See bloggen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand suffixés avec -en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Fin XXᵉ siècle)Dérivé de Blog, avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich blogge" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du bloggst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es bloggt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bloggte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bloggte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "blogg" }, { "form": "blogge!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "bloggt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gebloggt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Sie bloggt oft.", "translation": "Elle blogue souvent." } ], "glosses": [ "Bloguer." ], "id": "fr-bloggen-de-verb-sXh8b-T~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblɔ.ɡn̩\\" }, { "audio": "De-bloggen2.ogg", "ipa": "ˈblɔɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-bloggen2.ogg/De-bloggen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bloggen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-bloggen.ogg", "ipa": "ˈblɔɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-bloggen.ogg/De-bloggen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bloggen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bloggen" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais suffixés avec -en", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Fin XXᵉ siècle)Dérivé de blog, avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "blog", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogde", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogden", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogde", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "bloggend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "geblogd", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Bloguer." ], "id": "fr-bloggen-nl-verb-sXh8b-T~" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblɔ.ɡn̩\\" }, { "audio": "Nl-bloggen.ogg", "ipa": "ˈblɔ.ɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Nl-bloggen.ogg/Nl-bloggen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-bloggen.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bloggen" }
{ "categories": [ "Dérivations en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand suffixés avec -en", "Verbes en allemand", "Verbes intransitifs en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "(Fin XXᵉ siècle)Dérivé de Blog, avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich blogge" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du bloggst" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er/sie/es bloggt" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bloggte" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich bloggte" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "blogg" }, { "form": "blogge!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "bloggt!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "gebloggt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 4, 10 ] ], "text": "Sie bloggt oft.", "translation": "Elle blogue souvent." } ], "glosses": [ "Bloguer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblɔ.ɡn̩\\" }, { "audio": "De-bloggen2.ogg", "ipa": "ˈblɔɡŋ̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/De-bloggen2.ogg/De-bloggen2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bloggen2.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] }, { "audio": "De-bloggen.ogg", "ipa": "ˈblɔɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-bloggen.ogg/De-bloggen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bloggen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bloggen" } { "categories": [ "Dérivations en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais suffixés avec -en", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 98 % des Néerlandais", "Verbes en néerlandais", "Verbes intransitifs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Fin XXᵉ siècle)Dérivé de blog, avec le suffixe -en." ], "forms": [ { "form": "blog", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogde", "raw_tags": [ "ik" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "jij" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "hij, zij, het" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogden", "raw_tags": [ "wij" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "blogt", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "present" ] }, { "form": "blogde", "raw_tags": [ "u" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "hebben", "raw_tags": [ "Auxiliaire" ] }, { "form": "bloggend", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "geblogd", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Bloguer." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈblɔ.ɡn̩\\" }, { "audio": "Nl-bloggen.ogg", "ipa": "ˈblɔ.ɡn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c2/Nl-bloggen.ogg/Nl-bloggen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-bloggen.ogg" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "bloggen" }
Download raw JSONL data for bloggen meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.