"blat" meaning in All languages combined

See blat on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Blé, froment.
    Sense id: fr-blat-pro-noun-Fpwf--Ir Categories (other): Plantes en ancien occitan Topics: botany
  2. Semé de blé.
    Sense id: fr-blat-pro-noun--feR887M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: bladada

Noun [Catalan]

Audio: LL-Q7026 (cat)-Toniher-blat.wav , LL-Q7026 (cat)-Millars-blat.wav
  1. Blé.
    Sense id: fr-blat-ca-noun-Ir3PhAB8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: badia

Noun [Kotava]

IPA: \blat\, blat Audio: blat (avk).wav
  1. Abeille.
    Sense id: fr-blat-avk-noun-CVZrdMxi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: blatak, blatopa, blattum

Noun [Occitan]

IPA: \blat\, blat, blat Audio: LL-Unuaiga-oci-blat.wav , LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blat.wav Forms: blats [plural], blad
  1. Blé.
    Sense id: fr-blat-oc-noun-Ir3PhAB8 Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Polonais]

IPA: \blat\ Audio: LL-Q809 (pol)-Olaf-blat.wav
Forms: blaty [plural, nominative], blacie [singular, vocative], blaty [plural, vocative], blaty [plural, accusative], blata [singular, genitive], blatów [plural, genitive], blacie [singular, locative], blatach [plural, locative], blatowi [singular, dative], blatom [plural, dative], blatem [singular, instrumental], blatami [plural, instrumental]
  1. Plateau de la table.
    Sense id: fr-blat-pl-noun-Kwa9BBOx Categories (other): Exemples en polonais, Exemples en polonais à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tofel Related terms: stół

Noun [Slovène]

