"bozza" meaning in All languages combined

See bozza on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \bɔ.dza\ Forms: bozze [plural]
  1. Mesure de capacité pour liquides, usitée dans le royaume de Lombardie-Vénétie. Tags: obsolete
    Sense id: fr-bozza-fr-noun-jjhTJdsz Categories (other): Termes désuets en français, Unités de mesure de volume en français Topics: metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: inghistara, inghistare Holonyms: mastello Meronyms: boccali

Noun [Italien]

Forms: bozze [plural]
  1. Bosse, protubérance.
    Sense id: fr-bozza-it-noun-vqiAhub0 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
  2. Ébauche, esquisse.
    Sense id: fr-bozza-it-noun-WYY5Fyz0 Categories (other): Exemples en italien, Exemples en italien à traduire
  3. Petit pain rond.
    Sense id: fr-bozza-it-noun-C30JXv0H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: protuberanza Derived forms: abbozzare, boccia, bozzeta, bozzone, sbozzare Related terms: bozzo

Noun [Italien]

Forms: bozze [plural]
  1. Amarre, cable d’amarrage.
    Sense id: fr-bozza-it-noun-Nk6f9SEk Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en italien
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: boccia, boza

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien bozza."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "mastello"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "word": "boccali"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Unités de mesure de volume en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840",
          "text": "Padoue. La bozza, 72ᵉ du mastello, = 49.922 pouces cubes de Paris = 1.744 pinte anglaise = 9.903 décilitres.\nRovigo. La bozza, 108ᵉ du mastello, = 48.919 pouces cubes de Paris = 1.709 pinte anglaise = 9.704 décilitres.\nVenise. La bozza, ¼ du secchio, contient 2 ⅔ boccali = 4 quartucci = 136.1146 pouces cubes de Paris = 4.754 pintes anglaises = 2.7 litres. Cette même mesure est en usage à Tripoli-de-Barbarie, et y représente la 24ᵉ partie du barile. D’après Petters, la bozza de Venise = 135.214 pouces cubes de Paris = 4.723 pintes anglaises = 2.682 litres.\nVérone. L’inghistara, 72ᵉ de la brenta, = 49.362 pouces cubes de Paris = 1.724 pinte anglaise = 9.7917 décilitres.\nVicence. La bozza ou ingistara, 120ᵉ du mastello, = 47.85 pouces cubes de Paris = 1.6713 pinte anglaise = 9.4917 décilitres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure de capacité pour liquides, usitée dans le royaume de Lombardie-Vénétie."
      ],
      "id": "fr-bozza-fr-noun-jjhTJdsz",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.dza\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "inghistara"
    },
    {
      "word": "inghistare"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bazzo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en italien incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "ébaucher",
      "word": "abbozzare"
    },
    {
      "translation": "boule",
      "word": "boccia"
    },
    {
      "word": "bozzeta"
    },
    {
      "word": "bozzone"
    },
    {
      "translation": "ébaucher",
      "word": "sbozzare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’un étymon *bottia apparenté au français bosse, au latin buttis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "bozzo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bosse, protubérance."
      ],
      "id": "fr-bozza-it-noun-vqiAhub0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en italien à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "Discutere la bozza di un contratto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ébauche, esquisse."
      ],
      "id": "fr-bozza-it-noun-WYY5Fyz0"
    },
    {
      "glosses": [
        "Petit pain rond."
      ],
      "id": "fr-bozza-it-noun-C30JXv0H"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "protuberanza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bazzo"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boccia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "boza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français bosse, apparenté au précédent."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amarre, cable d’amarrage."
      ],
      "id": "fr-bozza-it-noun-Nk6f9SEk"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en italien",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’italien bozza."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "word": "mastello"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "meronyms": [
    {
      "word": "boccali"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français",
        "Unités de mesure de volume en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840",
          "text": "Padoue. La bozza, 72ᵉ du mastello, = 49.922 pouces cubes de Paris = 1.744 pinte anglaise = 9.903 décilitres.\nRovigo. La bozza, 108ᵉ du mastello, = 48.919 pouces cubes de Paris = 1.709 pinte anglaise = 9.704 décilitres.\nVenise. La bozza, ¼ du secchio, contient 2 ⅔ boccali = 4 quartucci = 136.1146 pouces cubes de Paris = 4.754 pintes anglaises = 2.7 litres. Cette même mesure est en usage à Tripoli-de-Barbarie, et y représente la 24ᵉ partie du barile. D’après Petters, la bozza de Venise = 135.214 pouces cubes de Paris = 4.723 pintes anglaises = 2.682 litres.\nVérone. L’inghistara, 72ᵉ de la brenta, = 49.362 pouces cubes de Paris = 1.724 pinte anglaise = 9.7917 décilitres.\nVicence. La bozza ou ingistara, 120ᵉ du mastello, = 47.85 pouces cubes de Paris = 1.6713 pinte anglaise = 9.4917 décilitres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mesure de capacité pour liquides, usitée dans le royaume de Lombardie-Vénétie."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "topics": [
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.dza\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "inghistara"
    },
    {
      "word": "inghistare"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bazzo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "italien",
    "Étymologies en italien incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "ébaucher",
      "word": "abbozzare"
    },
    {
      "translation": "boule",
      "word": "boccia"
    },
    {
      "word": "bozzeta"
    },
    {
      "word": "bozzone"
    },
    {
      "translation": "ébaucher",
      "word": "sbozzare"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "D’un étymon *bottia apparenté au français bosse, au latin buttis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "bozzo"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Bosse, protubérance."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en italien",
        "Exemples en italien à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              18
            ]
          ],
          "text": "Discutere la bozza di un contratto."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ébauche, esquisse."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Petit pain rond."
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "protuberanza"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Bazzo"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en français",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "boccia"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "boza"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du français bosse, apparenté au précédent."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bozze",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Amarre, cable d’amarrage."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bozza"
}

Download raw JSONL data for bozza meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.