"blaque" meaning in All languages combined

See blaque on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \blak\ Forms: blaques [plural], blague
  1. Sorte d’étui pour mettre du tabac. Tags: dated, obsolete
    Sense id: fr-blaque-fr-noun-5UbKRQRk Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

  1. Blé.
    Sense id: fr-blaque-oc-noun-Ir3PhAB8 Categories (other): Exemples en occitan, Occitan provençal
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en occitan, Occitan

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "qualeb"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Plusieurs hypothèses coexistent :\n:* Dérivé du néerlandais blak (« noir »), en référence à la couleur du cuir utilisé pour fabriquer les étuis à tabac.\n:* Dérivé de l’anglais black (« noir »), l’anglais étant alors la langue de référence pour les marins français au XVIIIᵉ siècle. Les marins français avaient l'habitude de rapporter des étuis à tabac en cuir des colonies britanniques, où le tabac était cultivé, et ils auraient utilisé le terme black pour décrire la couleur sombre de ces étuis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blaques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blague"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              51
            ]
          ],
          "text": "Je range toujours mon tabac à rouler dans un blaque en cuir pour le garder frais et humide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’étui pour mettre du tabac."
      ],
      "id": "fr-blaque-fr-noun-5UbKRQRk",
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blaque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan provençal",
          "orig": "occitan provençal",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "text": "Lo blat e la blaque son estats de primièra importància per la subsistèncio dins la Provença de l'antiquitat fin qu'au mitan dau sègle vint.",
          "translation": "Le blé et la blaque ont été d'une importance primordiale pour la subsistance en Provence de l'Antiquité jusqu'au milieu du XXᵉ siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "id": "fr-blaque-oc-noun-Ir3PhAB8",
      "raw_tags": [
        "Provençal"
      ]
    }
  ],
  "word": "blaque"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "qualeb"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Plusieurs hypothèses coexistent :\n:* Dérivé du néerlandais blak (« noir »), en référence à la couleur du cuir utilisé pour fabriquer les étuis à tabac.\n:* Dérivé de l’anglais black (« noir »), l’anglais étant alors la langue de référence pour les marins français au XVIIIᵉ siècle. Les marins français avaient l'habitude de rapporter des étuis à tabac en cuir des colonies britanniques, où le tabac était cultivé, et ils auraient utilisé le terme black pour décrire la couleur sombre de ces étuis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "blaques",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "blague"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              45,
              51
            ]
          ],
          "text": "Je range toujours mon tabac à rouler dans un blaque en cuir pour le garder frais et humide"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte d’étui pour mettre du tabac."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\blak\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "blaque"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan",
        "occitan provençal"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              19
            ]
          ],
          "text": "Lo blat e la blaque son estats de primièra importància per la subsistèncio dins la Provença de l'antiquitat fin qu'au mitan dau sègle vint.",
          "translation": "Le blé et la blaque ont été d'une importance primordiale pour la subsistance en Provence de l'Antiquité jusqu'au milieu du XXᵉ siècle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blé."
      ],
      "raw_tags": [
        "Provençal"
      ]
    }
  ],
  "word": "blaque"
}

Download raw JSONL data for blaque meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.