire" ], "examples": [ { "text": "Il était armé de toutes pièces, de cuirasse, brassards, cuissards, etc." }, { "ref": "Voltaire, Zadig ou la Destinée, XVII. Les combats, 1748", "text": "Les plumes de leur casque, les clous de leurs brassards, les mailles de leur armure sautent au loin sous mille coups précipités." }, { "ref": "Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831", "text": "Toutes les pièces de son armure, l’épée, les poignards, le casque, la cuirasse, les brassards." }, { "ref": "Le dictionnaire de l'Académie françoise. Tome 1 / , dédié au Roy, Académie française, 1694", "text": "Armé de toutes pièces, de cuirasse, tassettes, brassards, cuissards, genouillères, casque , gorgerin, & gantelets." } ], "glosses": [ "Pièce des anciennes armures qui couvrait le bras de l’homme de guerre." ], "raw_tags": [ "Armurerie" ], "topics": [ "history", "military" ] }, { "categories": [ "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Espèce de garniture de cuir ou du cylindre de bois dont on se couvre le bras pour jouer au ballon." ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la natation", "Pages liées à Wikipédia en français" ], "glosses": [ "Bande gonflable, se mettant autour des bras d’un petit enfant, pour lui servir de bouée peu encombrante. — (brassard sur l’encyclopédie Wikipédia , consulté le 22 juin 2016)" ], "topics": [ "swimming" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\bʁa.saʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-brassard.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-brassard.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mahina B. (BiblioCanet66)-brassard.wav", "ipa": "bʁa.saʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav/LL-Q150_(fra)-Mahina_B._(BiblioCanet66)-brassard.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canet-en-Roussillon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mahina B. (BiblioCanet66)-brassard.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "armband" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "brazalete" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "ban" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "bracciale" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "armband" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "word": "braçal" }, { "lang": "Sarde", "lang_code": "sc", "sense": "Cercle de plastique, de tissus ou de papier laminé qu’on porte au bras comme signe distinctif", "tags": [ "masculine" ], "word": "bratzale" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Natation) Bande gonflable, se mettant autour des bras d’un petit enfant, pour lui servir de bouée peu encombrante.", "tags": [ "masculine" ], "word": "bracciale" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "brakiumo" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "paim" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Traductions à trier suivant le sens", "word": "opaska" } ], "word": "brassard" }
Download raw JSONL data for brassard meaning in All languages combined (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.