"bola" meaning in All languages combined

See bola on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Boule.
    Sense id: fr-bola-pro-noun-Sce43zfs Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

Forms: boula
  1. Borne, limite.
    Sense id: fr-bola-pro-noun-rZzqGar9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Marvives-bola.wav Forms: boles [plural]
  1. Boule.
    Sense id: fr-bola-ca-noun-Sce43zfs Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈbo.la\ Audio: LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav Forms: bolas [plural]
  1. Boule.
    Sense id: fr-bola-es-noun-Sce43zfs Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol
  2. Mensonge, bourde. ^([1]) Tags: colloquial
    Sense id: fr-bola-es-noun-a3pitL19 Categories (other): Exemples en espagnol, Exemples en espagnol à traduire, Termes populaires en espagnol
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɔ.la\, \bɔ.la\ Forms: bolas [plural]
Rhymes: \la\
  1. Instrument constitué par un ensemble de cordes auxquelles sont attachées des boules, que l’on lance pour attraper un animal.
    Sense id: fr-bola-fr-noun-Xkln5shO Categories (other): Armes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: lasso à boules

Noun [Français]

IPA: \bɔ.la\, \bɔ.la\
Rhymes: \la\
  1. Langue burmique (lolo-birmane) parlée dans l’ouest du Yunnan en Chine.
    Sense id: fr-bola-fr-noun-SxGxVW0n Categories (other): Exemples en français, Langues d’Asie en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pela

Noun [Français]

IPA: \bɔ.la\, \bɔ.la\
Rhymes: \la\
  1. Langue océanique parlée dans la Nouvelle-Bretagne occidentale en Papouasie-Nouvelle-Guinée.
    Sense id: fr-bola-fr-noun-sZMFP~ct Categories (other): Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Langue océanique): Bola (Anglais)

Noun [Français]

IPA: \bɔ.la\, \bɔ.la\
Rhymes: \la\
  1. Langue de l’Ouest de l’Afrique, aussi connue sous le nom de mancagne. Son code ISO 639-3 est knf.
    Sense id: fr-bola-fr-noun-teCs77Pr Categories (other): Exemples en français, Langues d’Afrique en français Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \bɔ.la\, \bɔ.la\ Forms: bolas [plural]
Rhymes: \la\
  1. Mensonge.
    Sense id: fr-bola-fr-noun-TSa8W7uB Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en français, Français d’Algérie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Indonésien]

Audio: LL-Q9240 (ind)-Xbypass-bola.wav
  1. Balle, globe, sphère.
    Sense id: fr-bola-id-noun-TZ79pmu9 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Lingala]

IPA: \ˈbo˩.la˩\, \ˈbo˩.la˩\ Forms: babola
  1. Premier enfant né dans une famille.
    Sense id: fr-bola-ln-noun-XTv9GA~b Categories (other): Exemples en lingala, Lexique en lingala de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: likinda, mokonzo, ezoke, mobuka-mpanzi, mumboko, mbomela
Categories (other): Noms communs en lingala, Lingala

Noun [Occitan]

IPA: \'bulɔ\ Audio: LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav Forms: bolas [plural]
  1. Boule.
    Sense id: fr-bola-oc-noun-Sce43zfs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Portugais]

Audio: LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bola.wav , LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bola.wav
  1. Boule.
    Sense id: fr-bola-pt-noun-Sce43zfs Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
  2. Globe.
    Sense id: fr-bola-pt-noun-T2~f~u76 Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: globo, orbe, torrão

Noun [Quechua de Cuzco]

  1. Ballon.
    Sense id: fr-bola-quz-noun-uKVHOfrC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Slovaque]

IPA: \ˈbɔ.la\
  1. Passé féminin singulier de byť. Form of: byť
    Sense id: fr-bola-sk-verb-kAhdhbgz
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Tagalog]

