"boodschap" meaning in All languages combined

See boodschap on Wiktionary

Noun [Néerlandais]

IPA: \bo:d.sχap\, \bo:d.sχap\, boːd.sχap Audio: Nl-boodschap.ogg Forms: boodschappen [plural], boodschapje [singular, diminutive], boodschapjes [plural, diminutive]
  1. Message.
    Sense id: fr-boodschap-nl-noun-IjUzwuvZ Categories (other): Exemples en néerlandais, Termes vulgaires en néerlandais
  2. Course, commission.
    Sense id: fr-boodschap-nl-noun-KfSbrhnH Categories (other): Exemples en néerlandais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (faire la grosse commission): een grote boodschap doen Derived forms (faire la petite commission): een kleine boodschap doen
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "faire la grosse commission",
      "word": "een grote boodschap doen"
    },
    {
      "sense": "faire la petite commission",
      "word": "een kleine boodschap doen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bode (messager) avec le suffixe schap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boodschappen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boodschapje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "boodschapjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "daar heb ik geen boodschap aan",
          "translation": "cela ne me regarde pas, je n’en ai que faire, (Vulgaire) je n’en ai rien à foutre"
        },
        {
          "text": "oppassen is de boodschap",
          "translation": "il s’agit de faire bien attention, il s’agit d’ouvrir l’œil (et le bon)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message."
      ],
      "id": "fr-boodschap-nl-noun-IjUzwuvZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en néerlandais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zij houdt ervan boodschappen doen",
          "translation": "elle aime faire les commissions"
        },
        {
          "text": "boodschappen gaan doen",
          "translation": "aller aux courses, aux commissions"
        },
        {
          "text": "(Domestiques)te veel afrekenen voor het boodschappen doen",
          "translation": "faire danser l’anse du panier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Course, commission."
      ],
      "id": "fr-boodschap-nl-noun-KfSbrhnH"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo:d.sχap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bo:d.sχap\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boodschap.ogg",
      "ipa": "boːd.sχap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Nl-boodschap.ogg/Nl-boodschap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boodschap.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "boodschap"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "faire la grosse commission",
      "word": "een grote boodschap doen"
    },
    {
      "sense": "faire la petite commission",
      "word": "een kleine boodschap doen"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De bode (messager) avec le suffixe schap."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boodschappen",
      "raw_tags": [
        "Nom"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "boodschapje",
      "tags": [
        "singular",
        "diminutive"
      ]
    },
    {
      "form": "boodschapjes",
      "tags": [
        "plural",
        "diminutive"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais",
        "Termes vulgaires en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "daar heb ik geen boodschap aan",
          "translation": "cela ne me regarde pas, je n’en ai que faire, (Vulgaire) je n’en ai rien à foutre"
        },
        {
          "text": "oppassen is de boodschap",
          "translation": "il s’agit de faire bien attention, il s’agit d’ouvrir l’œil (et le bon)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Message."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en néerlandais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zij houdt ervan boodschappen doen",
          "translation": "elle aime faire les commissions"
        },
        {
          "text": "boodschappen gaan doen",
          "translation": "aller aux courses, aux commissions"
        },
        {
          "text": "(Domestiques)te veel afrekenen voor het boodschappen doen",
          "translation": "faire danser l’anse du panier"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Course, commission."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bo:d.sχap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bo:d.sχap\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-boodschap.ogg",
      "ipa": "boːd.sχap",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/Nl-boodschap.ogg/Nl-boodschap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-boodschap.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "boodschap"
}

Download raw JSONL data for boodschap meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.