  1. Génitif duel de blato. Form of: blato
    Sense id: fr-blat-sl-noun-uJ3rwdB0
  2. Génitif pluriel de blato. Form of: blato
    Sense id: fr-blat-sl-noun-9SbEGPRW
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bladada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique blat (« récolte ») → voir blé."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plantes en ancien occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé, froment."
      ],
      "id": "fr-blat-pro-noun-Fpwf--Ir",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Semé de blé."
      ],
      "id": "fr-blat-pro-noun--feR887M"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Céréales en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en catalan issus d’un mot en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Catalan",
      "orig": "catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique blat (« récolte ») → voir blé."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "badia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "id": "fr-blat-ca-noun-Ir3PhAB8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-blat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-blat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insectes en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kotava",
      "orig": "kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blatak"
    },
    {
      "word": "blatopa"
    },
    {
      "word": "blattum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Abeille."
      ],
      "id": "fr-blat-avk-noun-CVZrdMxi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "blat (avk).wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Blat_(avk).wav/Blat_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Blat_(avk).wav/Blat_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/blat (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Céréales en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "récolte de blé",
      "word": "bladada"
    },
    {
      "translation": "qui concerne le blé",
      "word": "bladal"
    },
    {
      "translation": "terrain semé en blé",
      "word": "bladariá"
    },
    {
      "translation": "provision de blé",
      "word": "bladatge"
    },
    {
      "translation": "produire du blé",
      "word": "bladejar"
    },
    {
      "translation": "blé trémois",
      "word": "bladeta"
    },
    {
      "translation": "relatif au blé",
      "word": "bladièr"
    },
    {
      "translation": "lieu de mesurage du blé",
      "word": "bladièra"
    },
    {
      "translation": "jeune blé",
      "word": "bladon"
    },
    {
      "translation": "abondant en blé",
      "word": "bladós"
    },
    {
      "translation": "maïs",
      "word": "blat d’Espanha"
    },
    {
      "translation": "blé fin barbu",
      "word": "blat de Rossilhon"
    },
    {
      "translation": "orge queue de rat",
      "word": "blat felut"
    },
    {
      "translation": "blé de mars",
      "word": "blat marcenc"
    },
    {
      "translation": "sarrazin",
      "word": "blat morisco"
    },
    {
      "translation": "sarrazin",
      "word": "blat negre"
    },
    {
      "translation": "blé rouge",
      "word": "blat roge"
    },
    {
      "translation": "blé de mars",
      "word": "blat tremeson"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan blat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blats",
      "ipas": [
        "\\ˈblat͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blad"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, Lo Libre de Catòia, 1966",
          "text": "Pel primièr còp ieu tot sol carrejavi lo blat al molin.",
          "translation": "Pour la première fois j’emmenais moi tout seul le blé au moulin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, La grava sul camin, 1956",
          "text": "S’acaba solament lo mes d'agost e tot lo blat es escodut.",
          "translation": "Le mois d'août se terminait à peine et tout le blé est battu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948",
          "text": "Al temps ont los blats espigan lo novèl nascut arribèt : una filha, coquin de sòrt !",
          "translation": "Au moment où les blés montent en épis, le nouveau-né arriva : une fille, coquin de sort !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "id": "fr-blat-oc-noun-Ir3PhAB8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Unuaiga-oci-blat.wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Unuaiga-oci-blat.wav/LL-Unuaiga-oci-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Unuaiga-oci-blat.wav/LL-Unuaiga-oci-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Pau)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Unuaiga-oci-blat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blat.wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polonais",
      "orig": "polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Blatt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "blacie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "blata",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "blatów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "blacie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "blatami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "table",
      "word": "stół"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en polonais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "text": "Na blacie leżą nożyczki, nici, papiery i długopisy, więc nie ma gdzie zjeść obiadu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plateau de la table."
      ],
      "id": "fr-blat-pl-noun-Kwa9BBOx"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-blat.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tofel"
    }
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de blato."
      ],
      "id": "fr-blat-sl-noun-uJ3rwdB0"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de blato."
      ],
      "id": "fr-blat-sl-noun-9SbEGPRW"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "blat"
}
{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bladada"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique blat (« récolte ») → voir blé."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Plantes en ancien occitan"
      ],
      "glosses": [
        "Blé, froment."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Semé de blé."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    "Céréales en catalan",
    "Mots en catalan issus d’un mot en gotique",
    "Noms communs en catalan",
    "catalan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du gotique blat (« récolte ») → voir blé."
  ],
  "lang": "Catalan",
  "lang_code": "ca",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "badia"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Blé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Toniher-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Toniher-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Barcelone)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Toniher-blat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q7026 (cat)-Millars-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav/LL-Q7026_(cat)-Millars-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Villarreal)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Millars-blat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    "Insectes en kotava",
    "Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement",
    "Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia",
    "Noms communs en kotava",
    "kotava"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "blatak"
    },
    {
      "word": "blatopa"
    },
    {
      "word": "blattum"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Racine inventée arbitrairement."
  ],
  "lang": "Kotava",
  "lang_code": "avk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Abeille."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "blat (avk).wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Blat_(avk).wav/Blat_(avk).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/db/Blat_(avk).wav/Blat_(avk).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/blat (avk).wav"
    }
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    "Céréales en occitan",
    "Mots en occitan issus d’un mot en ancien occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "récolte de blé",
      "word": "bladada"
    },
    {
      "translation": "qui concerne le blé",
      "word": "bladal"
    },
    {
      "translation": "terrain semé en blé",
      "word": "bladariá"
    },
    {
      "translation": "provision de blé",
      "word": "bladatge"
    },
    {
      "translation": "produire du blé",
      "word": "bladejar"
    },
    {
      "translation": "blé trémois",
      "word": "bladeta"
    },
    {
      "translation": "relatif au blé",
      "word": "bladièr"
    },
    {
      "translation": "lieu de mesurage du blé",
      "word": "bladièra"
    },
    {
      "translation": "jeune blé",
      "word": "bladon"
    },
    {
      "translation": "abondant en blé",
      "word": "bladós"
    },
    {
      "translation": "maïs",
      "word": "blat d’Espanha"
    },
    {
      "translation": "blé fin barbu",
      "word": "blat de Rossilhon"
    },
    {
      "translation": "orge queue de rat",
      "word": "blat felut"
    },
    {
      "translation": "blé de mars",
      "word": "blat marcenc"
    },
    {
      "translation": "sarrazin",
      "word": "blat morisco"
    },
    {
      "translation": "sarrazin",
      "word": "blat negre"
    },
    {
      "translation": "blé rouge",
      "word": "blat roge"
    },
    {
      "translation": "blé de mars",
      "word": "blat tremeson"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien occitan blat."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blats",
      "ipas": [
        "\\ˈblat͡s\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blad"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, Lo Libre de Catòia, 1966",
          "text": "Pel primièr còp ieu tot sol carrejavi lo blat al molin.",
          "translation": "Pour la première fois j’emmenais moi tout seul le blé au moulin."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              41,
              45
            ]
          ],
          "ref": "Jean Boudou, La grava sul camin, 1956",
          "text": "S’acaba solament lo mes d'agost e tot lo blat es escodut.",
          "translation": "Le mois d'août se terminait à peine et tout le blé est battu."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              22
            ]
          ],
          "ref": "Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948",
          "text": "Al temps ont los blats espigan lo novèl nascut arribèt : una filha, coquin de sòrt !",
          "translation": "Au moment où les blés montent en épis, le nouveau-né arriva : une fille, coquin de sort !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Unuaiga-oci-blat.wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Unuaiga-oci-blat.wav/LL-Unuaiga-oci-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Unuaiga-oci-blat.wav/LL-Unuaiga-oci-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Pau)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Unuaiga-oci-blat.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blat.wav",
      "ipa": "blat",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Béarn)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-blat.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    "Mots en polonais issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en polonais",
    "polonais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Blatt."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "blacie",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "blaty",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "blata",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "blatów",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "blacie",
      "tags": [
        "singular",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatach",
      "tags": [
        "plural",
        "locative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatowi",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatom",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "blatem",
      "tags": [
        "singular",
        "instrumental"
      ]
    },
    {
      "form": "blatami",
      "tags": [
        "plural",
        "instrumental"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Polonais",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "related": [
    {
      "translation": "table",
      "word": "stół"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en polonais",
        "Exemples en polonais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              9
            ]
          ],
          "text": "Na blacie leżą nożyczki, nici, papiery i długopisy, więc nie ma gdzie zjeść obiadu."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Plateau de la table."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blat\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q809 (pol)-Olaf-blat.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav/LL-Q809_(pol)-Olaf-blat.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Będzin (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q809 (pol)-Olaf-blat.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "tofel"
    }
  ],
  "word": "blat"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif duel de blato."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "blato"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Génitif pluriel de blato."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "neuter"
  ],
  "word": "blat"
}

Download raw JSONL data for blat meaning in All languages combined (8.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-10 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (74c5344 and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.