  1. Dessiner.
    Sense id: fr-bola-tl-verb-PDPrdVX6 Categories (other): Lexique en tagalog de l’art, Wiktionnaire:Exemples manquants en tagalog Topics: art
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Verbes en tagalog, Tagalog

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Références nécessaires en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol bola, boule Référence nécessaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Armes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les gauchos sud-américains se servent du bola comme d’un lasso pour capturer une bête choisie parmi celles du troupeau dont ils ont la garde."
        },
        {
          "ref": "Gérald Baril, Si près, si loin, les oies blanches, Montréal, XYZ, 2020, page 134-135",
          "text": "À ces techniques, il faut ajouter le bola, utilisé chez plusieurs peuples de chasseurs dans les Amériques, y compris chez les Inuits de l’Arctique canadien. Constituée d’un assemblage de boules (en pierre, en ivoire ou en bois) attachées ensemble par des lacets, l’arme doit être lancée vers les oiseaux dans un mouvement giratoire. Lancé dans l’air, le bola se déploie comme une roue et « emballe » littéralement les volatiles atteints. Lancé au ras du sol, il s’enroule autour des pattes des oiseaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument constitué par un ensemble de cordes auxquelles sont attachées des boules, que l’on lance pour attraper un animal."
      ],
      "id": "fr-bola-fr-noun-Xkln5shO",
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lasso à boules"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bola (Chine)) dans le Wiktionnaire est bxd. (ISO 639-3)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues d’Asie en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristopherMoseley, Atlas des langues en danger dans le Monde, 2010, page 79",
          "text": "Parmi les langues burmiques de Chine, deux sont menacées : le chintaw est en situation critique et le bola est en danger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue burmique (lolo-birmane) parlée dans l’ouest du Yunnan en Chine."
      ],
      "id": "fr-bola-fr-noun-SxGxVW0n",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pela"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bola (Papouasie-Nouvelle-Guinée)) dans le Wiktionnaire est bnp. (ISO 639-3)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue océanique parlée dans la Nouvelle-Bretagne occidentale en Papouasie-Nouvelle-Guinée."
      ],
      "id": "fr-bola-fr-noun-sZMFP~ct",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Langue océanique",
      "sense_index": 1,
      "word": "Bola"
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langues d’Afrique en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Ferdinand Alfred Maury, La Terre et l’homme, 1857",
          "text": "Langues atlantiques ou du nord-ouest de l’Afrique. — Ces langues ont, avec celles de l’Afrique méridionale, pour caractère commun, le changement des préfixes. Elles comprennent les groupes suivants : nᵒ 1 le groupe fouloup, qui embrasse : le fouloup ou floupe proprement dit [peul], parlé dans le pays du même nom ; le filham ou filhôl, parlé dans le canton qui environne la ville de Buntoun ; cette ville est située sur la rivière de Koya, à environ trois semaines de marche de la Gambie. nᵒ 2 Le groupe bola, qui comprend : le bola, parlé dans le pays de Gole et celui de Bourama ; le sarar [sérère], idiome du pays du même nom, s’étendant le long de la mer, à l’ouest de Balanta [pays des Balantes] et au nord de la contrée où se parle le bola ; le pépel [papel], parlé dane ^([sic : dans]) l’île de Bischlao ou Bisao [île de Guinée-Bissau ?]. nᵒ 3 Le groupe biafada, comprenant le biafada ou dshola [une langue de Guinée-Bissau], parlé à l’ouest de N’kabou, au nord de Nalou ; le padschade [padjadinca ?], idiome qu’on rencontre à l’ouest de Koniadschi, et à l’est de Kabou. nᵒ 4 Le groupe bulom, comprenant le baga, langue parlée par une des populations de ce nom, qui habite sur les bords du Kalum-Baga, à l’est des îles de Los ; le timné [temné], parlé à l’est de Sierra-Leone ; le bulom [bullom so], parlé dans la contrée de ce nom qui confine au timné ; le mampua ou mampa-bulom, appelé encore scherbro [langue des Sherbros], idiome de la contrée qui s’étend à l’est de l’Océan, entre Sierra-Leone et le pays de Boum ; le kisi, parlé à l’ouest et au nord de Gbandi, à l’est de Mendé [le pays des Mendés]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue de l’Ouest de l’Afrique, aussi connue sous le nom de mancagne. Son code ISO 639-3 est knf."
      ],
      "id": "fr-bola-fr-noun-teCs77Pr",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\la\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du catalan bola (« mensonge »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le mot s’utilise aussi en pataouète."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 5",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français d’Algérie",
          "orig": "français d’Algérie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mensonge."
      ],
      "id": "fr-bola-fr-noun-TSa8W7uB",
      "raw_tags": [
        "Algérie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ],
      "id": "fr-bola-pro-noun-Sce43zfs"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boula"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Borne, limite."
      ],
      "id": "fr-bola-pro-noun-rZzqGar9"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ],
      "id": "fr-bola-ca-noun-Sce43zfs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ],
      "id": "fr-bola-es-noun-Sce43zfs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espagnol à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julio Cejador y Frauca, El lenguaje, sus trasformaciones, su estructura, su unidad, su orígen, su razón de ser, tome 1, éd. Paez, 1914",
          "text": "Echar bolas, mentir, exagerar. (trad :\"lancer des boules\", mentir, exagérer.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mensonge, bourde. ^([1])"
      ],
      "id": "fr-bola-es-noun-a3pitL19",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Indonésien",
      "orig": "indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Balle, globe, sphère."
      ],
      "id": "fr-bola-id-noun-TZ79pmu9"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-bola.wav"
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lingala",
      "orig": "lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babola",
      "raw_tags": [
        "Classe",
        "2"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "manquer de ; frapper",
      "word": "-bóla"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe 1",
    "classe 2"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "enfant unique",
      "word": "likinda"
    },
    {
      "translation": "deuxième enfant",
      "word": "mokonzo"
    },
    {
      "translation": "troisième enfant",
      "word": "ezoke"
    },
    {
      "translation": "quatrième enfant",
      "word": "mobuka-mpanzi"
    },
    {
      "translation": "cinquième enfant",
      "word": "mumboko"
    },
    {
      "translation": "sixième enfant",
      "word": "mbomela"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en lingala",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en lingala de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Luběně azalaka mwanabolaya Yakóbo",
          "translation": "Ruben fut le premier-né de Jacob."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier enfant né dans une famille."
      ],
      "id": "fr-bola-ln-noun-XTv9GA~b",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo˩.la˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbo˩.la˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boule."
      ],
      "id": "fr-bola-oc-noun-Sce43zfs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'bulɔ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Clermont-Ferrand)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin bulla (« objet sphérique, bulle d’eau »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ],
      "id": "fr-bola-pt-noun-Sce43zfs"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Globe."
      ],
      "id": "fr-bola-pt-noun-T2~f~u76"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Portugal (Porto)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bola.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bola.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "globo"
    },
    {
      "word": "orbe"
    },
    {
      "word": "torrão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en quechua de Cuzco issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en quechua de Cuzco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Quechua de Cuzco",
      "orig": "quechua de Cuzco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol bola."
  ],
  "lang": "Quechua de Cuzco",
  "lang_code": "quz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ballon."
      ],
      "id": "fr-bola-quz-noun-uKVHOfrC"
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovaque",
      "orig": "slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "byť"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé féminin singulier de byť."
      ],
      "id": "fr-bola-sk-verb-kAhdhbgz"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tagalog",
      "orig": "tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en tagalog de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en tagalog",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dessiner."
      ],
      "id": "fr-bola-tl-verb-PDPrdVX6",
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "word": "bola"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boula"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Borne, limite."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en catalan",
    "Mots en catalan issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "boles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en catalan"
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/66/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Barcelone (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’ancien occitan bola (« boule »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "ipas": [
        "\\ˈbo.las\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espagnol"
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espagnol",
        "Exemples en espagnol à traduire",
        "Termes populaires en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julio Cejador y Frauca, El lenguaje, sus trasformaciones, su estructura, su unidad, su orígen, su razón de ser, tome 1, éd. Paez, 1914",
          "text": "Echar bolas, mentir, exagerar. (trad :\"lancer des boules\", mentir, exagérer.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mensonge, bourde. ^([1])"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo.la\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carthagène des Indes (Colombie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "Références nécessaires en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’espagnol bola, boule Référence nécessaire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Armes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Les gauchos sud-américains se servent du bola comme d’un lasso pour capturer une bête choisie parmi celles du troupeau dont ils ont la garde."
        },
        {
          "ref": "Gérald Baril, Si près, si loin, les oies blanches, Montréal, XYZ, 2020, page 134-135",
          "text": "À ces techniques, il faut ajouter le bola, utilisé chez plusieurs peuples de chasseurs dans les Amériques, y compris chez les Inuits de l’Arctique canadien. Constituée d’un assemblage de boules (en pierre, en ivoire ou en bois) attachées ensemble par des lacets, l’arme doit être lancée vers les oiseaux dans un mouvement giratoire. Lancé dans l’air, le bola se déploie comme une roue et « emballe » littéralement les volatiles atteints. Lancé au ras du sol, il s’enroule autour des pattes des oiseaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Instrument constitué par un ensemble de cordes auxquelles sont attachées des boules, que l’on lance pour attraper un animal."
      ],
      "raw_tags": [
        "Armement"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "lasso à boules"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bola (Chine)) dans le Wiktionnaire est bxd. (ISO 639-3)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues d’Asie en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ChristopherMoseley, Atlas des langues en danger dans le Monde, 2010, page 79",
          "text": "Parmi les langues burmiques de Chine, deux sont menacées : le chintaw est en situation critique et le bola est en danger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue burmique (lolo-birmane) parlée dans l’ouest du Yunnan en Chine."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pela"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le code de cette langue (bola (Papouasie-Nouvelle-Guinée)) dans le Wiktionnaire est bnp. (ISO 639-3)"
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Langues de Papouasie-Nouvelle-Guinée en français"
      ],
      "glosses": [
        "Langue océanique parlée dans la Nouvelle-Bretagne occidentale en Papouasie-Nouvelle-Guinée."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Langue océanique",
      "sense_index": 1,
      "word": "Bola"
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 4",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langues d’Afrique en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Ferdinand Alfred Maury, La Terre et l’homme, 1857",
          "text": "Langues atlantiques ou du nord-ouest de l’Afrique. — Ces langues ont, avec celles de l’Afrique méridionale, pour caractère commun, le changement des préfixes. Elles comprennent les groupes suivants : nᵒ 1 le groupe fouloup, qui embrasse : le fouloup ou floupe proprement dit [peul], parlé dans le pays du même nom ; le filham ou filhôl, parlé dans le canton qui environne la ville de Buntoun ; cette ville est située sur la rivière de Koya, à environ trois semaines de marche de la Gambie. nᵒ 2 Le groupe bola, qui comprend : le bola, parlé dans le pays de Gole et celui de Bourama ; le sarar [sérère], idiome du pays du même nom, s’étendant le long de la mer, à l’ouest de Balanta [pays des Balantes] et au nord de la contrée où se parle le bola ; le pépel [papel], parlé dane ^([sic : dans]) l’île de Bischlao ou Bisao [île de Guinée-Bissau ?]. nᵒ 3 Le groupe biafada, comprenant le biafada ou dshola [une langue de Guinée-Bissau], parlé à l’ouest de N’kabou, au nord de Nalou ; le padschade [padjadinca ?], idiome qu’on rencontre à l’ouest de Koniadschi, et à l’est de Kabou. nᵒ 4 Le groupe bulom, comprenant le baga, langue parlée par une des populations de ce nom, qui habite sur les bords du Kalum-Baga, à l’est des îles de Los ; le timné [temné], parlé à l’est de Sierra-Leone ; le bulom [bullom so], parlé dans la contrée de ce nom qui confine au timné ; le mampua ou mampa-bulom, appelé encore scherbro [langue des Sherbros], idiome de la contrée qui s’étend à l’est de l’Océan, entre Sierra-Leone et le pays de Boum ; le kisi, parlé à l’ouest et au nord de Gbandi, à l’est de Mendé [le pays des Mendés]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Langue de l’Ouest de l’Afrique, aussi connue sous le nom de mancagne. Son code ISO 639-3 est knf."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "singular"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Boal"
    },
    {
      "word": "labo"
    },
    {
      "word": "loba"
    },
    {
      "word": "Olba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en catalan",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Rimes en français en \\la\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du catalan bola (« mensonge »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Le mot s’utilise aussi en pataouète."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 5",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français d’Algérie"
      ],
      "glosses": [
        "Mensonge."
      ],
      "raw_tags": [
        "Algérie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\"
    },
    {
      "ipa": "\\bɔ.la\\",
      "rhymes": "\\la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en indonésien",
    "indonésien"
  ],
  "lang": "Indonésien",
  "lang_code": "id",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en indonésien"
      ],
      "glosses": [
        "Balle, globe, sphère."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q9240 (ind)-Xbypass-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav/LL-Q9240_(ind)-Xbypass-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sleman (Indonésie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9240 (ind)-Xbypass-bola.wav"
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en lingala",
    "lingala"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "babola",
      "raw_tags": [
        "Classe",
        "2"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Lingala",
  "lang_code": "ln",
  "paronyms": [
    {
      "translation": "manquer de ; frapper",
      "word": "-bóla"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "classe 1",
    "classe 2"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "enfant unique",
      "word": "likinda"
    },
    {
      "translation": "deuxième enfant",
      "word": "mokonzo"
    },
    {
      "translation": "troisième enfant",
      "word": "ezoke"
    },
    {
      "translation": "quatrième enfant",
      "word": "mobuka-mpanzi"
    },
    {
      "translation": "cinquième enfant",
      "word": "mumboko"
    },
    {
      "translation": "sixième enfant",
      "word": "mbomela"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en lingala",
        "Lexique en lingala de la famille"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Luběně azalaka mwanabolaya Yakóbo",
          "translation": "Ruben fut le premier-né de Jacob."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Premier enfant né dans une famille."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbo˩.la˩\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈbo˩.la˩\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "plural"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bolas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boule."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\'bulɔ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Clermont-Ferrand)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q35359-MaëlAuvèrnha-bola.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en portugais",
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin bulla (« objet sphérique, bulle d’eau »)."
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Boule."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Globe."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Portugal (Porto)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-bola.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bola.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-bola.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-bola.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "globo"
    },
    {
      "word": "orbe"
    },
    {
      "word": "torrão"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Mots en quechua de Cuzco issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en quechua de Cuzco",
    "quechua de Cuzco"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol bola."
  ],
  "lang": "Quechua de Cuzco",
  "lang_code": "quz",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Ballon."
      ]
    }
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en slovaque",
    "slovaque"
  ],
  "lang": "Slovaque",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "byť"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé féminin singulier de byť."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈbɔ.la\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "bola"
}

{
  "categories": [
    "Verbes en tagalog",
    "tagalog"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en tagalog de l’art",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en tagalog"
      ],
      "glosses": [
        "Dessiner."
      ],
      "topics": [
        "art"
      ]
    }
  ],
  "word": "bola"
}

Download raw JSONL data for bola meaning in All languages combined (15.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.